汉语语法史
1989-4
商务印书馆
王力
348
无
《汉语语法史》讲述了概述、名词、称数法单位词、人称代词、指示代词、疑问代词、动词(上)、动词(下)、形容词和副词、介词和连词、构词法的发展、系词的产生及其发展、词序的发展、长句的发展、名词的关系位、“之”、“其”构成的名词性词组……
第一章 概述 第二章 名词 第三章 称数法 单位词 第四章 人称代词 第五章 指示代词 第六章 疑问代词 第七章 动词(上) 第八章 动词(下) 第九章 形容词和副词 第十章 介词和连词 第十一章 构词法的发展 第十二章 系词的产生及其发展 第十三章 词序的发展 第十四章 长句的发展 第十五章 名词的关系位 第十六章 “之”、“其”构成的名词性词组 第十七章 能愿式的发展 第十八章 连动式的发展 第十九章 使成式的产生及其发展 第二十章 处置式的产生及其发展 第二十一章 被动式的产生及其发展 第二十二章 递糸式的发展 第二十三章 语气词的发展 第二十四章 省略法的演变 第二十五章 “五四”以后新兴的句法 第二十六章 句法的严密化
语法是具有很大的稳定性的。敷千年来,即有史以来,汉语语法是变化不大的。它靠着敷千年维持下来的某些语法特点和以后发展出来的一些特点,以自别于其它的语言。 词序的固定是汉语语法稳定性的最突出的一种表现。主语在谓语前面,修饰语在被修饰语前面,动词在实语前面,敷千年如一日。有人分析过甲骨文的语法,发现它的词序和现代汉语的词序基本上是一致的。在上古的全部典籍中,我们也可以看到这一事实。 下面是《论语》里的两个例子: 子见南子,子路不说。(雍也) 子在齐闻韶,三月不知肉味。(述而)逭两句话的语音,当然变化很大了。在词汇方面也有一些变化。例如现代不说“说”(悦),而说“高兴”;不说“闻”,而说“听见”。至于“韶”逭个名词,在现代汉语里也根本用不着了。但是从语法上说,可以说没有什么变化;现代这是用同样的词序,同样的结构方式。
无