第一图书网

汤姆叔叔的小屋

(美)斯托|主编:方洲 中国对外翻译
出版时间:

2010-1  

出版社:

中国对外翻译  

作者:

(美)斯托|主编:方洲  

页数:

231  

内容概要

汤姆叔叔是一个黑奴,他善良能干,虔诚地信奉宗教,相信上帝掌握着人们的言行,主宰着人们的命运。他命运多舛,虽然渴望自由,但都因不愿意连累其他的奴隶而放弃了逃跑的机会。最后,为掩护两个女奴,汤姆叔叔被凶残的奴隶主毒打致死……小说情书生动,引人入胜。而人物性格的个性化和现实主义的细节真实,使小说透溢出“真”与“美”的魅力。该作曾被哈佛大学113位教授推荐为最有影响的书。

作者简介

哈丽吉特·比彻·斯托(1811~1896年)是美国著名女作家,她出身名门,父亲和兄弟都是颇有名望的牧师。她从小爱好文学,对拜伦、司各特等作家的作品尤为喜爱。早年随父亲居住于美国辛辛那提市,年轻时受到舅舅自由主义信仰的影响。后来在一所女子中学教过书。并参加一些文学活动,也是一位积极的废奴主义者。斯托夫人自幼便耳闻目睹黑奴的悲惨遭遇,对奴隶制度深恶痛绝。1852年出版的小说《汤姆叔叔的小屋》一举成名。这部小说是19世纪最畅销的小说,被认为是刺激1850年代废奴主义兴起的主要原因。在南北战争爆发的初期,林肯曾接见斯托夫人,对她说:“你就是那位引发了一场大战的小妇人。”这句话曾被许多作家所引用。

书籍目录

名师快速导读 作者简介 写作背景 地位与影响 故事概要 艺术特色 典型人物形象一 谢尔贝先生的麻烦二 乔治和汤姆三 被卖的黑奴四 伟大的母亲五 汤姆叔叔的离开六 异乡重逢七 汤姆的新东家八 自由人的防卫九 奥菲利娅小姐十 肯塔基十一 伊娃病了十二 离去十三 雪上加霜十四 黑暗之路十五 忍受十六 汤姆的博爱十七 最后的笑容必备知识要点阅读自我测试参考答案

章节摘录

  干净的客厅里,有两位绅士面对面坐着,他们不时举杯喝下一口酒,又继续着生意上的讨价还价。  这其中一位身材矮胖的家伙名叫海利。与其称他绅士。不如说他是个喜欢摆臭架子的钻营小人。他穿着讲究:蓝底黄点的围巾配花哨的领带,手指上的几枚戒指,与身上的金表链互相辉映发光。他自以为神气。实际上他给人的印象很俗气。  他的对话者。谢尔贝先生倒是一位绅士,也是这个客厅的主人。  “就这个价吧。”谢尔贝先生说。  “这个价不行。我太亏了。”海利答道,端起酒杯。在灯光下审视着。  他们讨论的是谢尔贝先生因为遇到了欠债的麻烦。要卖掉他的黑奴汤姆来抵债的这笔交易。  “汤姆不是一般的黑奴。他诚实、稳重,是一个虔诚的基督教徒,我信赖他,我把我的产业通通交给他管,还管得不错呢。”  “我要货真价实的。黑奴信教,性情好,不多话。那才好卖好赚钱。”  “汤姆忠于我,不骗钱,不逃走,要不是还债,我哪舍得卖他。海利,你要讲良心啊!”  “我有良心,虽然只有够发誓用的那么一点儿。你我是朋友,应该帮忙,不过,这笔买卖我很为难啊。”  海利向自己杯子里斟酒,无奈地叹口气,好像有点儿故意的。  “你说咋办?”沉默后的谢尔贝问道。  “添一个小男孩或小女孩,怎么样?”  此时,门开了,一个约莫四五岁的混血男孩走进来。脸上的酒窝、鬈曲的头发、长睫毛下的大眼睛,真讨人喜欢。他的神态自由自在,表明经常受到主人的宠爱。  这小男孩叫哈利,能歌善舞,模仿力又强,主人叫他表演驼背走路、学长老拉长脸用鼻音哼诗篇,学啥像啥,逗得两个大人哈哈大笑。  海利说:“这黑小子玩得蛮不错。好,一言为定,添上他,咱们的债就一笔清,公道吧?”  随后,一个年龄在二十五岁左右的混血女子推门进来。伊丽莎,哈利的母亲。一个漂亮的女奴。她美丽的容颜和窈窕的身段,招来了黑奴贩子贪婪的目光。她脸上泛起羞涩的红晕。  “有事吗。伊丽莎?”谢尔贝问道。  “对不起,老爷,我是来找哈利的。”孩子一听,便靠近母亲身边,经主人同意,伊丽莎带走了孩子。  对伊丽莎垂涎三尺的黑奴贩子说:“这个货色好。卖到奥尔良,包你发大财。”  “我不想靠她发大财。”谢尔贝冷冷地说道。  主人转移话题。问海利酒味如何。  “好酒,上等酒。”  海利拍拍谢尔贝的肩膀,亲热地问:“这女子你要多少钱?”“不卖。我老婆也不会同意卖的。”  “女人不会算账。”  谢尔贝态度强硬:“说不卖就不卖。”  “我让步,不提那女子,不过那孩子你得卖给我吧?”  谢尔贝若有所思地说道:“我这人心肠软,不忍心拆散他们母子俩。”  “我理解你的心情。不过,叫这女子到别处去待几天,等她回来,生米煮成了熟饭,再给她一些小恩惠。不就搁平了?”  “不那么容易吧?”  “黑人不像白人那样恋亲情。步骤安排对头。就有效。”海利装出一副实话实说的样儿,“干这行买卖。心肠要硬,不过,也要方法得当。如果不得法,货色又哭又闹,伤了身体,衰弱不堪,等于商品掉了价,自遭损失。以我的经验,要用人道的办法。”海利说毕往椅背一靠。两臂在胸前交叉着,一副黑奴解放主义者的样子。  乘谢尔贝先生正用心剥橘子时,他又高谈人道主义:“我卖出去的黑奴成色之好,那就别说了。你不信?那是我亲耳听人家这么讲的。货色不是一批好,是批批皆好,肥壮而光鲜。先生,我经营成功,靠的就是人道主义。”  谢尔贝“噢”了一声。  “先生。我的人道主义受到不少人的讥笑,它不受欢迎,可是,先生,我一直坚持着,真的赚了不少钱。这不叫善有善报吗?”黑奴贩子不禁自己也笑起来了。  这奇谈怪论,让谢尔贝先生也笑开了口。  “说来也怪,我的主张别人就听不进。比如说吧,我的一个朋友,对待黑奴简直是活阎王,对女黑奴拳打脚踢。我对他说:你会毁了她们的模样的,愁眉苦脸,变成很丑的女奴,卖不起价。随便给她们一点儿人道主义,不费拳脚,而且赚钱更多。他不懂个中奥妙,毁了许多女奴,我和他分手了。”  “你认为你的经营方式真的比他强?”  “当然,当然。我尽量避免不痛快的事。比如说,卖孩子,我就把孩子的娘支使开去,这叫眼不见心不疼。等孩子妈知道了,已成事实,无可奈何一阵子,慢慢便习惯了。黑人没受过训练,不懂得要尽力保全自己的老婆孩子,事情也就好办多了。”  “照你看来,我家的黑奴是从小没受训练的。”谢尔贝说道。  “你们的一片好心把黑奴惯坏了。你要知道,黑奴的命就是颠沛流离,今天卖给张三,明天卖给李四,后天又卖给什么人。给他思想,把他娇生惯养,对他来说没有好处,一遇上颠沛流离的苦日子,他就受不了。先生,人总喜欢朝自己脸上抹金,我相信自己对黑奴是够好啦。”  “这叫知足常乐嘛!”谢尔贝有点儿厌恶地说。  “那黑小子的事怎么说?”海利问。  “我跟我妻子商量一下再说。”谢尔贝说道,“你想人不知鬼不觉地把事情办妥帖。那就别在附近泄露一个字。事情传到我家仆人的耳朵里,我一家人都不会太太平平。”  “那是当然,一字不提,一定。我时间不多,希望尽快有你的答复。”海利起身披上大衣。  “那你就今天晚上六七点来听回音吧。”谢尔贝说。  黑奴贩子欠身离去。  “我恨不得把这家伙踢下楼去!”关门后,谢尔贝自言自语道,“他在乘我之危。往日有谁劝我把汤姆卖给南方的黑奴贩子。我会回答他:仆人不是狗。岂可买卖?可是今日,债务把我逼到这地步,恐怕非卖他不可了。还有伊丽莎的孩子,我太太一定不肯,就是汤姆她也会不答应。这家伙竟然得寸进尺呢。”  肯塔基州的奴隶制度是南方各州最温和的了。农业劳动稳定,安排也较合理,庄园主的经营方式缓和,除农忙季节紧张点儿外,一般不会使黑奴喘不过气来。  不过,人的本性也脆弱,一旦暴利诱惑,为达到目的便不惜牺牲弱者的利益,心肠变得狠毒起来的人也是有的。  虽然肯塔基州的庄园主对黑奴和蔼可亲,黑奴也忠心耿耿,然而,在这幅使人容易产生幻想的画卷中,却笼罩着可怕的阴影——法律。只要法律把这些有血、有肉、有感情的黑人当做庄园主的私人财产看待,即使是心肠最好的奴隶主,也不能保证他家道衰败时,不将奴隶卖出去。  谢尔贝先生为人厚道。和蔼可亲。从来不减缩黑人的生活需求。然而,他的投机生意失败,债台高筑,海利成了他最大的债主,才有了刚才的对话。  其实。伊丽莎在客厅外,便大致听出那个黑奴贩子在跟东家讲价钱买什么人,其中有自己的孩子。离开客厅后,她神经非常紧张,心头怦怦乱跳,情不自禁地把哈利紧紧搂在怀中。怀中的小家伙惊讶地望着母亲。  “伊丽莎姑娘,你今天怎么啦?”主母见她不是打翻水壶,便是碰着桌子,心不在焉,叫她拿绸衣,却拿出睡衣。  “对不起,太太。”话刚说完,伊丽莎就倒在椅子上,放声痛哭起来。  “哎,好孩子,你这是怎么啦?”主母问道。  “有一个黑奴贩子在客厅与老爷谈话,我都听见了。”  “傻孩子,这值得大惊小怪?”  “太太,老爷会把我的哈利卖给人吗?”可怜的伊丽莎伤心得全身抽搐。  “卖给人?不会的,你知道老爷从来不会卖他的仆人,只要大家规规矩矩就行。你相信世上有人比你更疼爱哈利吗?好啦,傻丫头,打起精神替我把衣服扣上吧,把我的头发梳成你新学会的那种漂亮发髻吧。下回可别再偷听人家谈话啦。”  “啊,太太,你千万别答应——把——把——”  “废话,当然不会。我宁愿卖掉自己的孩子,也不会卖掉你的哈利。你太爱你的宝贝孩子,弄得疑心重重。”主母坚定的语气使伊丽莎放下了心,她敏捷而灵巧地替主母梳起头来。  论智慧和德性,谢尔贝太太算得上是位高贵的妇女。她不但待人宽厚,而且有崇高的道德原则和宗教信仰。她丈夫不信教,但很尊重她坚定不移的宗教信仰。一她心地慈悲。力求改善仆人待遇、教育和灵性修养。丈夫不参与,但不加阻拦。虽然他不完全相信圣人的多余功德,以及超度罪人的宗教效果,但仍在幻觉中指望也许可靠妻子的有余功德升入天堂。

媒体关注与评论

  构成那次巨大战争一南北战争导火线的,想不到竟是这位身材矮小的、可爱的夫人。她写了一本书,酿成了伟大的胜利。  ——林肯  第一部译成中文的美国小说,美国南北战争的导火线之一,应该作为一本学生必读来看。  ——蔡元培  她的作品不仅影响到了美国,也风暴般地影响了拉丁美洲黑奴的解放,并漂洋过海传遍欧洲,-个多世纪以来一直是人们反对种族歧视的有力武器。从这个意义上来讲,她和她的《汤姆叔叔的小屋》不但是属于美国的,同时也是属于整个世界的。  ——戴高乐


图书封面

广告

下载页面


汤姆叔叔的小屋 PDF格式下载



语文新课标必读丛书·读名著学语文:汤姆叔叔的小屋


汤姆叔叔的小屋儿子看了很喜欢


写得太好了,被情节紧紧吸引,真是一部不朽的反农奴制的小说,震撼人的灵魂,让受奴役,受压迫的人觉醒,人性光辉的颂扬者。


孩子很喜欢,有时还会给我们讲书里的情节


陶冶情操,增长了知识面,边读边学,其乐无穷。


经典书籍,有注解,方便孩子理解,真不错。


图书质量可以,推荐购买


很好,有助于阅读理解


小孩看的,感觉不错


价格优惠,儿子喜欢。


书不错,可惜孩子不爱看


价格合理,孩子喜欢.


相关图书