汉英比较翻译教程
魏志成
清华大学
出版时间:
2006-12
出版社:
清华大学
作者:
魏志成
页数:
524
Tag标签:
无
内容概要
《汉英比较翻译教程》在继承传统语法翻译教学、词句翻译教学的基础上,吸收近年来的语篇翻译教学、比较翻译教学等新兴成果,兼顾翻译技巧的类别、语篇文字难度或长短、各类文体的层次性、双语文化背景下的翻译比较等,将翻译课程与相关学科有机衔接起来,努力做到培养读者对翻译理论、翻译技巧的立体性认识,真正提高读者的翻译理论水平及实践能力。 读者对象:翻译专业学生与从事翻译实践的社会人士。
书籍目录
关于翻译教学的几个问题杨自俭别具一格的翻译教学法陈宏薇比较翻译法魏志成第一章 小说 第1单元 第2单元 第3单元 第4单元 第5单元 第6单元 第7单元第二章 应用文 第8单元 第9单元第三章 议论文 第10单元 第11单元 第12单元第四章 记叙文 第13单元 第14单元 第15单元 第16单元 第17单元第五章 诗歌 第18单元附录1 修改后的译文附录2 参考文献后记
图书封面
图书标签Tags
无
广告
下载页面
书很好,感觉不空谈翻译理论,不错
我是学翻译的,大二老师推荐看的,不知道能不能看懂~但老师推荐应该没错!书质量很高啊
书就是很好 对自己很有帮助
很好的书,不过确实要花很多时间来学来练
很受启发。是在图书馆借阅过后才买的。
好好好好好好好啊好哦啊好好
全书调理清晰,举例恰当。是一本不错的汉英翻译学习教程。
很不错的书!比一般翻译教材好多了!好好研读,定会受益匪浅!
有一定参考价值,可惜只涉及了篇章翻译
考研学校指定参考书,
给粑粑买的 她也不学呀