外国留学生汉语写作指导
1995-5
北京大学出版社
乔惠芳
154
无
用汉语写作,对外国留学生来说比学口语更为困难。写《对外汉语教材系列:外国留学生汉语写作指导》的目的是为了帮助外国留学生克服汉语写作中的障碍,熟悉和掌握汉语的书面语,也希望对其他学习汉语写作的读者有所帮助。 ·《对外汉语教材系列:外国留学生汉语写作指导》中不做写作理论的阐述,只对写作技巧做简单的说明。本教材侧重于语言的练习,包括汉语写作的常用格式,一些文体的常用词语,写人写事常用的手法、词语等,针对学生写作中容易出现的错误,结合评讲有步骤地加以训练。 ·注重学生的汉语书面语的学习和成段表达的训练,让学生学习掌握一种意思的多种形式,体会各种表达方式的细微差别,引导学生按照汉语的习惯表达自己的思想观点。评改是每课的重要环节。不仅指出毛病,加以改正,还往往适当加以讲解,希望读者加以比较体会。 ·全书包括应用文、记叙文、说明文、议论文四个部分,以记叙文为主,记叙文部分不再划分文体,也不再区分各种记叙手法,而是根据练习的需要给学生限定不同的写作范围。 ·为突出实用,应用文部分给出习惯用语和句型,使学生在实际应用时能有所参考。正确运用词语和句式是学生写作的难点,所以每课的评改部分除指出应该怎么改之外,还针对学生习作中的错例,通过词语例释的方式加以分析,以期对学生有些切实的帮助。为了避免分散注意力,错别字已经改正,不再述评。 ·《对外汉语教材系列:外国留学生汉语写作指导》例文均选自留学生习作。用作范例的作文,编者在语言上做了必要的加工和修改;用作评改的作文和供练习评改的作文,一般未做修改。
一 一般书信二 申请书三 感谢信四 慰问信五 祝贺信六 推荐信七 请柬八 启事九 故事十 记故乡十一 记一件小事十二 记留学生活十三 记童年的事十四 记难忘的事十五 记生日、节日十六 记参观、访问十七 记游览十八 记人物(上)十九 记人物(下)二十 说明文二十一 议论文二十二 读后感
(四)留学生写作原文 感谢信 致孙红: 我是北京外国语学院留学生安冈①。 今年四月洛阳牡丹节时,我突然决定跟随一对住在北京的中国夫妻去洛阳。他们是你的朋友。你到火车站接着他们时②,大概你一看见我很吃惊吧,因为你想不到他们陪不认识的外国人一起来③。 那时候我不知道到洛阳来的人那么多,当然没有房间④。第一天你们一起找房间,找了半天找不到。我无可奈何地坐着在宾馆的沙发上⑤。那时我面前走的人就是我的中国朋友。我吓得跳了起来⑥。幸而碰见的朋友是国际旅行社的人,所以他找到了房间,但可以住只是一天⑦。我的朋友说:“现在在洛阳无论什么宾馆都没有房间了。你明天应该去少林寺,那个地方有房间。”但你们对我说:‘‘你这次特意来洛阳,一定要住在洛阳,无论如何你住在我们家。’’你们夫妻的好意,我两天住在你们家⑧。那时你的奶奶为了我,每天做早饭、午饭和晚饭。每次桌上放在丰富的菜⑨,味道都不错。还有,为了我,你们请假三天,陪我去游览市容,而且我对感兴趣的地方⑩。 我离开洛阳的时候,也我去郑州和开封时,如果这个地方有困难的话,我可以取得联系你的爸爸和弟弟,给我写他们的住址。并且你送我汽车站(11)。 我在洛阳过愉快的日子,因为你们的好意。我很受感动,你们对不认识我很热情招待。这个高兴是用语言无法表达的(12)。 我觉得在洛阳各种各样和很多的牡丹花是很漂亮。但你们对我的招待比那个牡丹花给我留下了深的印象多得多(13)。再次表示感谢。 我一辈子忘不了1993年4月在洛阳过日子的事情。我打心里太谢谢你们⑩。 此致 敬礼! 安冈 1993年5月 评改 ①给已经熟识的朋友写感谢信,就不用自我介绍了,除非作者打算公开这封 ②去掉“着”。 ⑧改“不认识的”为“一个陌生的”。 ④“房间”一词意义不清楚,应改为“当然很难找到地方住”。 ⑤去掉“着”。 ⑥这句应改为:“这时,我面前走来了一位中国朋友,几乎吓了我一跳。” ⑦应改为“但只可以住一天”。 ⑧此句应改为“承蒙你们夫妻的好意,我在你们家住了两天”。 ⑨应改为“每次桌上都摆满了丰盛的菜”。 ⑩改“而且”为“和”。并去掉介词“对”。
无