第一图书网

赫尔墨斯的口误

(德)伽达默尔,哈贝马斯 等著,曹卫东 译 译林出版社
出版时间:

2009-1  

出版社:

译林出版社  

作者:

(德)伽达默尔,哈贝马斯 等著,曹卫东 译  

页数:

348  

译者:

曹卫东  

Tag标签:

无  

前言

清楚地记得,同样也是一个多雨的盛夏,我躲在北京郊区一所偏僻的平房里,苦读了两个月的书,有中文的,也有外文的;有理论的,也有实用的。突然之间,于学问,于人生,似乎有所觉悟,有所追求。夕阳西下后,就着闪烁的余辉,我开始寻找自己治学求进的路径,并不揣才疏学浅,下笔翻译一些自己感兴趣的德文文字,这其中就有哈贝马斯、伽达默尔、罗曼·茵伽登以及德国几位汉学家的作品。当初这样做虽然有些不自量,但万万没曾想,一下笔就没有了收手的可能,真的走上了一条不归的学术路。掐指算来,从当初落笔开始翻译罗曼·茵伽登的《论戏剧语言的功能》开始,到现在已经整整二十年过去了。二十年的零散笔耕翻译,实在算不上很多,更谈不上有什么大的学术建树,充其量就是给自己留下了一些学习、思考和写作的回忆。但敝帚自珍,今天读起来,自己觉得这些翻译文字还是有价值的,于是,在友人和学生的帮助下,把它们辑集起来出版留作纪念。这些文字看似驳杂而缺乏联系,但细心的读者在认真阅读之下,应该能发现其中的互文性和内在线索。要说有主题,“对话”和“交往”算是一个。

内容概要

本书共分“形而上学批判”、“走向一种话语政治”、“在知识与信仰之间”、“诗学中的交往实践”四个专辑,收录了哈贝马斯、巴尔塔萨、罗曼·茵伽登等13位大师的作品,具体内容包括《生命的范式》《新的非了然性》《论欧洲的复兴》《论戏剧语言的功能》《时代性的反讽》等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。

作者简介

曹卫东,曾就读于北京大学西语系德语专业、北京大学比较文学研究所、中国社会科学院研究生院、德国法兰克福大学社会学系,曾就职于中国社科院文学研究所,现任北京师范大学文学院教授;北京师范大学文艺学研究中心专职研究员、复旦大学国外马克思主义研究中心兼职研究员、南京大学马克思主义社会理论研究中心兼职研究员、香港《社会理论学报》编委、德国普莱斯纳学术委员,先后入选教育部新世纪人才培养计划和国家百千万人才工程。著有《交往理性与诗学话语》、《中国文学在德国》、《权力的他者》、《曹卫东讲哈贝马斯》、《思想的他者》、《政治的他者》等,编有《霍克海默文集》、《哈贝马斯文集》(第1-4卷)、《欧洲为何需要一部宪法》等;译有《后形而上学思想》、《公共领域的结构转型》、《现代性的哲学话语》等。

书籍目录

前言一、形而上学批判 盖尔哈德 生命的范式 霍克海默 黑格尔与形而上学问题 伽达默尔 逻辑学抑或修辞学二、走向一种话语政治 哈贝马斯 克吕格 生产力与交往 哈贝马斯 新的非了然性 哈贝马斯 论人权的文化问性 哈贝马斯 欧洲是否需要一部宪法 哈贝马斯 德里达 论欧洲的复兴三、在知识与信仰之间 巴尔塔萨 启示与美 巴尔塔萨 悲剧与基督信仰 哈贝马斯 内在超越与此岸超越 哈贝马斯 门迪塔 关于上帝和世界的对话四、诗学中的交往实践 罗曼·茵伽登 论戏剧语言的功能 克雷格·欧文斯 他者的话语 海因纳·弗罗奥夫 论东西方文学中的异国主义 罗尔夫·特劳蔡特尔 论鲁迅小说主人公的美学结构 特拉普 时代性的反讽 顾彬 少女与恶魔 顾彬 铁马背上的黑骑士 顾彬 路的哲学附录:曹卫东译作目录

章节摘录

借助于以上两个问题,我讨论了富有成果的社会福利国家在前进过程中给自己设置的障碍。我的意思不是说,社会福利国家的发展本来就是一种错误的选择。相反,社会福利国家制度,作为一种民主法治国家制度,在很大程度上代表着政治制度的前进方向。在我们的社会中,还没有什么东西可以替代这种政治制度——无论是从社会福利国家的功能来看,还是从社会福利国家所满足的规范要求来看。特别是在那些社会福利国家制度尚未成熟的国家,更没有什么可信的理由避开这条途径。正是这些依然在争取过程中的妥协结构具有无可替代性,甚至是不可逆转性,今天使我们面临着两难选择:发达的资本主义既离不开社会福利国家,又无法用社会福利国家来进一步完善自身。那些对这一两难所作出的或多或少无可奈何的反应表明,劳动社会乌托邦已经失去了其政治鼓动力量。对于像联邦德国以及美国这类国家,奥费区分出了三种反应模式①。右翼社会民主党提出的关于工业社会一社会福利国家的正统主义现在处在守势。我所说的正统主义比较宽泛,可以用来指美国民主党人蒙代尔派,也可以用来指以密特朗为首的法国第二届政府。正统主义者从社会福利国家纲领中删掉的,正是过去从劳动社会乌托邦那里借用过来的因素。他们放弃了克服他律劳动,以使自由平等的公民在生产领域内的地位凝聚成为自主生活方式的核心这一目标。正统主义者在今天是真正的保守派,这些人希望把已经获得、达到的东西固守住。他们希望再次找到社会福利国家的发展与市场经济现代化之间的平衡点。民主的使用价值取向与资本主义自身动力之间被打破的平衡,必须重新建立起来。这一纲领的实质就是要坚持社会福利国家的占有等级制度。但它错估潜在的反抗力量,随着官僚制度不断侵蚀自发形成的具有交往结构的生活世界,这些反抗力量慢慢地聚集了起来。同样,这一纲领也没有认真对待社会福利国家的社会基础和工会基础正在发生变化这一事实。随着选民结构的改变和工会地位的削弱,一种和时代之间的绝望竞赛正在威胁着这样一种政策。新保守主义正在抬头,它关注的同样也是工业社会,但坚决批判社会福利国家纲领。里根当局和撒切尔政府是以新保守主义名义当政的;联邦德国的保守主义政府也坚持类似的路线。新保守主义主要有以下三个特征:第一,一种以供给为取向的经济政策应该能够改善资本的利用条件,并再次使资本的积累过程运行起来。这种政策是以较高的失业率为代价的,当然,它们以为这仅仅是暂时的。美国的统计数字表明,在收人的重新分配过程中,下层人民的负担加重了,只有大资本家的收入有了显著的增加。与此同时,社会福利国家的功能也越来越受到限制。第二,政治系统的合法化成本应当有所降低。“要求膨胀”和“失去控制”是一种政策的代名词,这种政策旨在把行政和公众意志尽可能地脱离开来。这就刺激了新社团主义的发展,从而增强了非国家的大组织的控制力,特别是企业家组织和工会的控制力。此外,把合乎规范的议会权能变为仅仅是功能性的商谈伙伴,从而使国家变成众多商谈伙伴中的一个。权限转入新社团主义的灰色地带,使决策模式越来越失去社会内涵,而按照宪法的规定,决策应当均等照顾方方面面的利益。第三,文化政策受命在两条战线上行动。一方面,它要让作为现代主义醉心权力而又不生产的代表阶层的知识分子斯文扫地;因为后物质主义的价值,首先是对自我实现的明确需要和对普遍主义启蒙道德的批判,被认为是对劳动社会和非政治公共领域动力基础的威胁。另一方面,传统文化,即具有维系力量的传统道德,如爱国主义、市民宗教以及民族文化等,应当受到保护。这些东西之存在,是为了让私人的生活世界摆脱个人的约束,并抵挡竞争社会和不断加速的现代化所带来的压力。

媒体关注与评论

哲学家、社会学家和文学研究者曹卫东在过去的十年中对德中两国的文化交流做出了卓越的贡献。他把阿多诺、霍克海默、哈贝马斯和霍耐特的大量著作翻译成中文并介绍到了中国。他成功地把高校教师、翻译家以及协调中国出版社的联系人等多个角色结合于一身。通过授予曹卫东这个奖项,希望能够促进中国与德国之间的对话。  ——德国翻译界最高奖项之一“文学之家 德嘉银行奖”授奖词


编辑推荐

《赫尔墨斯的口误:从话语政治到诗学交往》提供了一个生动的案例。在人们交往、对话和视域日益融合的全球化大背景之下,思想家们在欧洲一体化进程中发挥着怎样的作用?西方知识分子对中国又投射了怎样的关注?……公众话语平台可以在如何不同的旨趣和主题间搭建?

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


赫尔墨斯的口误 PDF格式下载



好,留德学者翻译的。


选文和翻译都看出曹老师的功力。不错,谢谢!


相关图书