观光纪游 观光续纪 观光游草
2009年
中华书局
冈千仞
325
245000
无
近代中日两国真正意义上的交流始于十九世纪七十年代。1870年,成立不久的明治新政府即派外交代表柳原前光等前来中国,游说清政府与其订约通商,建立正式外交关系。翌年,两国代表在天津最终签订《中日修好条规》和通商章程,约定互设使领馆,准许彼此商民来往贸易等。六年后,以何如璋公使(副使张斯佳、参赞黄遵宪等)为首的第一届驻日使团进驻日本。尽管清政府在鸦片战争后,与英法列强签订了一系列丧权辱国的不平等条约,“天朝帝国”名誉扫地,但这些以学者、文人为主体的使馆人员,却受到日本朝野人士,尤其是文化界人士的热诚欢迎。他们经常聚集一堂,把酒论诗,交流思想,切磋文艺,呈现出与当时的政治环境迥异的友好气氛。何如璋的出使游历记《使东述略》、黄遵宪的《日本杂事诗》等均不同程度地反映了这些情况。1879年,以《普法战记》而扬名海内外的报业人士王韬东渡日本,由长崎经神户、大阪、横滨,抵东京,前后游历四个月时间,并将此次东瀛之行的所见所闻,撰写成《扶桑游记》一书公开出版。王韬此次访日,所到之处受到的欢迎可以说是空前的。日本文士均以能让王韬评诗题签为荣,争相设宴以待,或陪其出游。诚如《扶桑游记》序言中所记“壶觞之会,文字之饮,殆无虚日”,“承诸君子之款待周旋,可谓至矣”。然而,近代历史的演变,对中国来说异常悲惨。数年后的中法战争,腐败的清政府又让法国打得“落花流水”。
1884年6月日本汉学家冈千仞来华游历三百馀日,《观光》三书即此次游历之所获。其行迹遍及以苏、沪、杭为中心的长江三角洲地区,京、津、保定之间的华北大地,以及华南的广州、香港等地。冈千仞游华,另一主要活动就是会客访友。仅游记中提到的有名姓可考的中国文人就达百馀位,其中包括他拜访过的李鸿章、盛宣怀、俞樾、李慈铭、袁昶、张裕钊、张焕纶等官绅名流。 《观光纪游》,近十万字,是近代日本人所著汉文体中国游记中最有代表性的一部。此次整理出版,还收录了《观光续纪》、《观光游草》,前者在日本本土也没有正式出版过,后者国内也难以见到。书后还附有冈千仞与上海书院士子的《笔话》。这些文字记录对于我们了解清末社会、尤其是中法战争之际中国官民与知识阶层的思想状况等,可谓是不可多得的珍贵资料。
冈千仞(1883-1914),字天爵,号鹿门,日本仙台藩人,先后于养贤堂、昌平黉习汉文,修经史。明治维新前夜,倡勤王大义,被藩主下狱。维新后,一度出任修史馆编修、东京书籍馆干事等职,后绝意仕途,开办私塾,号称北子三千。
近代日本人中国游记总序冈千仞游华及其所作游记整理说明观光纪游 自序 例言 卷一 航沪日记 序 序 航沪日记 卷二 苏杭日记卷上 序 序 苏杭日记卷上 卷三 苏杭日记卷下 卷四 沪上日记 序 沪上日记 卷五 燕京日记卷上 序 序 燕京日记卷上 卷六 燕京日记卷下 卷七 沪上再记 序 序 沪上再记 卷八 粤南日记卷上 序……观光续纪观光游草
卷一航沪日记序游之有益于学也久矣。历览通邑大都,跋涉名山大川,道路间关,俯仰感慨之所系,发泄于翰墨,以穷其变化,得名于当世,而流芳于千岁者,古来骚人韵士之所恒也。况复大丈夫生不遇当时,则当凌励[厉]宇宙,脾睨人世,飘然轻举乎尘埃之表,何必区区乎匏系一方之为?鹿门冈君夙人昌平黉①,精穷经史,退而修国史,译欧西各史,颇有良史之名。余暇足迹遍于天下。今兹甲申之夏,将游清国。余谓:善哉游也!君自上海人天津,观燕京,逾长城,徘徊韩魏齐鲁之问;登泰山,访齐鲁,观孔孟之遗迹;历殷周故墟,出江淮之间,吊汉楚兴亡,曹刘胜败之迹,恒华之巍峨于天外,沧溟之浩渺于地限,与夫鲲鹏之出没,蛟龙之变幻,凡足以悚耳目,壮志气,以发底蕴者,悉皆收揽之。乃知于著作之旨,大有所发挥也。苏栾城称太史公行天下,周览名山大川,与燕赵豪俊交游,故其文疏荡有奇气。呜呼!君之游,岂其徒尔者乎哉?
我“结识”《观光纪游》这本书已颇有时日。上个世纪八十年代初,偶尔从“小方壶斋舆地丛钞”中看到该书,挑灯夜战,一口气粗略看完。八十年代后期,得到台湾影印版,又细读一遍。当时为一异周人能写出这样的好文章而惊叹不已,同时对书里抨击中同时弊的言辞也印象极深,而且作者处处以西方“文明”尺度来衡量中国的那种居高临下的态度令我感到有些隔膜。九十年代后期,于东京都立图书馆读到该书的原版,并发现书中尚有中国文士的评语或批注,细读之后,又有不少新的收获和感触,尤感作者对中国时弊的抨击或指责大多不无道理。“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”。同样一本书,阅读时间与空间不同,感受多有差异,本是自然之事。这使我想起蔡元培先生在日记(1899年)中的记述:“阅日本国鹿门《观光纪游》,言中国当变科举,激西学,又持中国唇齿之义甚坚,皆不可易。时以烟毒、六经毒并言,其实谓八股毒耳。八股之毒,殆逾鸦片;若考据词章诸障,拔之较易,不在此例也。十年前见此书,曾痛诋之,其时正入考据障中所忌耳。”(台湾版《蔡元培文集》卷十三)我想,蔡先生的上述坦白,在同时代是不难理解的,也有一定代表性,而且对当代我们阅读这本书也不无参考和启发意义。接触到《观光纪游》原版之后,我即萌发了将该书介绍到国内的念头。
《观光纪游、观光续纪、观光游草》是由中华书局出版的。
无
日本人尤其性格特点,说话做事自然和国人不一样。
绝对经典,归寒舍收藏了,真是高兴!
这样普通游记,还是古文.看起来不顺畅.又不是什么了不得的作品,费事.