第一图书网

中国人,日本人,韩国人

金文学 山东人民出版社
出版时间:

2002-6  

出版社:

山东人民出版社  

作者:

金文学  

页数:

279  

译者:

金英兰  

Tag标签:

无  

前言

  我认为21世纪是迎来人类历史转折点的一个新时期。  尤其是最近发生的很多事件使我们开始重新思考什么是人类文明,什么是文化的本质。每当我回顾使世界风云为之变色的美国曼哈顿惨剧,脑海中便浮现出“默示录”这一词语。所谓默示录,即古人预言人类灭亡和灾难的预言书。如巨塔般直耸云霄的摩天大楼顷刻间轰然倒塌的场景,以及陷入极度恐慌中不停战栗的人们,这些仿佛并不像是现实,而更像是遥远的古代神话中的一个场面。  面对这些现实中的“神话”,也就是新文明的冲击和现实社会中的巨大混乱,近来我常常掂量“全球化”一词的分量,同时这也让我们重新思考支配当今世界的西方文明和美国文明的价值世界。  西方与美国的文化将光明和健康的东西视为正面价值,而将人们的无奈和痛苦等视为负面价值,并干脆将这两方面割裂开来。事实上,人们的弱点和痛苦都是很重要的情感,但由于缺乏创造性而被排除在外。所以,文化变得一边倒,倒向所谓正面价值的一边,而忽视了其对立面,只标榜自己的价值观是通用的、合理的,并将这种思想强行至今。  但是东方文化之中蕴含着美国文化、西方文明所缺少的重要成分。对人类来说,美国所提出的“普遍性”和“强大主义”并不是最重要的,真正重要的是理解他人的价值观,并与其共存。  恰恰是由于他人的存在,才能够看清自己的面貌,才能知道自己是谁。如果无视异域文化,那最终也将使自己陷入危险的境地。  自古以来,中日韩三国因其地缘、历史的原因形成了相互交融而又开放、独特的价值观。如果说西方文化是一神教的话,那东方文化可以称得上是多神教。如同东方人能够信奉多种神灵一样,东方文化具有重视异域文化的传统。  站在21世纪历史转折点上的东方人,不仅应对东西方文化有比较多的了解,而且对有着东方传统文化特点的中国人、韩国人、日本人来说,相互理解对方的文化和价值观的个性特点,也有着特别重要的意义。  现在正是东方从西方以及美国价值文化的盲动中解脱出来,正确审视自己的时候了。  最近东方喜事不断,这在东方的发展史上具有空前的重大意义。  中国加入WTO以及北京申奥成功,还有2002年韩日世界杯的共同举办,这诸多的事件本身就意味着东方文化在世界范围内的复兴。  从这个意义上讲,今天,比较与认识中日韩三国人的文化风貌,就具有空前的划时代的意义。  我希望本书能够帮助读者理解既相似又相异的三国文化。  值得庆幸的是,拙著得以在中国、日本以及韩国,以三种文字分别出版,作为作者,本人欣慰无比。  在拙著中文版刊行之际,首先要对山东人民出版社的社长金明善先生的大力支持和无私关怀致以衷心的谢忱,并且感谢为本书出版不辞劳苦的责编张丽女士以及中文版的译者山东大学东语系的金英兰女士。  另外,海南大学的老友、中日比较文学学者王琢兄和日本翻译家蜂须贺光彦兄特为拙著撰写了评论,特此致谢。  我希望拙著能为东亚三国的友好和共同进步起一点作用。  再版补记:本书中文版自2002年6月出版以来,在内地和香港都非常畅销,媒体称“本书开创了大陆三国比较文化的新领域,影响了二十岁代年轻人”。这次山东人民出版社重新包装本书,使其以崭新的面目出现在广大读者面前,作为本书作者,我希望更多的人读它,为东亚及人类的相互理解和团结。  2007年4月1日  金文学谨识于日本

内容概要

  《中国人 日本人 韩国人》作者凭借兼有中、日、韩三国生活经历而具备的独特知识背景,从三国文化比较的角度出发,深入到三国社会生活和风俗人情的方方面面:由三国许多称谓的不同谈到了三国语言的差异,由三国的厕所谈到了三国人的唾液、尿、放屁、沐浴,由三国人的婚恋观、家庭观、女性观谈到了三国人的佐餐习惯、餐桌用具、代表食品,由三国地域划分的习惯谈到了三国人的日常坐卧方式、送礼观、人情观,由三国人不同的情、义、理观谈到了三国人各有千秋的国民性格……真是饮食男女,吃喝拉撒,百态人生,无所不包,从而以小见大,深刻揭示出了隐藏在细节、现象和具体事物背后的民族差异、文化差异。《中国人 日本人 韩国人》品评三国文化,从不空乏地议论,而是引经据典,举例说明,而且文字冼练干净,幽默诙谐,书中配合文字还穿插有上百张反映三国文化各个方面的精美图片,因此是一本图文并茂、休闲时尚又不乏文化内涵的好书。

作者简介

  金文学,比较文化学者、作家。1962年出生于辽宁沈阳。1985年毕业于东北师范大学外文系日本文学专业。1991年以亚洲第一名的成绩获日本“新岛奖学金”,赴日本同志社大学留学。1994年获文学硕士学位,后任同志社大学文学系客座研究员,同时攻读京都大学博士课程研究生。1996年重新考入广岛大学攻读博士课程。2001年博士课程后期毕业以后,任教于日本吴大学社会情报学系,并任日本放送大学客座教授。专攻比较文学、比较文化及文化人类学。主要著作有《裸恋》(中文)、《假面世界与白色世界——日韩比较文化论》(中文)、《中国人留学日本百年史》(上下卷,合著,中文)、《瞧,这三国人》(中文、韩文、日文)、《中国人的潜力》(韩文、日文)、《中国的性文化》(日文、韩文)、《.日本文化之谜》(韩文)、《丑陋的韩国人》(韩文、日文、中文)、《中国人、日本人、韩国人》(日文、韩文、中文)、《中国朝鲜族大改造论》(韩文)等四十余种,另有学术论文、评论、散文、小说数百篇。作家半自传体长篇小说《天马年代记》(四十万字)在日韩两国同时出版。作者在东亚三国以中、日、韩三种语言写作和演讲,曾获大小文学奖多次,被誉为“国际派鬼才”。其作品以辛辣、幽默、精练的文风风靡三国,十分畅销,在海内外拥有众多读者。

书籍目录

自序第一章 三国人的民族性滴水之恩,当涌泉相报中国人的减少意识多面性思考“情”、“义”、“理”和中日韩三国紧张与放松口的文化,耳的文化国歌中的文化三国的沐浴文化中国人的民族性日本人的民族性韩国人的民族性第二章 三国人的背影“差不多”和“没关系”三国的婚外恋变奏曲美颜,美胸,还有美腿东方美人十一德“裙带”当风——三国的妈妈像三国的文人过美人关是白糖,还是食盐?从释迦牟尼谈到“牙签”辣椒酱、榨菜、梅干“石头、剪子、布”和中日韩三国的力学第三章 三国人,如此不同是南北,还是东西?火炕、榻榻米、椅子的比较文化“礼物”的哲学手拉手兔子、乌龟、猴子虚构出来的三国形象摔跤与相扑知足哲学似败实胜第四章 三国文化的表情名称趣闻三国的语言感觉三国的洗手间文化“封闭”的日本人,“开放”的中国人清与浊的民族习性放屁和日本人中国大陆的忍耐力比生命更重要的面子至今仍然存在的大国意识第五章 东亚三国的未来积蓄与断绝塑像的社会文化比较论通过图书解读三国文化肥猪的悲剧中国式的愚蠢亲切和冷漠都有理由扒金宫、教堂、饭店的比较生活学从出入境印章 的比较谈起中国中心主义、日本最新主义、韩国第一主义文化的流动性与选择性附录一金文学:“跨文化”的探索者附录二导读:《中国人·日本人·韩国人》的方法后记


编辑推荐

  中国人、日本人、韩国人,他们到底是谁?这东亚三国人都具有哪些共同点和不同点?为什么同属汉字文化国,却形成了各自不同的文化?外貌如此相似而文化又如此不同? 作为一个比较文化学者和作家,作者对上述问题进行了长期思考、观察、阅读和比较。 媒体称“《中国人 日本人 韩国人》开创了大陆三国比较文化的新领域,影响了二十岁代年轻人”。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


中国人,日本人,韩国人 PDF格式下载



我一直在找关于中国人韩国人日本人的比较书籍 现在到了树有点灰 不过丝毫不会影响我的心情 相信会是一本好书


把三个国家的人放在一起,总有相互比较的意思。怎么看怎么觉得中国人不如人家好.....书中的点评总感觉说到了一些地方,但不到位,没有那种评得痛快淋漓的感觉。某些章节看来是材料的堆砌,作者还没仔细整理呢~


  单单是中国的部分就错误百出,日本人和韩国人的部分也经不起推敲,闲来无事看看就行,别当真,别较真,只不过是一些个人观点和随笔罢了,实在算不上是文学,高二时看的,真后悔把时间浪费在它上面......不客观,过于片面


  有些东西并不经考据,也经不起推敲,给这本书起个这样的书名有点不妥,前面加上“我看~~~~”“我眼中的~~~”之类会更合适些。但是作为普通读物随便看看还是非常不错的。


  因为只是散文,作者只是已很随意的文笔比较了三国的不同,没有太多学术的研究。
  虽然有点主观,但是以作者特殊的三国身份却非常值得阅读。
  因为时效性和地域性,很多中国的内容已失去价值。
  好书,推荐。


  其实作者可以写的更理性些,或许说更真实些,可全书中太多作者对日的"偏向"的主观意思,这样这本书该改名为<我看中国人, 日本人, 韩国人>


  这本书确实比较浅 但不见得很浅薄
  
  一些观点可能很多人不见得赞同 但我们对这三国的了解
  大多也是从书上 电视上了解 很少有人是亲身到过那两个国家
  对于一些观点也是从别人那里听来 然后就成为一种固定的思维模式 想当然地认为一些东西在韩国 在日本应该怎样
  
  但其实每一个人的观点都或多或少的带有主观色彩 没有亲身经历 多年的了解 相对客观的立场 给出的东西就很可能失真
  
  金文学带着一种地球人的立场 和在这三个国家生活多年的经历 把自己眼里看到的这三国的世界比较真实地反映了出来
  也许一些观点比较奇怪 但也不乏令人思考的地方
  
  书上的内容大多比较简单 比较适合对日本 韩国感兴趣或者有偏见的初学者阅读 不会像你在度《菊花与刀》的时候感到那么绕口 纠结 也不会感到作者怎么老说“我们中国人”“他们日本 韩国怎么样 怎么样”的不爽感受
  
  总之 读一下 不错的


  感觉有很多东西书里涉及的都并非是真实的中国 至于韩国和日本就无处查询了 中国人哪里会不及韩国人漂亮呢 再说了日本人也不见得都喜欢大胸女吧 
  至于我们的人品问题 我还是比较赞同的 看了这本书后我有时候会想 中国人真的是自私且残忍的吗 很多时候会为自己看透了国人的劣根性而难过 因为人们似乎真的是漠视其他人的痛苦 不会善意的伸出援助之手更多的是在心里暗自侥幸于自己的幸运 
  最伤心的还是我们是那么的自大 不严谨不谦虚 但往往做出来的东西都是最差的 
  书一般般 我讨厌封面图的粗俗 


我也这么认为。应该是个人视角不能通论。


我也觉得,书上居然说中国人虽然可以说很多,却不能正确地表达出自己的意思,而日本人和韩国人却可以很准确地表达出来。这完全错了,韩语我不知道,但我学日语时倒觉得日语词汇绝对没中文丰富,也没有中文精准和一针见血。另外,文中所言的”股价急剧下跌“、韩国人和日本人能准确地用“暴落”表达这个意思,而中国有很多很多这样的词“下跌、下滑、暴跌、狂跌”等,甚至还有“一泻千里、一落千丈”等。——我很怀疑作者的中文水平,这些词汇意思有的区别很大,而且也有某些特定的使用情况。
“虽然汉语的口语因夹杂着大量的书面语而显得文雅,但太过生硬,不易表达实质性内容。它不像韩语和日语那样有明显的口语和书面语区别,所以说话时会给人不自然的感觉。”这段话更是荒谬,中文词汇的丰富大家都知道,而且“口语中夹杂书面语”更是无法理解,难道他们都不读书吗?总之,这本书非常主观,而且作者所谈及的都很浅显,并且过时,中国已经不是他所处过的时候了。


作者后记也说了这是个人体验;只要能从中汲取即可
而且他的某些观点都是不错的


你有没得嘛?有借我拜读哈,姐姐!~~


这就说到点上了,作者在前文就说了中国版的封面是三国里最差的。也正符合你上文说到的不严谨不谦虚及最差。


其实我们都没有资格去批评 自己就是那么的不严谨 还装作很高尚得去评价国人的粗俗


我觉得应该这样看:不是因为自己避嫌所以批评,而是应该一边批评一边以此为鉴看自己。——一般他人看不到后面这点,所以自知即可。


往往我们的批评显得不负责任地愤世嫉俗,就好像发泄一样,完事了,一切也就变得和之前同样的麻木与粗俗。


这里几位讲的都很有道理。
  1、中国人真的是自私且残忍的吗?很多时候会为自己看透了国人的劣根性而难过,因为人们似乎真的是漠视其他人的痛苦,不会善意的伸出援助之手更多的是在心里暗自侥幸于自己的幸运,最伤心的还是我们是那么的自大,不严谨不谦虚,但往往做出来的东西都是最差的。
  2、其实我们都没有资格去批评 自己就是那么的不严谨 还装作很高尚得去评价国人的粗俗。
  3、不是因为自己避嫌所以批评,而是应该一边批评一边以此为鉴看自己。——一般他人看不到后面这点,所以自知即可。
  4、往往我们的批评显得不负责任地愤世嫉俗,就好像发泄一样,完事了,一切也就变得和之前同样的麻木与粗俗。


这书我初中看过~~~
真的怀疑讲的全是真的吗??


我只是记得当时看得内心充满了对国人的不满和哀其不幸怒其不争的激动,后来想想,书中有太多的不准确和不深入的个人见解。我们应该相信中国在变好!


中国政府越来越有钱,中国人民越来越穷。
所以中国政府越来越大方,中国人民越来越势利自私。
有什么办法呢,人民没钱,就不可能有更高的思想水平。


这书很浅薄


不管别人怎么说,自己总该对自己以及自己的民族有个清醒的认识。


人无完人,一个民族也会有其不好的一面。但社会总是在进步着的。


只是一个过程 一个必然的经历


觉得作者为什么张口闭口说韩国是他的母国?他难道不是中国人在延边长大吗。很奇怪某些鲜族同胞嘴上很喜欢带韩国,忘了中间还隔着个朝鲜。


相关图书