惊悚悬疑系列-月亮宝石
2010-7
威廉·威尔基·柯林斯(Collins.W.W.) 中国宇航出版社 (2010-07出版)
威廉·威尔基·柯林斯
520
著名作家、旅居英伦多年、曾任英国国家广播公司制作人的董桥认为读英文侦探小说好处多。董桥说:“学英文有三苦,不在洋人环境长大学洋文学不进骨髓是一苦;死命默记文法语法是二苦;性情内向不喜结交洋人无从多说多练是三苦。而通过原汁原味的侦探小说便可化解这些苦处,苦中寻乐寻的自然是虚构天地的洋人百态。柴米油盐固然要学,亲疏爱恨人情世故也要懂得掌握分寸。小说多得不得了,读饱了感同自家经历,陌生的语言渐渐不太陌生,洋文洋话慢慢有了生活气息,不再学究。”惊悚悬疑小说是西方通俗文学的一种体裁,与哥特式小说、犯罪小说等同属惊险神秘小说的范畴。惊悚悬疑小说以悬念为驱动力,引起读者阅读兴趣,注重阅读快感,满足读者好奇心。表面看起来,读者是为了搞清楚故事的结局来进行阅读,但实际上惊悚悬疑小说的精华,是让读者享受等待结局或探询结局的过程,结局悬挂在最后。只是起到一个“勾引”的作用。惊悚悬疑小说通常塑造具有惊人推理及判断智力的人物,根据一系列的线索,解开各种悬念,侦破犯罪的疑案。它的结构、情节、人物甚至环境都有一定的格局和程式。由于传统惊悚悬疑小说中的破案大多采取推理方式,所以也有人称它为推理小说。
完美的构思,精彩的逻辑推理,引人入胜的刺激情节,使读者以紧张的心理状态,带着疑惑和推测,跟随故事的发展,享受一次次惊心动魄的破案之旅,让你的英语阅读欲罢不能。原汁原味的原著,更深入英语的真实和本质;惊悚悬疑题材的原著,又更能使读者在轻松快乐阅读之后,收获一份特别的感悟。 著名作家、旅居英伦多年、曾任英国国家广播公司制作人的董桥认为读英文侦探小说好处多。董桥说:“学英文有三苦,不在洋人环境长大学洋文学不进骨髓是一苦;死命默记文法语法是二苦;性情内向不喜结交洋人无从多说多练是三苦。而通过原汁原味的侦探
作者:(英国)威廉·威尔基·柯林斯(Collins.W.W.)
PROLOGUEThe Storming of Seringapatam (1799 }THE STORY : FIRST PERIODThe Loss of the Diamond ( 1848 )THE STORY : SECOND PPERIODThe Discovery of the Truth ( 1848 - 1849 )First NarrativeSecond NarrativeThird NarrativeFourth NarrativeFifth NarrativeSixth NarrativeSeventh NarrativeEighth NarrativeEPILOGUEThe Finding of the Diamond
When they were gone, I went and had a look at the bedroom which had been got ready for our guest, and saw that all was straight. Then, being buffer in my lady's establishment, as well as steward ( atmy own particular request, mind, and because it vexed me to see any-body but myself in possession of the key of the late Sir John's cellar)then, I say, I fetched up some of our famous Lat our claret, and set it in the warm summer air to take off the chill before dinner. Concluding to set myself in the warm summer air next——seeing that what is good for old darer is equally good for old age——I took up my beehive chair to go out into the back court, when I was. stopped by hearing a soundlike the soft beating of a drum, on the terrace in front of my lady's residence.Going round to the terrace, I found three mahogany coloured Indians, in white linen frocks and trousers, looking up at the house.The Indians, as I saw on looking closer, had small hand-drumsslung in front of them. Behind them stood a little delicate-looking light-haired English boy carrying a bag. I judged the fellows to be strolling conjurors, and the boy with the bag to be carrying the tools of their trade. One of the three, who spoke EngLish and who exhibited, I must own, the most elegant manners, presently informed me that my judgment was right. He requested permission to show his tricks in the presence of the lady of the housse.Now I am not a sour old man. I am generally all for amusement, and the last person in the world to distrust another person because he happens to be a few shades darker than myself. But the best of us haveour weaknesses——and my weakness, when I know a family platebaske to be out on a pantry-table, is to be in standy reminded of that basket by the sight of a strolling stranger whose manners are superior to my own. I accordingly informed the Indian that the lady of the house was out; and I warned him and his party off the premises.
“我早年曾经在英国牛津留学,那些年里,我非常喜欢读英文原版侦探小说,读侦探有二好吃,一是好玩,二是为了学习语言。读侦探小说逼你能猜即猜,不能猜则查字典。” ——著名作家、翻译家 杨绛怎样提高英文阅读水平最快?我认为最好读一些没有专业词汇、文字较简单,篇幅较短、内容有吸引力的作品。这样容易看得快、看得多,给自己树立信心。世界侦探小说名著便是很好的选择。通过读这些书不仅能学到语言,而且还能了解英美国家的风俗习惯和文化背景知识。 ——著名英语专家、北外国语大学英语学院教授、博士生导师 钱清
《月亮宝石(英文版)》编辑推荐:读最具悬念的小说学最地道的语言。完美的构思,精彩的逻辑推理,引人入胜的刺激情节,使读者以紧张的心理状态,带着疑惑和推测,跟随故事的发展,享受一次次惊心动魄的破案之旅,让你的英语阅读欲罢不能。原汁原味的原著,更深入英语的真实和本质:惊悚悬疑题材的原著,又更能使读者在轻松快乐阅读之后,收获一份特别的感悟。〈br〉著名作家、旅居英伦多年、曾任英国国家广播公司制作人的董桥认为读英文侦探小说好处多。董桥说:“学英文有三苦,不在洋人环境长大学洋文学不进骨髓是一苦;死命默记文法语法是二苦;性情内向不喜结交洋人无从多说多练是三苦。而通过原汁原味的侦探小说便可化解这些苦处,苦中寻乐寻的自然是虚构天地的洋人百态。柴米油盐固然要学,亲疏爱恨人情世故也要懂得掌握分寸。小说多得不得了,读饱了感同自家经历,陌生的语言渐渐不太陌生,洋文洋话慢慢有了生活气息,不再学究。”
这个故事内容枚的说。但是这个出版社的版本非常不注意,很多标点阿词汇都有 问题
给儿子买的,他说很好。
纸质没有之前买的那本好。
拿到手的时候是塑封的,500来页的书20块不到,觉得很值。纸张是用的再生纸,字体段落什么的看起来也很舒服。看中侦探推理的题材比较吸引人,所以想想如果有英文版的应该对坚持英文阅读很有帮助,结果真的有,哈哈,开始读咯。