第一图书网

不可思意英成语1

乔恩 编 世图公司
出版时间:

2003-4  

出版社:

世图公司  

作者:

乔恩 编  

页数:

326  

字数:

180000  

译者:

刘学雯  

Tag标签:

无  

内容概要

现在,翻到这本《不可思意英成语》的第1页。“a bad apple”,是指一个坏苹果吗?要不然,画中怎么会有一个戴着墨镜、叼着烟卷、身上还有虫子出没的坏苹果?如果你这样想,可就大错特错了!猜不出?翻到背面看看,正确答案是……接着往下翻,越看越有趣,原来自己犯的错误是“望文生义”。其实,成语的特点就是用夸张的手法含沙射影地形容或描述某事物。在语言应用中,它就像一剂调味品,使平淡无奇的话语变得生动而活灵活现,达到“画龙点睛”的目的。
此书的最大特色就是配合幽默漫画介绍成语的字面直译,背面再揭晓正确答案,让你充分发挥自己的想像力,封面上的“全民英语急转弯”可不是吹的!啃完此书,你会自豪地对着英语成语说,“You're child's play!”。

作者简介

Carolyn G.Choong,1978年生,2000年毕业于美国Wesleyan University,CT.(Connecticut)。目前在纽约从事ESL的教学工作。
黄威监,1969年生于马来西亚。毕业于立政治大学新闻系、美国得州奥斯汀大学广告研究所。曾是福音歌手、广告人,现为创意工作。绘著作品有:《漫画英语会话极短句》系列、《漫画游学生活美语》、《不可思意英成语》系列。

书籍目录

A A BAB APPLE A BIG HAND A COPY-CAT A DEAD DUCK A FAN OF MADONNA A LITTLE BIRD TOLD ME A PENNY FOR YOUR THOUGHTS A THORN IN MY SIDE ABOVE THE LAW ACHILLES'HEEL AGAINST THE CLOCK ALL EARS ALL EYES AND EARS ALL THE RAGE ALL THUMBS ALONG FOR THE RIDE APPLE OF HIS MOTHER'S EYE APPLES AND ORANGES ARMED TO THE TEETH AS BUSY AS A BEE AS FIT AS A FIDDLE AS INNOCENT AS A LAMB AS PRETTY AS A PICTURE ASLEEP AT THE WHEEL AT ANY RATE AT EACH OTHER'S THROATS AT MY DOORSTEP AT THE DROP OF A HAT AT THE TOP OF YOUR OUNGSB CDE……


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


不可思意英成语1 PDF格式下载



原来中文的成语翻译成英语是这个样子的。以前都不知道。你知道吗?“天壤之别”翻译成英语是“applesandoranges”


第一次在图书馆看到,借到手就想自己拥有一套纸张也很好


相关图书

浣滆�锛�a href="/search/search.asp?searchword=%B3%A3%BF%A5%D4%BE%B1%E0&uid=168-0476281-1321810">甯搁獜璺冪紪 PDF下载" class="encapsulate" title="涓村満妯℃嫙鑻辫鍙h800鍙�/div>
浣滆�锛�a href="/search/search.asp?searchword=%B3%A3%BF%A5%D4%BE%B1%E0&uid=168-0476281-1321810">甯搁獜璺冪紪 PDF图书下载" >涓村満妯℃嫙鑻辫鍙h800鍙�/div>
浣滆�锛�a href="/search/search.asp?searchword=%B3%A3%BF%A5%D4%BE%B1%E0&uid=168-0476281-1321810">甯搁獜璺冪紪