红字
2012-10
中国友谊出版公司
纳撒尼尔·霍桑
204
171000
姚乃强
无
当今,各种快餐,无论是物质的抑或文化的,充斥着市场,有健康的亦有非健康的。图书自然也不例外。曾几何时,文学是何等神圣的殿堂,能读到这座殿堂里一部经典名著又是何等崇高的精神享受,或日:奢求!然而,我们在欢呼社会在市场化进程中带给我们极其丰富的物质享受的同时,却不自觉地忽略了传世的经典作品给予人们的精神力量和心灵滋养,甚至把经典作品“修理一得面目全非,使真正想要读好书的广大读者面对林林总总、形形色色的“经典作品”良莠难辨,无从选择。因此,我们本着对读者负责,对我们出版人自己负责的态度,经过认真的甄别筛选,向读者庄重推荐这套《轻经典——中外名著悦读丛书》按我们目前初步设想,这套丛书将包括文学、哲学、历史、艺术等门类的经典作品)。所谓轻经典,绝非指经典本身之轻,而是指阅读经典的一种新姿态,即抛却外物的纷扰与喧嚣,摒除内心的烦乱与驳杂,以一种轻松愉悦的心态,亲近经典·走进经典,跟经典对话,与经典同行,一路领略经典的别样风景,感受经典的精彩世界,聆听经典的真情告白,使自己的人生有所感悟,让疲惫躁动的心安静下来,在这经典的港湾里歇息一下,补给一下。这就是我们编选这套《轻经典——中外名著悦读丛书》的缘起。 我们所遵循的编选原则是: 1.不求大规模,不求全覆盖,凡列入轻经典的每一部书都是经过认真挑选的,且篇幅适中。 2.译者都是各自领域的专家学者,译文都经过了市场和时间的大浪淘沙和反复检验,其品质是可信赖的。 3.译者对译文作了认真修订与润色,对著名的西方典故、重大历史事件、人物等增补了必要的注释,使文本更臻完美。 4.序言不拘一格,无论是学术性的译序,抑或散文式的导读,还是交流式的阅读感悟,都可看出译者的至情至真和可贵的责任心。 5.这套轻经典为精装本,我们力求做到装帧清新雅致,使经典作品真正从内到外名副其实,不仅让读者感受到经典的内在美,同时也给读者以视觉美感,提升其珍贵的悦读与收藏价值。 在我们过去的潜意识里,经典作品给人的印象是厚重的、深刻的、严肃的,我们一般看待经典作品是仰视的、庄重的,虔敬的。这的确没错,但我们换一种态度,换一个视角,来重新面对,阅读、品味、感受这些经典,相信不变的经典于我们也是亲近的、温馨的、大众可以阅读的,经典的魅力与光辉绝不会因我们的阅读方式与阅读心态的改变而减损丝毫。所以这是一套献给大众的轻经典,不管你来自哪个阶层,不管你从事何种职业,只要你喜欢读书,这套轻经典就属于你。比如太作家高尔基,他在社会最底层时,就开始读巴尔扎克、司各特、大仲马、普希金等名人名著,后来他写出了许多享誉世界的伟大作品,并因此跻身经典作家的行列,流芳百世,令人敬仰。诚然,读书是一种人生趣味与精神需求,它一般可能标示出一个人的价值取向。所以,从这个意义上说,与这套轻经典结缘,你的人生也许从此而改变,而精彩,而超越。 有一位要人与网民互动时曾说过这么一句话:“读书不仅给人力量,而且给人安全感和幸福感。”信哉!斯言。这简洁而质朴的话语,意蕴深长,情愫纯宾,饱含着殷切期望与美好祝福。不是吗?在当今躁动的、物欲的社会环境下,当你读着手中的这本书时,那种烦乱浮躁、茫然惶恐的感觉或许会减轻不少。一部好书、一部经典,会让你的心绪自然而然地宁静下来,这就是书籍的力量,这就是经典的力量!所以我们深信:书籍不仅是知识的源泉,也是安全的港湾和幸福的源泉。相信这时的你也一定会感觉到阅读经典原来可以获得这样的轻松与怡悦、静谧与欣然。 把读书当成希望就能读出信念,把读书当成享受就能读出快乐,把读书作为一种思考就能产生智慧,读书超越名利和得失就能读出自由与博大、仁爱与宽容、宁静与恬淡。让我们一起阅读经典吧,让我们曾经游离的思想、漂泊的精神和没有依托的心灵回归家园——回归阅读、回归经典,让思想升华,让道德高尚,让精神纯净,让心灵温馨,让社会和谐。 我们知道,我们的水平是有限的。我们不敢妄言这套轻经典是最好的。但,我们自信这套轻经典是更好的。最后,我们真诚地对读者说:做到最好的,是我们出版人不懈的追求;奉献更好的,是我们出版人当下的责任。 让我们与经典携手,一起同行吧!无论你身处都市,抑或远行荒岛,有这套轻经典相随相伴,烦忧定将不再,孤寂定将遁形,你的生活从此多姿而亮丽,智慧而快乐! 轻经典编委会 2011年9月
经典中的爱情爱情中的经典 美国第一部象征主义小说,1954年诺贝尔文学奖得主、美国“作家中的作家”——霍桑所创作的经典爱情悲剧。三个人物之间的爱与恨、善与恶、罪与罚的爱情和成长史。 《红字》是真正杰出的文学书。 ——《书与你》 只有感悟到自己内在的堕落性才会产生赎罪的动机,通过忏悔和赎罪的途径人才能实现超越并接近上帝。 ——霍桑
霍桑(1804—1864),19
世纪美国杰出的浪漫主义小说家。霍桑家世代都是虔诚的加尔文教徒,属于名门望族,后衰落,以航海为业。霍桑4
岁时父亲病死在外,靠母亲把他和两个姐妹抚养成人。家庭和社会环境,深深地影响了霍桑,使他自幼性格阴郁,大学后在自己的姓氏中加了一个“W”有别于祖先。
霍桑小说在思想内容和艺术手法上都独具一格,他力图借助想象去挖掘历史素材,以表面温和而实质犀利
的笔锋暴露黑暗、讽刺邪恶、揭示真理。他是一位真正富有个性与创造力的作家,因而一直享誉英美和世界文坛,
至今盛名不衰。其代表作品《红字》是世界文学的经典作品之一。
译者序
第二版序
前言
主要人物表
一 狱门
二 市场
三 相认
四 会见
五 海丝特做针线活
六 珠儿
七 总督府大厅
八 小精灵和牧师
九 医生
十 医生和病人
十一 内心深处
十二 牧师夜游
十三 海丝特的另一面
十四 海丝特和医生
十五 海丝特和珠儿
十六 林中散步
十七 教长和教民
十八 一片阳光
十九 孩子在溪畔
二十 迷惘的牧师
二十一 新英格兰的节日
二十二 游行
二十三 红字的显露
二十四 结局
版权页: 文学,及其作用和目的,就我而言,现在已无关紧要。在这个阶段,我不关心书;它们远离我而去。天性,指在天地之间培养起来的天性,而非人生来的天性,在某种意义上,躲开了我;还有一切虚构的快乐,使之净化脱俗的快乐,也从我心中悄悄离去。如果有一种天赋或一种能力还没有全然消失,那么它在我身上也已不起作用,无所作为了。假如我已经意识不到我还可随心所欲地回忆过去一切有价值的东西的话,那么这里倒真的有些东西让人伤心,一种难言的忧伤。确实,这样一种生活不可能平平白白过得太久;要不然,它会使我永远不同于过去的我,而没有把我改变成我值得采取的样子。但是,我决不认为这不过是一种转瞬即逝的生活。有一种预知的本能总是在我耳边低语,说不要太久就会发生变化;还说新的生活习惯的变化一定会对我大有好处。 此时,我在海关担任税务署的稽查官,而且据我了解,还是一名称职的稽查官。一个有思想、爱幻想、重理智的人(如果他的这些品质超出一个稽查官要求具备的十倍),任何时候都可能是一个好管理人员,只要他不怕麻烦就是了。我的同事,以及跟我为公务打过交道的商人和海船船长都是这样看我的,很可能他们都不知道我性格的另一面。我猜想他们中没有人看过我写的一页诗文;或者即使他们把我写的东西全都读了,他们一点也不会把我放在心上;再说,即使这些无利可图的书页是用彭斯和乔叟那样的笔写出来的——这两人当年跟我现在一样也都是海关职员——也完全无补于事。对于一个朝朝暮暮梦想获取文学名声,希冀通过写作使自己跻身于世界名流行列的人来说,这是一个很好的教训——虽然它常常是一个沉痛的教训。它告诉他一旦走出他要求得到承认的那个狭小的圈子,他就会发现在那个圈子之外,他所成就的一切或力争达到的一切是多么的一文不值,毫无意义。我知道不是我特别需要接受这个教训,而是作为警告也罢,或作为责备也罢,我领会得最为彻底。但沉思起来让我暗暗高兴,这个真理虽然被我完全理会了,但它并没有使我感到痛苦,或者要求我在一声叹息中将它置之脑后。在谈论文学方面,有一名海军军官,他常来与我讨论他所喜欢的这个或那个题目,拿破仑或者莎士比亚等。他是个挺不错的人,跟我一块来到海关,比我离开得晚一些。
《红字》是真正杰出的文学书。 ——《书与你》 只有感悟到自己内在的堕落性才会产生赎罪的动机, 通过忏悔和赎罪的途径人才能实现超越并接近上帝。 ——霍桑
《红字》是美国第一部象征主义小说,1954年诺贝尔文学奖得主。
《红字》是真正杰出的文学书。 ——《书与你》 只有感悟到自己内在的堕落性才会产生赎罪的动机,通过忏悔和赎罪的途径人才能实现超越并接近上帝。 ——霍桑
无
清教的教规深深地影响着作者,男女主人公尽其一生来赎罪,这或许就是作者要表达的人的善与美。
他的文字是我从前还没看到过得,很特别。很好看的经典之作。
因为写论文要用,买了发现这本书真的不错,封面是纯白的,字的大小很适中,翻译得很不错,排版也很好,很满意。
纸质很一般,这样子做成精装,用这样的纸,很失望
装帧很精美,精装收藏可以
余华想要写出来的那种书
内容相当好,翻译的人挺多,还是喜欢姚乃强的。纸张、印刷、排版不错,封面设计相当没特色,全白色,寄来就有的地方弄黑了。
这个翻译版本算是最靠谱的了。
只有感悟到自己内在的堕落性才会产生赎罪的动机, 通过忏悔和赎罪的途径人才能实现超越并接近上帝。 ——霍桑
小说主体的艺术特色是很明显的,象征手法运用广泛而娴熟,人物心理的描写详尽而暗含情节的发展。但是译者的序言很长,剧透太多,后悔先看了、、、霍桑自己写的序言也很长,两部分加起来占了四分之一到三分之一的篇幅,有点耗费耐心。。。另外包装一般,压弯了书角,一打开还有味道,纸张有破损的。
这本书相对这个系列的书要薄的多,所以我觉得价钱还可以再便宜点,有木有?应该定在3.8元一本还是挺合算的。买的人应该会更加多了!卓越你说呢?
感觉印刷很不好,不自然,看的不是很爽。翻译也有些读不下去。
书的质量很好。已经开始看了。
封面太棒了,经典就是经典!
以这个价钱来说值,字迹清楚,排版也不错
我是学英语的,红字在英美文学中有着重要地位,所以买了这本书。没看完,因为教科书的味道太浓了。我会接上。
本书加了另外一章《海关》,可以算是比较好的译本了,极力推荐!
名家译本,软皮装,推荐
纸张很薄,反面的字透过来,看着眼花。第一次看霍桑的书,感觉一般般,行文不是我喜欢的风格,远没有介绍上说的那么玄妙,读起来有点乏味,书还算薄,勉强读完,不会看第二遍。
整本书的封面,到里面纸张质量,还有字体略大等等关系,所以我个人觉得读读是可以的,但是不属于很精美的图书,收藏觉得很一般。
霍桑的这本书心理描写很棒,环境映射也很好,白兰夫人是个令人尊敬的女性。但是此书宗教性很强,读起来有些费力。
这一套书价廉物美,值得购买收藏
超值,比想象中的好太多,纸张质量很好,字数差不多20万,页数也有200页,因为纸张有点薄,所以整本书也看起来薄了,但是内容很充实,赞一个。(我想问,卓越你说的专题内买四免一是唬人的吗?为什么没减掉这一本的价钱?)
书的封面油画很有感觉。印刷什么的都很好,很对得起这个价格