第一图书网

堂吉诃德后传

(西)安德烈斯·特拉彼略 河北教育出版社
出版时间:

2008.09  

出版社:

河北教育出版社  

作者:

(西)安德烈斯·特拉彼略  

页数:

335  

译者:

白凤森  

Tag标签:

无  

前言

  读者们比我清楚,西班牙伟大作家米格尔·德·塞万提斯·萨阿维德拉(1547-1616)的《堂吉诃德》是一部传世经典,不仅在西班牙享有顶级声誉,而且早已译成多种文字,赢得世界许多国家读者的厚爱。塞万提斯的文学地位如此之高,《堂吉诃德》的影响如此深远,以致在纪念该书出版四百周年的时候,西班牙兴起了一股堂吉诃德热潮,出版和发表了许多研究这位作家和这部作品的书籍和文章,开展了丰富多彩的纪念活动。犹如我们的《红楼梦》一样,《堂吉诃德》的价值和魅力历久不衰,而且会为越来越多的人所认识。  1922年林纾先生将《堂吉诃德》(上部)介绍到我国,也立刻引起读书界极大兴趣。从那时至今,由于作品具有的恒久魅力,国内文学界和出版界对他的关注更是有增无减。继1978年人民文学出版社推出著名作家、翻译家杨绛先生首次从西班牙语直接翻译的全译本《堂吉诃德》后,又在20世纪90年代出现了一个重译该作品的热潮。截至2007年底,至少有八个不同译本问世,形成“译者各显其能,译本争奇斗艳的繁荣局面”。与此同时,专家学者对作家的生平、创作意图和艺术手法,对作品的社会意义和美学价值做了进一步研究和探讨,提出了各自的看法。一时间注家蜂起,各抒己见,百家争鸣,好不热闹。无疑,这对广大读者深刻认识作家和作品起了很好的“导读”作用,也使这部经典作品更加深入和广泛地传播。

内容概要

  《伊比利亚文丛:堂吉诃德后传》是西班牙伟大的作家塞万提斯的代表作,也是一部脍炙人口的世界名著,是欧洲长篇小说发展史上的一座里程碑。《伊比利亚文丛:堂吉诃德后传》一方面针砭时弊,揭露批判社会的丑恶现象,一方面赞扬除暴安良、惩恶扬善、扶贫济弱等优良品德,所有这些,都是人类共同的情感,它可以穿越时空,对每个时代、每个民族都具有永恒的价值,在相隔四个世纪之后,仍感动着每一个读者。在欧洲所有一切著名文学作品中,使严肃与滑稽、悲剧性与喜剧性、生活中的琐屑和庸俗与伟大和美丽如此水乳交融……这样的范例仅见于塞万提斯的《伊比利亚文丛:堂吉诃德后传》。

章节摘录

  女管家去厨房做拼盘凉菜,突然听到了那声深深的叹息,她放下锅铲,惊慌地跑到所有人在场的地方。她拥抱了一下外甥女,放声大哭。  安东尼娅想哭,免得在这种场合显得与众不同,但哭不出来,虽然嫉妒女管家的眼泪,也只能悲悲切切。一丝阴暗的想法突然掠过她的前额:为什么根本不是家里人的女管家哭得出来,而属于同一骨血的我却没有眼泪?应该哭的是我,而不是她。  其他人站了起来,不知道是去安慰外甥女,还是到堂吉诃德躺卧的房间。  尼古拉斯师傅就是这样,他是个理发师,堂吉诃德四十多年的朋友,而且粗通医术。眼前没有医生,于是他代行其职,他一步跨到前面走进房间,转眼又走了出来。他脸上那严肃的表情,还有随之庄重的摇头动作确认了结局是真的。  第一个向外甥女表示哀悼和行吻手礼的是公证人阿隆索·德马尔先生。从留的榫卯式胡须和野豌豆色的旧长袍上,一眼就可看出他是公证人。他是个脸面不讨人喜欢的老头,瘦骨嶙峋,面色犹如豆蔻。他为堂吉诃德算账和记录财产,缴税,如果在法庭打官司还要寻找律师。也就是他在三天之前,将堂吉诃德的最后意愿写成了错综复杂的合乎法律手续的文字。  ……


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


堂吉诃德后传 PDF格式下载



相关图书