第一图书网

圭恰迪尼格言集

(意)圭恰迪尼 译林出版社
出版时间:

2012-8  

出版社:

译林出版社  

作者:

(意)圭恰迪尼  

页数:

94  

字数:

81000  

译者:

王坚 译,刘训练 校  

Tag标签:

无  

内容概要

  《汉译经典:圭恰迪尼格言集》是意大利文艺复兴时期的标志性人物圭恰迪尼,在风云变幻的意大利文艺复兴时期根据自己的政治经历总结出的一系列对当时社会的见解。《汉译经典:圭恰迪尼格言集》体现了其自成格局、体察入微、讲究经世致用的政治见解,涉及内容广泛。这些格言虽不成完整的哲学体系,但所含的思想却使他驰骋政界,即便最后失势也未遭遇不幸。圭恰迪尼虽然有很多见解同其友人马基雅维利大致相同,但对某些问题仍坚持相反的信念,对马基雅维利既有继承又有批判,因而本书亦有很高的学术价值。

作者简介

  弗朗切斯科·圭恰迪尼,意大利文艺复兴时期集律师、外交家、历史学家及政治家等身份于一身的标志性人物。圭恰迪尼早年从事律师职业,锻炼了出色的交际能力且赢得了良好的口碑,后进入政界并出任驻外使节。几经政权交替,他都恰如其分地发挥其政治才能。作为历史学家,圭恰迪尼收集佛罗伦萨的史料,著有《意大利史》,晚年回想其政治生涯的得与失,编写了这套《格言集》。

书籍目录

译本说明
圭恰迪尼的生平与著作
英译者序
格言集
C辑
B辑
Q2辑
对照表
译后记

章节摘录

版权页: 167.我相信,世间没有一样东西会比轻浮、不负责任更坏。不管事情是多么的危险、败坏、有害,没有原则的人,总是会心甘情愿地做它们的工具。所以,要像远离大火一样逃离这种人。 168.如果一个人伤害了我,那么他是因为无知还是出于有意,又有什么区别呢?实际上,无知比有意为之,还要更坏。因为恶意有其特定目的,会按其特有规则运作,并且总是不能为所欲为地作恶。而无知既没有目的,也不讲规则,只是杂乱无章,疯狂地胡搞一气,像盲人一样乱打乱砸。 169.不管你是生活在一个共和国、一个寡头政体中,还是生活在一个王国中,都要记住这条规律,那就是你不可能完全按照你的设想,随心所欲。因此,假如你的某个计划泡汤了,就不要马上怒不可遏,或飞快地投身造反——最少,只要维持现状你还能有一个相当可观的位置,就不要这样干。如果硬要这样,你就会给自己,甚至于给整个城市都制造折磨;而到最后,你肯定会发现自己恶化了自己的处境。 170.君主的命真好!他们可以轻松地把自己的责任推卸在别人的肩上。他自己做事时犯了错,违了规,本来应该要责任自负的,然而最后几乎都由他身边那些人来背黑锅——都是他们提坏建议和教唆的结果。我想,与其说这是由于君主自己有意要精心制造这一效果,不如说是平民大众们更乐意于呵斥那些与他们更接近的人,以泄其愤。对这些人,他们知道攻击起来容易得多。 171.洛多维科•斯福尔扎公爵有个说法,君主和弓弩可以同样的方法来检验。弓弩好不好,由它射出去的箭说了算。同样,君主中不中用,也可以看他派遣出去的人。我们由此可以想见,佛罗伦萨雇卡尔杜奇为法兰西大使,雇瓜特罗蒂为威尼斯大使,雇巴尔多为锡耶纳大使,雇加莱奥托•朱尼为费拉拉大使,这个政府是个怎么样的货色! 172.不是为他个人利益,而是为了大众福利,才让君主上台登基的;缴给他的赋税收入,都是为了留着照拂其治下及臣民们的利益用的。因此,君主的节俭吝啬比公民个人的吝啬更可恶。君主囤积财富,和他的宗旨,即从来不是要做一个主子,而是要做大众利益的保卫者和管理人,是相称的。


编辑推荐

《汉译经典:圭恰迪尼格言集》是古代西方官场的处事哲学,一部教你从政治风云中全身而退的警世通言。《汉译经典:圭恰迪尼格言集》逻辑清晰、内容适度易懂、针对性强,因而《汉译经典:圭恰迪尼格言集》亦有很高的学术价值。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


圭恰迪尼格言集 PDF格式下载



译经典053-圭恰迪尼格言集


圭恰迪尼在国内知名度不是很高,因此没有 相关的书籍,这本格言集正好弥补了这个空缺 。


我之所以买这本书,一是冲着马基雅维利的名气,二是在读博期间就听老师介绍过圭恰迪尼这个人。在收到当当的书之后,花了一个下午看完,我个人感觉书中的很多内容让我觉得如梦方醒,作者的见解和译者的水平都是值得肯定的。


之前完全没有听说过圭恰迪尼这个人,看腰 封上提到了马基雅维利,才知道作者也是文艺 复兴时期的名人,果断阅读一下。


马基雅维利写过《君主论》,非常推行君主 集权,但是圭恰迪尼却不然,他看到很多君主 政体的弊端,对马基雅维利的理论旁敲侧击的 进行了批判。


马基雅维利如雷贯耳,但是,圭恰迪尼并不为我们熟知,其实,从书中,我才明白,马基雅维利在他所生活的时代,在一定程度上并没有圭恰迪尼有影响力。我也是从书中知道的,能让自己长知识的书就是值得买。


我是一个政治学的研究生,以前在图书馆查阅资料时知道圭恰迪尼很有名,他的政治思想和观念也很有创造力和影响力,但一直苦于没有翻译版本。终于等到了译林的翻译图书,可以方便我在写论文过程中引用了。哈


上学期上课听老师提过圭恰迪尼,有点感兴 趣,当时没有找到他的书,昨天随便搜了一下 发现居然出了一本,马上买回来读一下。


读完这本书,我更加体会到“民主不是个好东西”,但没有民主更不能成为“好东西”。圭恰迪尼这版书首次在国内出版,文中的思想让人有耳目一新的感觉。我个人感觉还是不错的。


圭恰迪尼的很多人生经验,对人情世事的认识,值得我学习,


上大学时听老师介绍过圭恰迪尼,但一直是英文版的图书,这次好不容易有了中文版,收藏一本,不仅可以收藏还可以充实自己。


格言集这本书虽然在形式似乎并不是系统地介绍一个政治观点,但是作者的思想和睿见在文字中还是能体会到的。


说这本书因为是格言集所以理论体系不完整 我觉得有失偏颇,其实作者全部的价值观都在 里面。


这本格言集比较薄,很快就读完了,但是令 人思索回味的东西很多,从古到今从西到东, 人都是一样的,里面的很多话在今天仍然非常 适用,当然也是因为作者总结的非常好。


很喜欢读名人的格言集,看他们如何待人处 事,受益匪浅。


此书的腰封的介绍很符合书中的内容,译林汉译经典的图书无论是从图书质量还是从学术价值上都是没得说的。


文艺复兴真是牛人辈出啊,以前只了解一些 艺术家,之前完全不知道的这个人,居然是叱 咤风云的政治家。


政治、政府是转型时期的当下大众所关注的,这本书的主要内容就是告诉我们如何维护一个政府的良性运转,从而建构一个良好的民主政治环境。从这一点,这本书就值得我们读。


以前了解不多,看了才知好。这些格言不是空洞的大道理,是可以用来指导实践的。


作为一个在新时代关心政治的我,在看完此书以后,觉得我之前的很多关于政治的想法还是比较幼稚的,看来我还有很多需要学习的地方。


印象最深的是里面关于宗教的内容,本以为 西方人对宗教有种植根于内心的崇拜,但圭恰 迪尼却能大胆的批判,他居然说到宗教信仰者 对很多问题都是狂热和非理性的,让我觉得非 常意外,足见他的客观与理性。


读此书,方知现在人的计谋远远超过古代谋士


我是一个研究政治学的学生,我们研究政治学的,在很多人看来是“空中楼阁”,但看完这本书后,我想很多人应该能改变对我们这些学政治学的人的看法。


不错,是老师推荐的!看着很舒服!


很薄的一本小册子。好喜欢。


有些重复的,可能是比较重要的几条吧。


不错的书,很有哲理而且翻译得比较贴近中国人的习惯。


连读了三遍,还是意犹未尽。


仅次于商务印书馆的汉译名著


当当运货途中对于书的呵护不当,书籍出现挤压褶皱,出现第二次了,个人相当反感这种情况


相关图书