第一图书网

圣经的故事

Hendrik Willem van Loon Guangxi Normal University Press
出版时间:

2006-5  

出版社:

Guangxi Normal University Press  

作者:

Hendrik Willem van Loon  

页数:

434  

字数:

308000  

译者:

秦立彦  

Tag标签:

无  

前言

  亲爱的孩子们:  这是《圣经》的故事。我写它,是因为我觉得你们对《圣经》应该有更多了解,而我又无法告诉你们该去哪儿寻找我想让你们知道的信息。当然,我可以叫你们读原书,但我不敢肯定你们会去读。多少年来,那些自以为负有专责捍卫《圣经》的人,他们威严的面孔、令人生畏的态度,把你们这么大的孩子吓得对《圣经》敬而远之。但你们若不知道这些故事,你们的教育就永不彻底。而且,在生活中的某一刻,你们会迫切需要这些古老历史中蕴藏的智慧。  本书是好几百代人最忠诚的伴侣。有几章是2800年前写成的,有的章节则晚近得多。千百年中,你们的祖先几乎只有这一本书,或只在乎这一本书。他们将它牢记于心。他们使摩西律法成为世上的最高法律。然后,现代科学的时代降临了,纷争出现了。一种人认为《圣经》出自神启,男一种人认为它不过叙述了某些历史事件。这两派爆发了激烈争论。有一段时间,很多人痛恨《圣经》的程度,不亚于他们的父辈、祖父辈以前敬爱它的程度。  我要告诉你们的不是这些。  我不是在对你们说教,不是在捍卫或攻击某一信仰。我要告诉你们的,都是你们该知道的(在我看来你们应该知道——天知道,我绝不会叫别人也同意我的看法)。然后,对那些善与美之物,也即那些神圣之物,你们在生活中就会有更多理解、宽容与爱。  《旧约》写起来比较容易。它说的是一个沙漠部族的故事,这个部族经过多年流浪,终于征服了西亚的一个小角落。他们在那里定居下来,建立了自己的国家。接着就到了《新约》,写起来很难。《新约》围绕着一个人。它说的是拿撒勒村一个淳朴的木匠,他对生活一无所求,却献出自己的一切。也许还有很多比耶稣的故事更有趣的故事吧,但我从未读到过。我将简述一下在我眼里他的一生,一句不多,一句不少。因为我相信,他只希望我这样讲他的故事。  亨德里克?房龙

内容概要

《圣经》是人类历史上一部独一无二的书。它由不同时代的人用不同的语言写成,却极其贯通;它遭到无数的怀疑甚至诋毁,但最终它作为神经经典的位置却丝毫没有动摇;它不是单纯的文学书、哲学书或历史书,但它是很多文学作品的源泉,哲学家不断地引用和讨论,它对犹太古史的详尽记载也远远超过其他民族的古史书。《圣经》是人类的伟大遗产。  而《圣经》原典的庄严肃穆常使人望而生畏。经由房龙通俗有趣的写作手法,将其转换为概略简要的“圣经故事”,不仅保留了《圣经》原典的精神,也使读者轻松进入《圣经》世界。房龙用朴素睿智、宽容的声音讲述古老故事的同时,也演绎出了《圣经》故事背后的浩大人类历史进程。如此博大而神秘的《圣经》,房龙却能让这部书连普人都能看懂。《圣经的故事》实为房龙超越《圣经》原典的著作。  简洁优美的英文和忠实流畅的中文对译,再配上房龙亲手绘制的插图,将给你的阅读带来无穷乐趣。

作者简介

房龙(Hendrik Willem van Loon,1882-1944),荷裔美国著名通俗历史学家。一生出版了三十余种书籍,单枪匹马地将人类各方面的历史几乎全部复述一遍。其中《宽容》、《人类的故事》、《房龙地理》等畅销著作,影响了几代人。 郁达夫曾说,房龙的笔有一种魔力,干燥无味的科学

书籍目录

第1章 一份文学遗产第2章 创世记第3章 拓荒者第4章 继续西行第5章 暂留埃及第6章 摆脱奴役第7章 旷野漂泊第8章 寻找新牧场第9章 征服迦南第10章 路得的故事第11章 犹太王国第12章 内战第13章 先知的警告第14章 沧陷与流亡第15章 返乡第16章 杂书第17章 希腊人到来第18章 犹太,一个希腊行省第19章 革命与独立 第20章 耶稣的诞生第21章 施洗约翰第22章 耶稣的童年第23章 门徒 第24章 新导师第25章 宿敌第26章 耶稣之死第27章 思想的力量 第28章 一个思想的胜利第29章 教会的确立

章节摘录

  在这两条浑浊的河流两岸,生活非常舒适、悠闲。所以,住在北方寒冷山区的人,或住在南方灼热沙漠中的人,都竭力想在底格里斯河、幼发拉底河谷地,争得一个落脚点。他们一有机会,就离开故乡,来到这片肥沃平原。  他们互相争战、征服,在前一个文明的废墟上,又建立一个新文明。他们修建了巴比伦、尼尼微等大城市。4000多年前,他们把此地变成了名副其实的天堂,所有人都艳羡那里的居民。  但是,翻一下地图你们就会看到,有几百万忙碌的小农,正在另一个大国开垦着土地。这些人住在尼罗河边,他们的国家叫埃及。一条狭长的地面,把他们与巴比伦王国、亚述王国分开。他们所需的很多东西,都只能在西亚那个遥远的肥沃平原上获得。而巴比伦王国与亚述王国所需的很多东西,也只有埃及出产。于是,这两个地区彼此通商。通商的大路,就穿过我们刚才提到的狭长地带。  如今,我们称那块地带为叙利亚。在古代它有很多名字。它有低山、宽谷,树木稀少,骄阳烤着地面。但是,一些小湖泊和许多小溪流,为严峻单调的石山地形添了一笔亮丽色彩。  从鸿蒙时代起,古道上的这一地区就住着各种部族。他们是从阿拉伯沙漠迁来的,都属于闪族人,说同一种语言,崇拜一样的神。他们常常战了又和、和了又战。他们掠夺彼此的城池、妻子与牛羊。当一地没有更高的权威,而只有人们狂暴的意志以及利剑的锋芒时,游牧部落的行为常常就是这样的。  他们都大体承认埃及国王、巴比伦国王或亚述国王的权威。当这些有权有势的大人物派出收税官,带着武装随从,顺着大路过来,这些彼此争吵不休的牧人就会变得很恭顺。他们一再深深鞠躬,自称效忠于埃及都城孟菲斯(Memphis)的法老,或者巴比伦都城阿卡德(Akkad)的国王。但是,总督阁下带着士兵离开后,部族混战就一如既往。  请别太把这些混战当真。它们是古人能享受的唯一户外活动,所造成的损失也常常微乎其微。而且,它还让年轻人体格强健。  犹太人后来在人类历史上扮演了伟大的角色。而最初他们是这些小部族中的一个。这些部族争吵、混战、流浪、掠夺,竭力想在交通要道之地站稳脚跟。遗憾的是,关于犹太人的起源我们几乎一无所知。很多学者做出了很多渊博的猜测。但是,猜测即使听起来头头是道,也不能填补历史空白。我们看到的某本书会说,犹太人最初来自波斯湾的吾珥地区。或许如此,或许并非如此。我不愿告诉你们很多不实的东西,所以索性什么也不说,只说一下所有历史学家都同意的几件事。  犹太人的最早祖先也许住在阿拉伯沙漠。我们不知道他们在哪个世纪离开故园,来到了西亚的肥沃平原。我们只知道他们流浪了千百年,竭力想拥有一小块属于自己的土地,但他们所走的路线已经无人能知。我们还知道犹太人曾在某个时候越过西奈山沙漠,在埃及住了一段时间。  ……


编辑推荐

  著名荷兰裔美国作家房龙对于中国读者来说,已是一个十分熟悉的名字。郁达夫就曾说:“房龙的笔,有一种魔力……是将文学家的手法,拿来用以讲述科学……无论大人小孩,读他书的人,都觉得娓娓忘倦了。”自本世纪20年代以来,房龙发表了一系列用轻巧俏皮的文字撰写的通俗历史著作,大多成为美国的畅销书,并被译成多种文字。圣经是一部伟大的文学遗产,它对欧洲文化及人类文化都有着无可比拟的贡献。《圣经的故事(中英双语版)》以简洁优美的笔触,解读了这部伟大作品,同时,也勾勒出了一幅犹太人的历史画卷。纷繁的人物,深奥的教义,频繁的战争,在房龙的娓娓叙述之下变得清晰而迷人。  简洁优美的英文和忠实流畅的中文对译,再配上房龙亲手绘制的插图,将给你的阅读带来无穷乐趣。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


圣经的故事 PDF格式下载



房龙这位荷裔美籍作家,最神奇的地方,就在于他个人的创作魅力,不管怎么枯燥的文学书稿,在他的笔下总能写出另一番天地,令人着迷。而圣经的故事正是他个人魅力的最好体现。


一直想了解圣经中的故事,对它总有一种神秘的向往,可是圣经的原文太不易亲近,幸好有房龙的这本“故事书”,内容中英对照,很有特色,印刷质量很好


首先,书的质量和手感都好,拿在手里读感到很舒服,内页排版不费眼睛。房龙的文字真是了得,把一本圣经,这样轻松洒脱的讲述出来,读得跟轻松。一本好书。


想了解一下圣经的故事,读原版的又没有时间。房龙这本人物关系和事件理得很清,中英文对照又能提高英语能力。


看过其他的圣经故事,很苦燥。而房龙写的,加入了作者的观点,很深刻,趣味性很强。


上英下汉,文字编排很新颖。更重要的还是房龙写得好,生动而简略,对于没看过圣经的人,这确实是一本启蒙性的好书。


了解圣经的一部好书,佩服房龙啊。


这本书确实不错,广西师大翻译的房龙的书确实很棒,我是从《人类的故事》开始读起的,可惜《宽容》买不到了。


诚如作者所说的,犹太人的历史。从这本圣经可以折射出人类的无数缺点:贪婪、自私、虚伪...不由得让我质疑偶们的“人之初,性本善”。好在人类是有自醒能力和觉悟的,这本书强烈推荐大家去看,智慧之书!


房龙的书,简明易懂,又客观,是学习和阅读的好范文!!


挺好的一本书!看起来让人挺有兴趣的,对学习英语,扩大词汇,知识面都很有帮助.我很喜欢!对英语感兴趣和英语专业的学生都可以去看看.可以帮助提高对《圣经》原书的兴趣.


故事比较简略,不过也许正因为如此,反而比较容易得到旧约的脉络.而且,作者尽量立足于当时了解的客观资料,作到非常公正客观.虽然书比较老了,作为了解圣经的入门书真是最合适不过了.


这本书让从未读过《圣经》的我可以清晰大概的了解到《旧约》的故事。


直接读圣经,太难懂,太枯燥了。不是基督徒,是读不下去了。圣经的故事就不一样了。浅显易懂,不会出现审美疲劳。书本质量也很不错。就是没有想到是英汉对照版的。


很好,我很喜欢。用朴实的语言把圣经故事娓娓道来,妙


早就对圣经的来历好奇,只是周围的人也无人知晓,今已释然。这个版本的纸张,印刷都很棒。


比原版圣经清楚。。。起码我把人物的关系基本搞懂了


《圣经》不是我等能去评价的,我们所能做的就是相信上帝,拜读圣经,


可以粗略的了解圣经又是中英文对照版本,不错的哦


一本深入浅出的好书。可以全面了解圣经。


翻译,插图,排版都不错,作为宗教,英文,历史故事类入门读物,都好.


那些通俗的讲述,很让人着迷,很叫人获益,推荐自己读,推荐买给孩子读……当然作为送给亲友孩子的礼物,也是惠而不费的好礼物哦!


一拿到书就立刻被封面吸引了坐在桌前一看就是两个小时通俗有不做作值得一看


经典书,已经送人。


通俗易懂,对于我这种领悟力不强的人很适合。


中英对照的~很不错~毕竟我不是为了钻研西方基督的历史,而是为了有所涉猎。对英语专业的有帮助哦~质量也很好~


原来这本书是中英对照的,太意外了!读了1/3,很喜欢。书的质量好,送货也快!


印刷,装订都很精美。内容比较通俗易懂。值得推荐


还要买房龙的其他书。


书的质量很好,感觉很满意...


内容,改写的水平及书的印刷质量都很好!


刚读完100页,文字浅显又不失生动,加之中英文对照,是个很不错的版本。


好的哈。真不错。开心的读了好几遍呢。


手感很好,很漂亮的一本书,质量也很棒,喜欢,一定要好好阅读


更适合少年阅读,成人若想探根究底,也是很好的读物。


我本来就是英语专业的,这本书不错


灌灌灌灌灌


双英版的,也挺厚,这个价钱算不错了


安全


中英双语


喜欢~
非常喜欢~!

呵呵呵~


不错可以了解下西方啊


一本好书,帮我了解和增长做人道理


让我们了解真相


学金融的必看


刚买回来,只是看了几页感觉很不错,喜欢


算是一份惊喜了,我一直在找中英对照的版本,可当当没有注明中英对照,实在找不到买了这本,还真是惊喜呢


印刷的还可以,总的来说还是比较满意的


这是一本对了解《圣经》大有帮助的书


中英文对照 在同一页面 方便阅读


名家之作,理解西方的文化的简明书本


因为懒得去看圣经原著所以就买了圣经的故事,果然房龙的书都不错


房龙的书 通俗却实在


拿到以后感觉很旧,书角也有点皱,给我不好的感觉,内容还是可以吧,但觉得不够全面,好像有删减似的,和以前买的房龙的书不太一样。。。


前几天买了圣经导读,今回又买了圣经故事,没想到是中英文双版的,不过根据圣经导读上写的,英文版的也不一定准确不过可以从两个国家的语言来对比的话,也是不错的还没时间细看,不过粗略看了一下,翻译的还是很有水平的


另类的非习惯理解的圣经解读。


这本书挺好,把圣经用更容易理解的办法展示出来。同时,还可以学习英语。


比较笼统,很多都一带而过,对初步了解圣经还是很有帮助的,但圣经真正的精髓部分还是得靠研读圣经才能真正了解到~~


这本书要慢慢细品,中间有很多历史故事以及历史的发展,在生活的某一刻,也许这些古老历史蕴藏的智慧将派上用场.


不错阿正在看……书质量不错上面英文下面中文个人用法不太懂查看起来很方便~就是个别有错误但很明显……不会影响阅读


基本上我看到第一眼的时候没有太喜欢,但是后来没事翻了下内容,可以说还是挺简要,条理很清晰,而且读起来的时候挺亲切感的.书本的质量不错,我喜欢质量好的书,这样看起书来时能全身心投入到书中内容去.


书的质量还好,内容也丰富,关键作者写的通俗易懂,中英文对照,挺好的一本书。


质量很好,是双语的,故事很简洁。


买了两个版本相同的书,一本用来送人吧


封面很漂亮,里面的文字布局不错,上半部分是英文的,下半部分是中文,不错,喜欢


浅显,通俗,版本好,不错!


内容和文字都不错.就是插图太差太过幼稚,应该插入地图才对.


还没怎么看,感觉书的质量还行


装订精美,文字也挺有趣


中文和英文都比较简单


买来送人,她还蛮喜欢的。


这本书是帮别人买的,她觉得很OK


文笔生动,还有英文,不错!


很好的一本书质量超好不说内容也易懂


中英对照的,还蛮不错的一本书,值得一看。


字稍有点小,但是还是很好看


不错的,值得


很好很强大深入浅出英汉双语娓娓道来


很不错,能了解很多的知识,不过我的底子薄,看起来还是有点费劲:(


英汉对照的,很简单


是英汉对照的,内容也很不错。。。


我会去好好看的,并且保证不会在厕所看。


蛮好的封面内容等都好


这本书的装帧和纸质都不错,拿起来手感很好,但是,不得不说的是,它的内容实在是太简单了,故事只告诉了个大概,具体的情况一概不知。可能是中英对照的缘故,在有限的空间里不能说的很全面,因此,如果是要学习英语的读者,可以买来对照着学习一下,毕竟故事类的内容要有意思一些,但如果是要了解圣经故事的具体内容,还是算了,讲述的东西实在有限,让人读来觉得不够过瘾,也不够充实。


故事很多,就是按时间顺序罗列叙述,文学价值不大。但是可以对圣经的由来和历史有所了解。


我4.20准备同时订《圣经故事》和《论美国的民主》,但系统提示《论美国的民主》缺货,21日我打开当当网《论美国的民主》可订,我续订了,25日同时收到《圣经故事》和《论美国的民主》,但被收两次共10元送货费,实在不合道理。


虽然是通俗读本但作者简直把读者当成半文盲圣经不是这么说的建议送给你的奶奶看


内容很喜欢把圣经讲的生动又不失原文的味道文学课上把它对照和原文对照看很好呢但是拼写错误数不胜数非常粗糙


有太多种版本,这个英汉双语版本是每页上半部为英文原文,下半部为中文和插图...有点不习惯,看起来怪怪的,不过,对照起来还算方便...书整体感觉很一般...


开始了n次,对我来说,有点深奥,总是没有耐心继续读完


帮同学买的,她说不错。那就不错吧!


还不错....不过英文部分是没什么用


看了容易忘记,勉强


还行不是我那个想要的那一本看个大致


该书是中英文对照版的。郁闷··········


不是详细不过大概还是可以的


感觉不是很好看


不知道写点什么东西。真的很不值得买这本说。


这次收到的书皮,用宣传页掩盖已经折损的书皮,感到非常不舒服


翻译的太差了。。。21世纪什么书都有


相关图书