第一图书网

故事开始了

[以色列] 阿摩司·奥兹 译林出版社
出版时间:

2011-1-1  

出版社:

译林出版社  

作者:

[以色列] 阿摩司·奥兹  

页数:

151  

字数:

79000  

译者:

杨振同  

Tag标签:

无  

内容概要

  在奥兹看来,故事的开头是应该细读的,它是作者和读者之间的契约。在本书中,奥兹精选了十部小说,从冯塔纳到阿格农再到果戈里,然后是卡夫卡、契诃夫、卡佛、马尔克斯……如何阅读他们故事的开头,如何辨析它和通篇的联系、作者怎样兑现他和读者之间的约定,这些问题的探究在奥兹的条分缕析下顿显游戏般的乐趣。本书是奥兹在世界各地的各类中学、大学乃至于博物馆所做演讲的系列讲稿,不单单是写给作家,也是写给学生,写给读者,以及所有热爱文学的人。

作者简介

作者:(以色列)阿摩司·奥兹 译者:杨振同阿摩司·奥兹,当今以色列最优秀的作家、国际上最有影响的希伯来语作家,多年来一直被视为诺贝尔文学奖的最热门人选,也是一位受人敬重的政治评论家。希伯来大学文学与哲学学士,牛津大学硕士,本·古里安大学希伯来文学系教授。著有《我的米海尔》、《爱与黑暗的故事》、《何去何从》、《了解女人》等十余部长篇小说和多种中短篇小说集、杂文随笔集、儿童文学作品等。他的作品被翻译成三十余种语言并获多项重大国际文学奖,包括费米娜奖、歌德文化奖、以色列奖和阿斯图里亚斯亲王奖。

书籍目录

1.引言2.难以觉察的树荫移动3.谁来了?4.一脸的郑重其事5.山洪中的一根木头6.重大损失7.热、日子和风8.投入母亲的怀抱9.母牛怎么可能上到阳台呢?10.把它弄出去,趁我还没吐11.从特努瓦到摩纳哥12.结语书到用时(译后记)

章节摘录

版权页:难以觉察的树荫移动谈特奥多尔·冯塔纳的《艾菲·布里斯特》的开头特奥多尔。冯塔纳的长篇小说?艾菲·布里斯特》1894年出版;我所读的尼莉·米尔斯基的希伯来文译本1981年问世。《艾菲·布里斯特》讲述了一位年轻的普鲁士女人的故事,她是一个受人尊敬的殷实家族的女儿,她父母把她嫁给了冯.殷士台顿男爵,一个上了年纪的男人,一位军官。在故事开始的几年前,这位男爵和艾菲的母亲有过一段不了情缘。两个体面的家族的这次结亲是称心如意的,但男女双方却并不般配:艾菲是个天性自然,感情丰富的性情中人,而她丈夫殷士台顿则是个不苟言笑、讲求逻辑、举止得体、考虑周全的男人,他以他自己那谨慎的方式呵护他年轻的?子。他和托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》中的阿列克谢·亚历山德罗维奇。卡列宁不无相似之处(尽管这位普鲁士贵族不像那位俄罗斯高官那么僵化,他的耳朵很显然比卡列宁小得多)。普鲁士上层社会那严格的价值观在小说中起着核心作用。这些价值观讲究责任、荣誉、服从和纪律、严格的按部就班和对情感的压抑。在殷士台顿外出旅行的时候,艾菲和克拉姆巴斯上校发生了恋情。克拉姆巴斯是个长着络腮胡子的色鬼和赌徒,一个聪明的唐璜,“一个很有女人缘的男人”。当男爵得知了这段风流韵事,他当然向这位情夫提出决斗,决斗中,这位丈夫获胜,杀死了他的情敌。艾菲从家里被驱逐出去,起先被赶到一座孤零零的寓所。为了惩罚她的通奸罪,也为了避免她的女儿受到不道德的母亲的影响,她被迫和她唯一的女儿安妮分开。年幼的安妮和她的父亲男爵一起生活,他按照名誉和传统的价值观对她进行教育。艾菲.布里斯特的形象应是安娜.卡列尼娜以及爱玛.包法利辆个文学形象的远亲,和阿格农的《在她风华正茂之年》中的提尔察也有一两点共同之处。到了故事的结尾,艾菲回到了她父母的家,她在那里找到了一份宁静,这份宁静源自一?深深的被接纳的感觉。不久之后她死去,死在她生于斯、长于斯的房子里,在小说的一开始,作者对这座房子的外表作了一番描写。如果是匆匆地浏览小说的开头,就只会看到一个宁静的、无人的世界。更精确地说,一个几乎没有生命的世界。甚至再精确一点说:静物营造了宁静的氛围。

媒体关注与评论

开始讲一个故事,就像在餐馆和一个素昧平生的人调情。几乎每个故事的开头都是一根骨头,你用这根骨头逗引女人的狗,而那条狗又使你接近那个女人。  ——阿摩司·奥兹您在创作时也处理了许多重大历史事件,而采用的则是一种非常宽容舒缓的笔调,我觉得您这种手法比我要高明,所以我说您是我的老师。  ——莫言如果一定要我推荐作家,我推荐纳博科夫和阿摩司·奥兹。  ——池莉


编辑推荐

《名作家文学课:故事开始了》是由译林出版社出版的。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


故事开始了 PDF格式下载



阐释故事开篇技巧,很有帮助


这是他的第三本了,后面会陆续收录


读了此书,颇有感悟,在没有教师为你分析作品的时候,读一读此书,你会心里豁然开朗。此书对作品的分析非常细致深入,也往往是我们读书经常会忽略的地方。
非常有意义。


本书探讨说故事的技巧,辅以例子


简单翻翻,还没细看,跟目前的自己不在一个频道,有时间在看,是在黄集伟的博客推荐里看到这本书的,那里有更详细的书评


很喜欢译林这套文学评论丛书,但TM越买越贵。


对写作技巧有地道的解构。只是文字太少,单独成书显得分量不足


看看好鸡头是怎么炮制出来的


内容还不错。本是篇幅不长,有些故弄玄虚,估计是为了卖钱,加厚页码。


牵强附会的分析。


真值,还以为有特别的真知灼见。结果只有三言两语


可能是文化背景不同或翻译的差异,可以一读,但期望别太大


很有启发性的一本小书,需要一定的阅读量


从大师的视角,评价一本书,让我对小说有了新的认识


奥兹对文学精微的感受能力尽显,比起 纳博科夫 的文学评论,甚至更有灵气、让人亲近。


我顶这个译者,希望看到他的更多译作!


从作者独特的视角,领略了非同一般的享受,学会了品味。


大师选择的范本独特,看问题的角度独特,对普通读者开阔视野、提高写作水平大有裨益


值得买的书。他的小说评论不逊色于他的小说。


相关图书