第一图书网

秃头巨人找老婆

萨莉·格林德利 文,纳桑·里德 图 湖北少儿出版社
出版时间:

2010-9  

出版社:

湖北少儿出版社  

作者:

萨莉·格林德利 文,纳桑·里德 图  

页数:

48  

译者:

任溶溶  

Tag标签:

无  

内容概要

英国家庭亲子阅读的首选读物,1000位妈妈试读后联手推荐!文字诙谐通俗、富有韵律,是孩子学习母语的好范本! 这套超级有趣的故事,适合3~6岁亲子共读,6~8岁自主阅读。看了就想笑——最有回味的幽默故事;想也想不到——最天马行空的想象;读了还要读——最适合朗读的译本。由中国最好的儿童翻译家任溶溶翻译。 秃头巨人要找一个老婆。于是他从豆茎上爬下来找、附近森林里有三个叫克莱尔的女人,巨人很高兴。不过会有一个克莱尔跟他合得来吗?

作者简介

译者:任溶溶 编者:(英)萨莉•格林德利 插图作者:(英)纳桑•里德萨莉•格林德利是《Spilled Water’倒掉水》(2004年小聪明童书奖金奖)、《Derr Maxe》(2006年诺丁汉童书奖)的作者,她的《Maxe》系列和《Mulberry》系列都是非常成功的作品。纳桑•里德是一位年轻的插画家,2000年毕业于英国费尔茅斯艺术学院。他的第一本图画书《Toby’s Funfair Fish》于2002年出版,并被搬上了电视屏幕。他的《Witch in Training》系列曾获著名的史密斯新人推介奖。任溶溶,儿童文学作家,著有小说《我是个美国黑孩子》、《丁丁探案》,童话集《没头脑和不高兴》,儿童诗集《一个可大可小的人》、《小孩子懂大事情》、《给巨人的书》。他还是儿童文学翻译家,译有安徒生童话等经典名著以及凯斯特纳、林格伦、罗大里、格里佩等现代作家的作品。他认为翻译的童书要让小读者读起来顺当,觉得有趣,翻译还要注重口语,就像一位外国作家借用中国译者的口,把他的书用中国话讲给中国小读者听。

章节摘录

插图:


编辑推荐

《变色龙:秃头巨人找老婆》是由湖北少年儿童出版社出版的。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


秃头巨人找老婆 PDF格式下载



相关图书