第一图书网

孙子说

蔡志忠 现代出版社
出版时间:

2005-5  

出版社:

现代出版社  

作者:

蔡志忠  

页数:

125  

译者:

Brian Bruya  

Tag标签:

无  

内容概要

中国早期思想家的著作影响了中国文化和社会的方方面面,从教育到艺术,从政治和战争到日常礼节。广受欢迎的漫画家蔡志忠先生一直致力于用他独特而富有吸引力的画风将这些古代经典著作的智慧带入生活。这一中国传统思想系列漫画映射出历史上伟大思想家们的光辉;包括: 孔子,和谐生活的智慧。 老子,道家自然生活的智慧。 庄子,道家自由与自然的智慧。 孙子,不战而胜的智慧。 禅师,生活在瞬间的智慧。 蔡志忠先生最早是因为他获奖的多部动画电影和每日连载漫画引起大众的关注的。在长期的自学之后,蔡志忠先生将创作方向转移到经典著作上。作品广受评论家的好评并快速成为畅销书。蔡先生的书已被美国知名出版如,Princeton University Press和Knopf出版。 Brian Bruya是此系列书美国版的译者,拥有夏威夷大学比较哲学的博士学位。他是中国早期哲学研究领域的专家和翻译,同时还是一个关于中国哲学研究的网站书海文苑的决编辑。

书籍目录

The Life of Sun WuChapter 1 Calculation Calculation The Dao,Heaven,Earth,Command ,Law The DAO Heaven Earth Command Law The Seven Calculations Subterfuge Taking Aduantage of the Enemy Temple DecisionsChapter 2 Waging War A Million Dollars a Day Protracted War is Disadvantageous Victory Not Duration Gain Strength Through Defeating the Enemy The General Who KnowsChapter 3 Strategic Offensive The Principles of Warfare Attack Strategy The Strategy Offensive in War Powers of the Commander Know Thyself,Know Thine EnemyChapter 4 Tactical Disposition The Objective of Strategy Seek Victory Before Fighting ……Chapter 5 ForceChapter 6 Strength and WeaknessChapter 7 ManeuverChapter 8 AlternativesChapter 9 On the MarchChapter 10 TerrainChapter 11 GroundChapter 12 Incendiary WarfareChapter 13 Espionage

章节摘录

插图

媒体关注与评论

书评蔡志忠漫画图书已经在44个国家出版,销售达到4000万册。 蔡志忠是亚洲最成功、最受欢迎的漫画作家之一。他的部分作品甚至被日本公立学校课程中使用。他16岁开始职业生涯,最早是因获奖的多部动画电影和每日连载漫画引起大众关注的。蔡志忠漫画的的第一部作品是《庄子说》,在台湾出版后引起巨大轰动,此后出版的每一本都获得了同样的成功并多次再版。  此套系列丛书的英文译者是美国学者BRIAN BRUYA先生,拥有夏威夷大学比较哲学博士学位,是中国早期哲学研究领域的专家。由于他的再度创作,使该书的英文译文准确、地道,具有权威性。


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


孙子说 PDF格式下载



孙子说:兵学的先知(蔡志忠漫画中英文版)好看好玩


真是喜欢蔡志忠的漫画呢。


我是因为在图书馆借到了这套书中的《菜根谭》,看了以后发现很好看,中文很有哲理就不用说了,英文居然翻译的很高明(个人水平不高,所以觉得人家翻译得很好。),所以很喜欢,这才到网上碰运气,结果居然有一整套,价钱还不贵,可惜的是《老子说》有一本限地区。

喜欢这套古典著作但又怕艰涩难懂的朋友,可以先买一两本看看,毕竟漫画版本的要亲近一点。翻译者是个老外,对原文的理解还是很比较正确的,对学习英语还是有帮助的。


儿子小学六年级,已读完了《弟子规》《大学》《中庸》《老子》《论语》等传统文化经典,英语学得也很好,学完了《体验英语》1-9级的4个系列,读完了《神奇树屋》双语版。买这套书就是巩固国学和英语的知识,以漫画的形式,饶有趣味,儿子看得爱不释手,一石双鸟,真是太棒了。


喜欢蔡志忠


经典,给小孩子玩中兼学多少有些用。


成功并不是地位多高,或是多有名,或是赚到多少钱;成功是让多少人,在多长的时间,获益良多


喜欢的书,难得有优惠一下买了不少。


这书得慢慢捡单词。。。。


译的不是特别好,好多生词。总的说来还不错


老少咸宜!!!!


这套书适合给海外的华人后代读.因为有画,还有英文,有机会,我问问,他们觉得怎么样……


不过是英文版,但是自己没注意看,很伤感本人英文太烂,看起来似乎有点吃力~!呵呵


It'sveryusfulformetoread.It'sagoodbook.


作为一般的英语读物可以,但是书里面有些地方有明显的错误。如:1.封面上的“Bestsellingcomicsauthorwithover40millionbookssold”我们可以看出首字母大写了,说明这是一句话,句子后面本应该有一个句号。2.英文状态下的'符号应该切换到半角输入方式,而这个系列的书有些地方是用的全角输入方式。3.还有些地方前面有引号,而反引号却没了……4.有些地方字号大小不一。5.段落对齐的方式有些是居左有些是居中,有些是分散对齐,没有一个统一的标准。6.半角输入状态下,标点符号后面应该空一格,该书上有的地方空了,有的地方没空。作为一本bestsellingcomic,连这些小小的细节都不注意,怎么好意思说自己是畅销书?!充其量只能算是快餐书!这种书就不用买着收藏了,平时没事的时候读读还是可以的。要想领略中国传统文化的博大精深和中国古代伟人的智慧,推荐各位看官还是看中文的古文译注版会好点儿。


英文的


知道是中英双语的,但没想到画中的文字是英语的,画外的介绍解说是中文的,明显是定位给老外看的.我本来以为是反过来的样子. 这下真的只能当礼物送给老外了.


送给朋友的所有预先付款了投诉了让我等开始态度好点后来发邮件根本就不回了4个月了也不抱希望了非常郁闷


正版,好东西,值得购买!


这种题材翻译成英语效果不太好,而且在商品介绍里面也没有在明显的地方说是英汉对照的,买来一看傻眼了,直接亏了一半。蔡志忠的漫画还是没问题的。


特别是英文的翻译很好~~~


相关图书