第一图书网

高级汉英英汉口译教程(上)

王桂珍 华南理工大学出版社
出版时间:

2001-8-1  

出版社:

华南理工大学出版社  

作者:

王桂珍  

Tag标签:

无  

内容概要

  《高级汉英/英汉口译教程》分上、下两册,是一本集口译理论与实践为一体,以培养学生汉英、英汉口译能力为主的口译教程。教程以题材为线索,课文与练习内容围绕我国政治、经济、文化、教育、社会、金融、保险、科技、人口、环境、航天事业的发展等方面,题材广泛,形式多样。使用对象为高校英语专业学生,以及从事外交、外贸、对外文化交流、对外宣传、外事服务和旅游等的涉外工作人员。  英语是世界上最重要的国际语言,是我国的第一外语。随着我国与世界各国交往的日益频繁,口译作为对外联系的纽带与桥梁的作用日渐重要,学生汉英、英汉口译能力的培养已成为本科英语教学的重要内容,口译课也因此受到学生的普遍欢迎。广东外语外贸大学自1978年起在高校本科高年级率先开出“英语口译”课程以来,现已发展成为以“高级翻译”专业为龙头的“英语口译”系列课程,并被评为广东省高校省级“重点课程”。本教程供英语本科三年级“英语口译”课使用。学生通过本课程的学习,将大大提高汉英/英汉口译能力,同时对从事外事工作,宣传我国经济与文明建设成就,弘扬中国文化传统,进行国际交流,都有极大的帮助。  教程含20个单元,分上、下两册,供两个学期使用,每个单元需3~4个课时。每个单元包括阅读文章、相关词汇、围绕课文题材的讨论话题、汉英/英汉口译练习、口译技巧练习、练习参考译文等六个部分。  阅读文章:2~4篇,围绕某一题材介绍我国的基本情况,旨在提供背景资料与语言表达的方式,为围绕本题材进行的口译练习作准备。  相关词汇:列出与课文直接相关和间接相关的词汇,帮助学生扩大词汇量,学会相关的语言表达方式。  讨论话题:根据课文所介绍的内容进行讨论,有助于学生熟悉有关题材,锻炼学生就某一题材进行讨论,发表个人看法的能力,同时也是锻炼学生演讲能力的练习。  口译练习:以汉英口译练习为主,英汉口译练习为辅,使学生通过专项训练提高口译能力。  口译技巧练习:介绍一些对口译质量产生重要影响的口译技巧,每个单元将围绕某一技巧进行练习,以便帮助学生更好地掌握并提高口译的能力。

书籍目录

An Introduction to InterpretingUNIT 1 Tourism IndustryPart II  Reading PassagesPassage A Reform and Opening of China's Tourist IndustryPassage B The Booming Chinese Tourist IndustryPassage C Opening Doors to TourismPart II Words & ExpressionsPart III Questions for DiscussionPart IV Exercises in InterpretingPart V Techniques for Interpreting -- Memory TrainingUNIT 2 Tourist AttractionsPart I Reading PassagesPassage A The Charm of Southern Chinese GardensPassage B The Four Grottoes of ChinaPassage C Famous Mountains in ChinaPart II Words and ExpressionsPart III Questions for DiscussionPart IV Exercises in InterpretingPart V Techniques for Interpreting- Memory TrainingUNIT 3 FarmingPart I Reading PassagesPassage A Development of Agriculture and Rural EconomyPassage B Agriculture: Green and White RevolutionsPart II Words and ExpressionsPart III Questions for DiscussionPart IV Exercises in InterpretingPart V Techniques for Interpreting -- Memory TrainingUNIT 4 SportsPart I Reading PassagesPassage A Twenty Years of Sports ReformPassage B National Traditional SportsPassage C Games Will Spur City's DevelopmentPart II Words and ExpressionsPart III Questions for DiscussionPart IV Exercises in InterpretingPart V Techniques for Interpreting -- Memory TrainingUNIT 5 PopulationPart I Reading PassagesPassage A China Faces the Challenge of Rapid AgingPassage B Burdensome Population a Headache for ChinaPassage C China's Population and Development in the 21st CenturyPart II Words and ExpressionsPart III Questions for DiscussionPart IV Exercises in InterpretingPart V Techniques for Interpreting -- Memory TrainingUNIT 6 Aviation and Space IndustryPart I Reading PassagesPassage A A Look Back at China's Launch VehiclesPassage B China's International Commercial Satellite LaunchingPassage C Present Situation of China's Space ActivitiesPart II Words and ExpressionsPart III Questions for DiscussionPart IV Exercises in InterpretingPart V Techniques for Interpreting -- Memory TrainingUNIT 7 Economic DevelopmentPart I Reading PassagesPassage A Better Economic Performance for the Coming YearPassage B Five Problems Facing China's Economic DevelopmentPart II Words & ExpressionsPart III Questions for DiscussionPart IV Exercises in InterpretingPart V Techniques for Interpreting -- Translation of FiguresUNIT 8 The Special Economic ZonesPart I Reading PassagesPassage A Shenzhen Special Economic ZonePassage B Shenzhen Expects 13% Growth This YearPart II Words and Expressions……


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


高级汉英英汉口译教程(上) PDF格式下载



相关图书