第一图书网

莎士比亚经典故事

(英)查尔斯·兰姆//玛丽·兰姆|译者:王人敏 内蒙古人民
出版时间:

2010-3  

出版社:

内蒙古人民  

作者:

(英)查尔斯·兰姆//玛丽·兰姆|译者:王人敏  

页数:

346  

字数:

250000  

译者:

王人敏  

前言

  我的这封信——写于印度——给我在英国的亲戚们。我写此信的动机是向他们解释,我为什么拒绝和我的表兄约翰·赫卡斯尔重归于好。我过去严守秘密,对这件事只字不提,曾经引起过家人的误解,事实上我对他们的宝贵意见非常在意。我在这儿要求他们看完这封信之前不要轻率地做出评论。而且我用荣誉声明,我想写的每一句话、每一件事都是不容怀疑的事实。  我与表兄都加入了此次震撼世界的一七九九年五月四日的大战——贝尔德将军带领下的英军对塞林格帕坦进行猛烈的攻击,然而正在此时我和表兄闹翻了。  为将此事的原委交待明白,我还必须从战役发生之前说起,并且还要提一下,我们兵营中那时候流传的很多有关塞林格帕坦宫殿中许多珍宝的故事。这些故事中最奇异的是一颗“黄钻石”——它在印度民族编年史上非常著名。依据几百年前的一些传说,这颗宝石先前镶嵌在四手印度神祗月神的额头上。首先,它那黄色的光泽很像皎洁的月光;其次,大家相信那尊镶嵌着它的神祗已经赋予它一种灵性,它能够因月亮的圆缺而忽明忽暗——于是便得到了“月亮宝石”这一美名。这个名字直到今天仍在印度流传。我听说,在古罗马和古希腊曾经也有过这样的传说。但是印度的迷信传说是说月神额头的钻石。但古罗马与古希腊的传说讲的却是一颗质地比较差的半透明的宝石,迷信传说也是吸取了月亮的精华而忽明忽暗,闪闪发光,所以也称作“月亮宝石”,直到现在依然被一些珍宝收藏家所谈论。  由基督纪元十一世纪起,黄钻石就开始经历磨难。  从伊斯兰教伽建尼国来的征服者——马穆德苏丹横跨印度,攻下圣城松纳特,当天便将建立了几个世纪的著名古庙中所有的珍宝抢走了——这古庙是印度教徒的朝拜圣地,还是东方世界一个很大的奇迹。  庙内的神像惟独月神没有遭到默哈默德征服者大军的践踏。三位婆罗门将这尊额头上镶嵌宝石的威严的神像在夜里就搬了出来,立即运往印度第二圣城——贝拿勒斯的一个圣殿中去了。  这个宏伟大殿的四面墙壁都镶嵌着奇异的珍宝,一排排的金柱撑着巍峨穹窿和重檐殿顶——月神被安置在新的神龛中供人瞻仰膜拜,在新的神龛落成的那天晚上,护持神毗瑟挈给那三个婆罗门托了一个梦。  护持神把灵气吹到月神额头上的宝石上。三名婆罗门趴在地上,把脸埋进袍袖中。护持神嘱咐他们,从此往后的世世代代,一定要由三名婆罗门僧倡昼夜轮替看守,不能有丝毫松懈。三个婆罗门畏惧地倾听神谕,俯首跪拜。护持神又嘱咐他们,谁敢大胆地偷走这颗神圣的宝石,必定遭殃。偷盗神物的人,如果传给下一代,他的子孙也肯定会遭到天谴,没有穷尽。三名婆罗门醒来之后,让人将神的预言用字刻在神龛外边的大门上。

内容概要

  这是一个由一颗巨大的钻石引起的曲折离奇的故事。月亮宝石原产印度,是一颗闪闪发光、硕大无比的黄色钻石。1799年英车侵略印度圣地塞林加帕坦,官兵们到处烧杀抢掠,无恶不作,一名叫亨卡什的英国军官从宫中抢走了这颗举世闻名的月亮宝石。印度人不甘心国宝流落异邦,就追踪到英国,想伺机夺回宝石。作贼心虚的亨卡什怀恨其妹范林达夫人,临终时,将这块宝石作为生日礼物,送给他的外甥女雷茜尔。可就在雷茜尔接到宝石的当天晚上,宝石竟不翼而飞……

作者简介

作者:(英国)柯林斯(Collins W.) 译者:解雅乔

书籍目录

序 强攻塞林格帕坦
 一封家书的摘录
第一部 钻石失窃
 第一章
 第二章
 第三章
 第四章
 第五章
 第六章
 第七章
 第八章
 第九章
 第十章
 第十一章
 第十二章
 第十三章
 第十四章
 第十五章
 第十六章
 第十七章
 第十八章
 第十九章
 第二十章
 第二十一章
 第二十二章
 第二十三章
第二部分 真相大白
 第一个故事
 第二个故事
 第三个故事
 第四个故事
 第五个故事
 第六个故事
 第七个故事
 第八个故事
结局 发现月亮宝石

章节摘录

版权页: 争执是由一句毫无关系的话引起的。富兰克林先生提到——我不记得是怎样提到的——近来几天晚上总是睡不踏实。坎迪大夫听后就说是神经系统出了问题,应当尽快诊断治疗。这原本是出于好意,但是富兰克林却对医生这个行业肆无忌惮地攻击起来。他说,在他看来,医学完全属于在黑暗里乱摸乱闯。坎迪大夫立即机敏地回敬,说富兰克林自己才真正得了梦游症,梦中起来在黑暗里乱摸。惟独医学才能够帮着他发现。富兰克林也立刻反驳说,经常听人说盲人骑瞎马,这时他才第一次体会到这句话的含义。二人针对这点争辩起来,针锋相对,你一言我一语,愈争愈激烈,二人都争得面红耳赤。尤其是坎迪大夫,为了维护他自己这个行业的尊严,居然完全抑制不住自己。到最后太太不得不出面调和,不准他们再争论。这一动用权威的行为让大家的情绪愈来愈积极。这儿那儿有时候还冷不丁地说出两句话,但是缺乏幽默,无精打采,说上几分钟就继续不下去了。那天宴会上一直有一个魔鬼在捣乱,这个魔鬼正是钻石,搞得大家非常尴尬。及至女东家站起身来,安排太太小姐们离席,便于先生们喝酒,大伙儿才如释重负。 我刚刚将几个细颈玻璃酒瓶在埃布尔怀特老先生前边排成一排,大阳台那儿突然响起一种声音,吓得我立即将方才那种殷勤的态度丢得干干净净。富兰克林和我你看着我,我看着你。这是变戏法的印度人的鼓声!显而易见的事儿!随着月亮宝石返回我们公馆,那些印度人也跟来了。 他们已转过大阳台一角,出现在我们跟前。我连忙踉踉跄跄地出去,准备打发他们离去,但是太不幸了,埃布尔怀特家的两个蹦妞儿抢在了我的前边。她们一溜烟飞奔到大阳台上,站在那里等着瞧印度人变戏法。剩下的几位太太小姐也紧紧地跟在后面,先生们也走出来在她们旁边站着。您还没有来得及说“上帝保佑”。几个变戏法的人已经在行额手礼了;埃布尔怀特家的两个蹦妞儿也在吻着那个英俊的男孩儿。 富兰克林先生赶紧在雷切尔小姐身边站好,我站在她身后。她一点儿也不知道危险,就这样站在那三个印度人跟前,露出她衣服上佩带的那颗钻石。 我不知道他们变了一些什么戏法,更不知道是怎样变的。一是因为这次宴会办得非常不成功;二是那些混账大胆地前来亲自探察钻石,这种放肆寻衅的举动真把我气得够呛。我印象最深的是那个印度旅行家默撒韦特,意外地出现在变戏法的地方。他绕过那些围成半个圆圈或坐或站看热闹的女士与先生们,默默地来到变戏法的人身后,忽然用印度土语和他们交谈起来。 他们刚刚听到他说的第一句话,就显得极为惊讶。就像被追赶的老虎一样,立即朝他回过头去,好像他用匕首狠狠地刺了他们一下一样。


编辑推荐

《月亮宝石(全译本)》由内蒙古人民出版社出版。

图书封面

广告

下载页面


莎士比亚经典故事 PDF格式下载



真心喜欢这套书,推荐给大家


书很不错,孩子看了不肯放手,不肯睡觉!


送货速度很快,书的质量也很好,快递大姐辛苦了!!


看着还不错,实惠。


还不错,孩子爱看。印刷的字能大点就好了。


是我从当当购书以来,最不满意的一本书,价格高不说,纸张粗糙又薄,印刷质量业差,与我同时购买的另一本书没法比。是正版图书吗?我无语!为了孩子的眼睛,其他人谨慎购买吧!!


很精致的一本书,完全超值


相关图书