刺绣
2012-7
黄山书社
北京读图时代文化发展有限公司
178
153000
无
刺绣是一门历史悠久的中国传统手工技艺,其技艺精湛,色彩浓郁鲜艳,具有独特的艺术风格和特色。地域环境对刺绣的形成和发展起着很大的作用。《中国红:刺绣》就刺绣的历史、各地刺绣名品的特点,以及常见的刺绣图案,向读者介绍中国刺绣艺术。
刺绣溯源
地方名绣
顾绣
苏绣
湘绣
粤绣
蜀绣
汴绣
陇绣
山西民间刺绣
河南灵宝刺绣
青海刺绣
苗族刺绣
瑶族刺绣
侗族刺绣
水族马尾绣
黄梅挑花
刺绣图案
团龙纹
龙凤呈祥
凤穿牡丹
八仙庆寿
……
版权页: 插图: 流传在贵州省雷山县、贵阳市、剑河县、台江和湖南泸溪等地的苗绣有着不同的形式与风格。 贵州省苗族侗族自治州雷山县地处黔东南,是苗族的主要聚集地之一,雷山苗族的服饰至今仍保留着原汁原味的传统风格,精美绝伦的刺绣技艺和璀璨夺目的银饰让人赞叹不已。雷山苗族服饰按结构和风格划分,主要有长裙、中裙、短裙、超短裙四种,也称西江型、也蒙型、公统型、大塘型。雷山苗族刺绣的图案在形制和造型方面,大量运用各种变形和夸张手法,以及比喻、暗喻、借喻、象征等寓意表达,体现出别具民族风格的审美情趣。 贵阳市花溪苗族挑花技艺在贵州苗族刺绣技艺中具有一定的代表性。据史书记载:苗族先祖九黎部落原居黄河流域,由于在与外族争战中多次败北,逐渐西迁,部分支系进入今贵州境内,其中一个自称为“谋”(他族称之为“花苗”)的支系定居在格洛格桑(今贵阳)。这个苗族支系原先主要用蜡染来装扮自身,后发现挑花色彩更丰富,表现力也更强,便开始在蜡染图案底纹上进行挑花,挑花渐从蜡染脱胎,形成独特的表现手法和艺术语言。常见的挑花图案有猪蹄权、牛蹄权、牛头、羊头、狗头、冰雪花、刺藜花、浮萍、荷花、稻穗、荞子花、铜鼓、灯笼、银权、铜钱、太阳、青蛙、水爬虫、螃蟹、燕子、楼阁、田园、桥梁、河流、苗王印等。花溪苗族挑花技艺具有追念先祖、记录历史、表达爱情和美化自身等功用,同时又有很强的装饰性。 Miao Embroidery popular in such different places in Guizhou Province as Leishan county,Guiyang,Jianhe county and Taijiang as well as Luxi of Hunan province displays different forms and styles. Leishan County of the Miao and Dong Autonomous Prefecture of Guizhou Province is a major settlement of Miao people,and people's clothes retain a traditional style.Their extremely exquisite embroidery and dazzling silvery accessories are greatly admired.According to the structure and style,the clothes of Leishan Miao people can be divided into four types,namely,long dress,mid-long dress,short dress and super-short dress (also called Xijiang type,Yemeng type,Gongtongtype).In the forms and shapes of their embroidery patterns,various methods of transformation and exaggeration,as well as indirect expression ways such as simile,metaphor,trope,and symbolization are used,showing the special aesthetic taste of the ethnic group. The Tiaohua Stitch of Huaxi Miao people in Guiyang is representative of Miao Embroidery in Guizhou Province.According to historical records,Tribe Jiuli,the ancestor of Miao people,lived around the Yellow River valley and migrated westward because of the defeats in wars against other ethnic groups.Some of them entered the domain of today's Guizhou Province,among whom a branch called themselves Mou (named Hua Miao by other nationalities) settled in Geluo Gesang (today's Guiyang).The people of the branch dressed themselves with batik at first.Finding the Tiaohua Stitch more vivid and more expressive,they began to use it on the patterns of batik.
《刺绣(汉英对照)》以实用简明的图文形式,提供一个令人愉悦的阅读空间,让四海宾朋走进中国文化的殿堂,品味中国文化之美。
无
中国红 刺绣,不错,印刷精美,
很喜欢这本书,价格也比别的网站便宜。
还没看,找机会再看吧
真心喜欢刺绣哈嘿嘿嘿啊
我要的是有关于刺绣方法的,这里是没可能找得到的,而且没有细节图。太失望了。不值。要是知道就不买了。
只是个历史流程,没有更详细的东西,只是为了收藏。实际用处不大
是欣赏,是熏陶,有喜悦,有收获!
帮人买的,听说是很精彩的一本书,她期待很久