两岸常用词典
2012-8
高等教育出版社
李行健 主编
1830
无
汉语和汉字是中华民族的伟大创造,是中华全体儿女共同继承《的民族遗产。珍惜汉语和汉字,就是珍惜自己辉煌的历史,就是珍惜优良的传统,就是珍惜会比我们更加高明的子孙。 语言和文字,在历史长河中时时演变,因为它们是直接反映和记录人们生活、交流思想感情的工具。生活时时在变,语言和文字自然也要变。两岸语言文字的差异,就是分头演变之果,是特定历史环境之使然,其实也是对汉语汉字的传承和丰富,都应该得到尊重、珍惜。后续的《中华语文大词典》还在编纂中、“中华语文知识库”仍在建设中,而两岸的语言和文字之间还有很多差异需要认真研究。我们有充分理由相信,只要秉承在这次实践中充满着的珍惜、尊重、真诚、友爱的精神,就没有什么问题可以拦阻我们的合作和交流,没有什么问题我们不能解决。
2凡例
9汉语拼音音节索引
12部首检字表
13部首目录
16检字表
1—1821词典正文
1822—1830附录
1823汉语拼音与注音符号对照表
1824两岸标点符号对照简表
1825大陆少数民族及分布地区简表
1828台湾原住民族及在台分布地区简表
1829两岸外国国名及首都名差异对照表
版权页: 【本息】běnxī本金和利息。也作“本利”。【本心】běxīn1.原来的心意或想法。[例]~是好的,但结果不好。2.本然的善心。[例]~淳厚|违背~。 【本性】běnxing原来的性质或个性。[例]江山易改,~难移。 【本性难移/本性鞋移】běnxìngnányí原来的个性,很难改变。[例]山河易改,~。 【本业,本業】běnyè1.本来的职业;一直从事的职业。[例]不务~|各安~。2.(书)古代指农业。 【本益比/本益比】běnyìbǐ股票术语。股价除以税后纯利所得的值。也作“市盈率”。 【本职/本职】běnzhí自己担任的职务。[例]疏于~工作|护士是她的~。 【本质/本櫍】běnzhìběnzhí1.事物本身所固有的根本属性。[例]科学~|教育的~。2.人的本性。[例]他虽有错误,但~不坏。 【本尊】běnzūn佛教指密宗的护法神。借指本人。[例]当他看到偶像明星~出现时,兴奋地尖叫起来。苯/苯běn碳氢化合物,无色液体,气味芳香,容易挥发和燃烧,蒸气有毒。可以做燃料、溶剂和香料,也是制造合成树脂和农药的重要原料。 【苯乙烯,苯乙烯】běnyǐxīběyǐxī一种有机化合物。为芳香基,是无色透明的液体,可燃,稍具毒性。用于生产塑料、树脂和橡胶。(英Styrene)畚bě用竹篾、铁皮、塑料等编成的用来撮取粮食、土、灰等物的器具。[例]~箕|~斗。 【畚箕】běnjī簸箕类器具,以竹篾或柳条编成,三面有帮,一面敞口,用于撮、簸粮食等。夯běn厂尢笨拙(多见于近代汉语)。[例]心拙口~|小儿~蠢,请多鉴谅。另见508页hāng厂尢。 坌běn1.(书)灰尘;粉尘。2.(书)聚积。[例]~集。3.(书)尘土撒落在别的物体上;把粉末撒在物体上。[例]马尘一土|丹朱一身。1.(书)翻;刨。[例]~土|~地。
《两岸常用词典》讲述汉语和汉字有着难以说尽的优长之处,这是有着诸多研究和理论支撑的。但近百年来,汉语汉字蒙受了不明之冤,汉语被称作落后的语言,说汉字表意是笼统的、模糊的,汉语汉字不能精确地表达复杂的思想,等等。了解汉语汉字之可贵,的确不易,不生活在汉语汉字的环境里,不入汉语文之门,对于成长在富有形态变化的语言和拼音文字社会中的学者,自然容易滋生“唯我独优”的判断。可以说,体会汉语汉字的美妙,是要和了解中华民族思维习惯和独有的哲学联系在一起的。
无
里面涉及到两岸语言上的一些区别。不过我大概的翻了一下。感觉区别不大。
书中对两岸的词汇进行了汇总,进行比较,指出差异
一共才卖出去6、7本,然后就没货了。第一次买最后一本书,哈哈这书关注好久才抢到,不容易啊~
有简繁体两种,等了很久终于等到了!又用了元宝,便宜了不少!
给姥爷买的 增长知识用 哈哈
比较好,有4万多两岸共有或一方特有词汇,印刷清楚。不过,尚未一些词汇未曾收入。作为普通读者以及一般的专业用户,已经够了。
實際上本書只是把一個字或詞用簡繁兩種不同形式標注出來,包括它們的注音方式。個人感覺這還不夠,兩岸文化斷層這麼多年,為什麼不把那些表達上有所不同的詞字歸納出來呢?當然,對兩岸民族的統計也算是個意外的驚喜吧~~
印刷还行,排版不太好!给3分!
这是首部两岸合作编写的词典,对促进两岸文化交流,打破简、繁对立的局面,进而最後实现汉字的再一次书同文,具有积极意义。 不足这处在于:仍是两岸各自分别出规範体版和标準体版;对两岸的异形词未做详细交待。
收录的内容很丰富,非常实用。书的品相也很好,值得收藏