论小丑
2008年3月
吉林出版集团有限责任公司
诺曼·马内阿
205
章艳
无
罗马尼亚著名的犹太作家诺曼·马内阿1936年生于罗马尼亚的布克维纳省。1941年纳粹执政时期,他与全家一起被遣送到乌克兰的一个集中营。1945年春,二战结束时死里逃生地返回罗马尼亚。从集中营回到罗马尼亚,马内阿万分珍惜正常环境的生活,他以无比的激情拥抱当时普遍宣传的共产主义理想,热烈地响应各种社会主义建设的口号。他拼命学习,发奋把被掠夺的生命补偿回来,整个青少年时代都在努力学习奋斗中度过,并一直保持了最优等生和共产主义青少年积极分子的地位。高中毕业后,他上了布加勒斯特的建筑学院,1959年获工程硕士学位。1966年,马内阿开始在当时罗马尼亚最有影响的文学先锋杂志上发表作品。1974年起弃理工从文学。从1974年到1986年他第二次离开罗马尼亚时,他已经发表了十部集子(小说、散文、短篇故事等)。 1986年,他离开罗马尼亚,那年他在西柏林获得一个德国文学基金后,便在那里居住了一年多。1988年因获美国富尔布赖特奖学金(Fulbright scholarship)去了华盛顿特区,从此在美国定居,并以执教、写作为生。自那时起,马内阿在世界各国获得了许多文学大奖,其中有意大利诺尼诺(Nonino)文学奖、美国全国犹太图书奖(National JewishBook Award)、西班牙2005年最佳外文著作奖(La Vanguardia)、美国麦克阿瑟天才奖(MacArthur Genius Award)。2006年,他的故事性回忆录《流氓的归来》获得了法国图书的最高奖美蒂奇奖外国图书奖(Prix Medicis Etranger)。他的著作在美国、德国、意大利、西班牙等国高度受重视。马内阿被翻译成英文和其他文字的著作有:《十月,八点钟》(Octombrie,ora opt),短篇故事集(1992,1993);《论小丑:独裁者和艺术家》(Despre Clovni:Dictatorul si Artistul),随笔集(1992,1993);《必须幸福》(Fericfrea obligatotfe),短篇小说集(1993,1994);《黑信封》(Plicul negru),长篇小说(1995,1996);《流氓的归来》(Zntoarcerea Huliganului),故事性回忆录(2003,2005)。在创作的同时,他还在世界各家重要杂志和报刊上发表大量的文章和评论。近年来,马内阿在巴德学院(纽约州)任欧洲学基金教授,也是那里的驻校作家。 到了西方以后,马内阿进入他所生活过的第三种社会制度,他的创作主题也从犹太人被大屠杀的创痛、集权社会下的日常生活,扩展到对现代化世界的探索,对人的存在意义的寻求,对自我的追究。关于放逐作家属性问题,也是他写作的主题之一。马内阿生活在英文世界里,但一直坚持用罗马尼亚文写作。他认为:语言代表了人的根基,也是人的社会性归属的体现。罗马尼亚是他的出生地,是他的母土,他已经在那里起死回生过一次。放弃罗马尼亚文,那他在整个地球上就没有根基了,从而成为真正的流亡者。显然,对于一个从纳粹集中营幸存下来的犹太人,对于一个移居他国的作家,语言的意义非同一般。 马内阿著作的叙述范围是历史、现状、未来、民族、个人、生死;他的叙述中心是人作为个体的意义;其叙述特点,是对语言的运用:他的文字本身,便是这些多元的载体。马内阿的叙述,使人认识到:语言使历史成为可能;语言将再现泯灭,使人有了归属,使流亡者有了根基,并将尊严归还给人类。 马内阿因此常常被比做历史上的各位名作家,比如果戈理和布尔加科夫等,更有评论者将他比做卡夫卡的继承者。1983年,诺贝尔文学夺冠者海因里希·伯尔(Heinrich Boll)促成了他的作品在西欧的首次翻译和出版。伯尔曾说:“我不知道当今在西方有哪位作家比诺曼·马内阿更值得被翻译和了解。”文学评论家克劳迪奥·马格利斯(Claudio Magris)这么描述马内阿:“他是那种能够在完全的沙漠中成长的伟大作家。在他杰出的篇章中,他叙述了我们这个时代的驱逐和流放,那里所有的人都懂得无望是什么,正如摩西知道自己永远不会到达那许诺领地那样。这位伟大作家刻入肌肤和纸张的文字,形似庞然怪物的图腾,是一种巨型的伤疤。” 意大利评论界说:“马内阿的语言勇敢地保持了孤独。这是一个不再寻求同盟、舆论支持者的语言,是历史的见证。它无畏地代表了一个内在的宇宙——对恐怖的记忆,然而它并没有放弃希望,哪怕再微弱的希望。这份希望并非指‘皆大欢喜的结局’,这希望是语言本身,是一位纯真作家的无可比拟的语言。” 在国外,马内阿的文字流播广泛,嘉评如云,被认为不仅是近半个世纪东南欧文学的骄傲,也是当代世界文学罕有的精品。然而,当下中国国内文学界,对于马内阿知之甚少,正是出于这些原因,我们组织出版了马内阿的三部主要的作品:《论小丑》、《黑信封》和《流氓的归来》。希望通过我们的翻译引进的尝试,为国内的文学界和文学爱好者提供一道世界文学的盛宴,也为国内文学评论界了解和洞察东南欧当代文学状况提供一个窗口。 但是,我们也要郑重地说明,对马内阿作品的介绍是基于文学上的意义,由于马内阿个人的特殊人生遭际,使他在世界观和价值判断上有着明显的畸见和认识偏差,所以,马内阿在作品中有时流露出的意识形态的意见,往往是错误的、不全面的,他在部分文字的表达上,有着强烈的非客观色彩和政治错误。这些问题表现了马内阿自身的局限性。我们在进行编辑的过程中,进行了部分修改工作,但是,过于频繁和大量的修改,无疑又将大大损害其作品的文学价值和作者语言艺术的完整性,所以,我们不得不保留部分带有个人偏见的文字。对于这些文字,我们作为编者是持反对和不赞成态度的,同时,我们也相信读者的判断能力,相信读者在阅读过程中,能够以一种纯粹文学审美的角度对待作者的部分文字,而对其中错误的政治和意识形态色彩加以批判,从而既能领略到马内阿的文学语言魅力,又能保持审慎批评意识,做到去伪存真和“拿来主义”。 这些书的顺利出版,要特别感谢已故著名中国学家魏斐德(Frederic Wakeman,Jr.)先生和他的夫人梁禾女士的热情推荐,尤其是梁禾女士几年如一日地积极支持和推进这项出版的安排和翻译,使得像马内阿这样重要的世界性作家终于能被介绍给国内读者,使人们可以更深入地了解世界文学的精神。
不论我所离开的那个社会多么变幻不定,它和西方读者愿意相信的情形是不同的,它并不像他们想象的那么可怕、邪恶和异常,而是一个充满人情的人间现实,它仍然存在,并可能以其他面目作为一种意识形态和社会形式重获新生。
诺曼·马内阿,1936年生于罗马尼亚。纳粹集中营的幸存者。1986年因当时的政治社会环境而离开罗马尼亚,先到西柏林,1988年到美国。从此在美国定居,并以执教、写作为生。主要作品有《十月,八点钟》、《论小丑:独裁与艺术家》、《必须幸福》、《黑信封》、《流氓的归来》等。
马内阿在世界各国获得了许多文学大奖,其中有意大利诺尼诺(Nonino)文学奖、西班牙《前卫报》最佳外文著作奖、美国全国犹太图书奖、美国麦克阿瑟天才奖。2006年,《流氓的归来》获得了法国图书的最高奖美第奇奖。
作者补记罗马尼亚 从三句话谈开去论小丑:独裁者和艺术家 读弗里尼文章有感 审查者报告 附被审作者的评注 幸福的罪一个访谈的故事译名对照表
一 “在军团组织、资产阶级和民族主义当道的罗马尼亚.我看到恶魔般的残暴和根深蒂固的愚昧在我面前现身。”虽然尤金·伊奥内斯科是在1946年写的这句话,他一直到很多年以后才在《现在过去,过去现在》(巴黎,1968)一书中对此进行阐述。 这句话这些年来一直困扰着我。我思考着一个问题:要修改几个字,要修改哪几个字,这句话就可以适用于我们目前的情况了? 孩童时代的我在军团组织、资产阶级和民族主义当道的罗马尼亚饱受了仇恨和战争的煎熬。后来,我看了很多书籍、文件、文学和艺术作品及各种各样的调查报告,为的是要了解不仅存在于德国同时也存在于其他欧洲国家的纳粹现象。我希望从中能够解释为什么历史、社会和人的精神(也可以说,就是人本身)会出现这么可怕的出轨现象,为什么越来越多的人会陷入迷惘和绝望,为什么文明社会在恐怖中逐渐消亡。为什么人们在日常生活中如陷囹圄,外面的“敌人”成为消灭内部“嫌疑犯”的借口? 但是一直到最近几年,我才开始了解这个启动无穷灾难的装置。在最残酷、最黑暗的独裁统治下,罗马尼亚遭遇了日益恶化的经济、政治和道德侵蚀,它向我展示了一个国家如何崩溃,只是这一次我不像童年时一样充当着试验品,这一次我是一个观察者,甚至是一个尚未被解除怀疑的“嫌疑犯”。 不止一次我想到了伯格曼的电影《蛇蛋》,想到了魏玛共和国过去几年里荒谬的氛围,想到了人们妄想和迷茫混杂的情绪,想到了失望如何让人顺从并最终服从一切,想到了普遍的不满如何急于寻找发泄的目标,想到了在物质匮乏、恐怖盛行的情况下,愚昧和暴力随处可见。 但是,我还是要说,尽管有很多共同点,20世纪80年代的罗马尼亚并不是战前或战争期间那个军团组织、资产阶级和民族主义当道的罗马尼亚。 西方最近有关纳粹主义和共产主义之间相同点的争论忽略了这两种制度之间更为重要的差别,这种忽略也许并不完全是无意的。强调它们的相同点其实是一种自我安慰的简单化做法:如果能证明所有的独裁统治同样可怕,那么它们就应该同样得到惩罚。但是这就可能造成罪恶的相对化,最后导致免除罪责。 两种制度的比较并非毫无意义,它们之间的相似点也并非微不足道。布加勒斯特昏暗的街道,寒冷没有暖气的居所,为等待食物排得像长龙一样的队伍,无处不在的警察和他们的帮手,对少数民族的牵制性打击,人际关系的日益恶化,在物质和精神生活的各个领域感受到的官僚强加的可怕压力——所有这些都一次次地让我想到伯格曼关于希特勒掌权前那些岁月的电影,想到那种令人窒息的气氛,一切都始终悬空在积聚和爆发之间不能动弹。生活里充满了拖延,怀疑和恐惧像肿瘤一样疯长,精神分裂症全面爆发。随着时间不断被国家占用以致最终被彻底剥夺,私人生活被一步步地缩减直至最后消失:除了工作时间、上下班在公共交通上的痛苦奔波、开会、购物,人们还要把大量的时间浪费在排队、政治会议和集会上。等到你总算回到了鸟笼一般的家时,你发现自己迷失了,你一言不发,两眼茫然地盯着空气,在那里你看到的是无尽的绝望。
诺曼·马内阿让我们看到了超出我们二十世纪想象力的东西……马内阿对历史的深刻见证,使他不会把笔墨浪费在记录耸人听闻的故事上……对他来说,重要的是在这个奇怪而又恐怖的统治下整个民族的命运。 ——《新共和党》 与其说《论小丑》是一本关于专制统治的书(虽然它也会让你冒汗),不如说它讨论的是一颗勇敢追求内心自由的灵魂。在这些震撼心灵的散文里,我们看到了心理的抗争、唤醒灵魂的嘲讽和道德的基本原则。 ——辛西娅?奥兹克(Cynthia Ozick) 《论小丑》真实有力地再现了齐奥塞斯库执政时期作者为了保留自己的那份清醒和荣誉而做出的不懈斗争。 ——《纽约书评》
与其说《论小丑:独裁者和艺术家》是一本关于专制统治的书(虽然它也会让你冒汗),不如说它讨论的是一颗勇敢追求内心自由的灵魂。在这些震撼心灵的散文里,我们看到了心理的抗争、唤醒灵魂的嘲讽和道德的基本原则。
无
《论小丑——独裁者和艺术家》是当代罗马尼亚作家诺曼马内阿的评论集,包括《罗马尼亚》、《论小丑》、《审查者报告》、《幸运的罪》、《一个访谈的故事》五篇文章。这些文章在密切关注作家与极权主义意识形态和极权社会之间的关系时,同时论述了人类在各种政治压迫中的尴尬与痛苦、在勇敢与懦弱之间的实存状况,无一不唤起我们的熟知感和反思。
马内阿写道:“在任何一个把文化作为武器的政治体系里(给予艺术家过高的荣誉或过重的处罚),作家会长期遭遇一些陷阱,这些陷阱会损害并逐渐毁灭他的正义感,最终丧失其个性。”因此,有些作家懂得保护自己不陷入那些精神陷阱,但也有一些作家主动跳入陷阱,他们因此不仅丧失了个性,而且丧失了良心,成为别人的传声筒。
马内阿认为,某些表面上完全对立的东西常常被证明是互补的。他说:“众所周知,许多反法西斯者是共产主义者;在许多情况下,某个极权制度的反对者,有意无意地成为另一个极权制度的支持者。”他还说:“在极权主义状态下,封锁的社会和一盘散沙的民众共同维护着一个由私人和国有牢房组成的大监狱,看守牢房的不仅有狱卒,还有自己的同伴:一个仁慈而有效地解决社会冲突的残忍办法。”在这里,马内阿揭示了一个真理:真正意义上的民主自由精神不仅仅反对极权主义,它们是互不相容的,从本质上来说是无法同时存在的!
在《罗马尼亚》一文中,马内阿无情地揭露了独裁者对权力的滥用:“到处可以看到那个被称为权力的恶魔在阴险地不断扩张。在家里,在思想里,在婚床上,到处是黑暗的权力。在这个黑洞里,是恶魔般的残暴和根深蒂固的愚昧。独裁者通过镇压证明自己的权力,任人唯亲成为独裁的工具。人们不断丧失自我。”我想,只有民主才能有效抑制权力的滥用。问题是,民主不会从天上掉下来砸到我们的头上。
《论小丑》中收入了当年罗马尼亚官员对马内阿的小说《黑信封》的一篇《审查者报告》。审查者指出,小说展示了一个“完全消极、压抑和丑陋”的布加勒斯特,并建议他删去部分章节和“过于嘲弄怪诞的评论”——而且拉了长长的清单,同时指令作者加入正面的和肯定的文字,以“美丽的春日”来突出首都的“明媚和充满生机”。
这篇《审查者报告》提供了一个绝妙的机会,不仅证明了权力小丑从来不是任人嘲笑的真傻瓜,而且正如马内阿所言,“罗马尼亚文学被迫在隐蔽而机敏的符号中寻找避难所,以含糊不明的形式生存下来。”他引用福楼拜的话加以具体说明:“如果幸存者要保持良知,他不能任由自己耽于幻想或夸大自己的痛苦。作为作家这样的幸存者,他应该最清楚地知道,艺术这种游戏从来只有直面‘大野兽’而无法驯服它。法国作家福楼拜把自己比作‘江湖骗子’一点不是造作之语:作家力所能及的报复只能是在他的小说里戏讽他的敌人。”
在《论小丑》中,诺曼马内阿试图用一种漫不经心的体例谈论独裁者及其笼罩下的国家机器。因为,“我们不应该严肃地对待官僚,那只会提高他们的身价。”对独裁者也是如此。他把他和白脸小丑相比较,发现两者的异同之处,并试图哈哈大笑。当然,他始终做不到完全的漫不经心,就像他自己透露的:本想随随便便轻蔑地对待上门访问的一个政工人员,但仍然被激怒,生起气来。 《论小丑》实际上仍是一本严肃的论文,开始我对“论小丑”那篇文章哈哈大笑,但里面太多像小孩吵架时的骂人语言看多了让人烦闷。“幸运的罪”里,他分析了一位德高望重的神学家、作家、宗教史的专家,默塞伊利亚德,为何在二战时变成一个狂热的法西斯分子(艾奈斯库)的拥护者、崇拜者、宣传者。 这是奇怪的,因为据那些在他流亡时认识伊利亚德的人说,他非常和蔼可亲,很难跟人们记忆里的残暴、灭绝性的纳粹产生联系。“但是我们应该在一定历史背景下看待这场人类的悲剧。在一个经济、政治、道德和知识各方面都发生严重危机的时期,民族社会主义提供了一种简单化的、暴力的、‘极端的’解决措施。纳粹主义虽然从一开始就是一种非常邪恶的意识形态,但并不是一开始就意味着焚化炉,它是慢慢地、偷偷地、残酷地演变到了罪恶的顶峰。从表面上来看,在它的另一端是共产主义,它来源于提倡平等和例行的乌托邦式人道主义---这一点区别不应该被忽视,即使是在苏联的劳改系统也不例外。” 一个保守知识分子怎么会变成一个极端主义的思想家?诺曼马内阿把伊利亚德的经历放在天平一端,天平的另一端是“为什么一个人道主义的、‘进步的’知识分子会演变成一个褊狭好战的共产主义者?” 伊利亚德在芝加哥大学的学生,瑞克兹总结了伊利亚德的观点:“民主无法在人们燃起狂热民族主义的热情--使他们成为一个强大、稳健、乐观的民族,让他们心里充满神圣的使命感。作为一种舶来品,民主关心的问题不符合罗马尼亚的国情:如个人权力、少数民族的权力、政治意识的自由这些‘抽象的概念’,伊利亚德认为这些都不能解决罗马尼亚的根本问题。” 伊利亚德的想法可以代表相当一部分,卷入纳粹阵营的优秀知识分子的观点,在一个混乱而摇摇欲坠的世界,这些极端主义的想法以这样那样的形式出现在许多知识分子身上。罗马尼亚(或者换一个名字,你试一试)有着肥沃的土壤可以让极端主义植根,除了脆弱的民主,“在这个民族饱受苦难的历史上,身份危机和对乌托邦理想的轻易认同也为新极端主义提供了肥沃的土壤。” 这里说的身份危机,前面作家解释过:罗马尼亚纳粹利用议会民主,希望从农民那里获得选举的支持。这些农民们“在罗马尼亚进行工业化和现代化的过程中完全被忽视,尝尽了失败的滋味。” 在任何一个摇摇欲坠的大时代,从来不缺“被忽视,尝尽了失败的滋味”的群体,也不缺乌托邦理想的各种版本,在另一个历史上饱受苦难的民族里,也从来都是轻信“简单的、暴力的、极端的解决措施”,轻信乌托邦模式,极端主义的土壤,从不贫瘠。 “对我来说,墨索里尼是不是暴君无足轻重。我感兴趣的只有一点:这个人在十五年之内改变了意大利,把一个三流的国家变成当今世界的强国之一。”1937年,伊利亚德在一本杂志上这样写。
《黑信封》是作者的长篇小说,《流氓的归来》是作者的回忆录,而这本《论小丑》则是作者的评论集,包含了罗马尼亚,独裁者与艺术家,审查者报告。幸运的罪,一个访谈故事这几篇文章,还是比较有借鉴意义的。。。
《论小丑》获1993年美国犹太图书奖。
就凭这一点,3元钱绝对值得付出,虽然还没看,但是不影响我给五星的评价。
诺曼马内阿是真正的作家,伟大的东欧文学家,在现在敢于讲真话的人很少了
舞台上的艺术家、小丑,政坛上伟大的独裁者,政治和艺术并置于一起,真的是超乎过瘾,涕零啊,文革不也是一样的吗?只是不知道中国什么时候会有这方面的研究和作品?或许是我太过浅薄和无知了吧,求介绍……
诺曼·马内阿的书都值得一读,他将犹太民族特有的智慧和多灾多难的经历相融合,写出了一部部伟大的著作。
罗马尼亚作家马内阿的代表作之一,总之很好看就是了,呵呵。
原来小丑也有不同的职业,还包括独裁者和艺术家,确实够讽刺
论小丑-独裁者和艺术家,好的
哈维尔先生去世以来,一直在读他的东西,现在再来读马内阿。东欧各国当年的“萨米亚特”们,今日都是“思想家”而不是反动的敌人。
比较薄的一本书。1993年获美国犹太图书奖。有一层保护膜,新书。
最开始读得就是这本书。很喜欢。读的时候,总是有些触目惊心的感觉,似乎里面很多事都活生生发生在我自己的身边。罗马尼亚和中国的政治制度一样,相似也就不足为怪。只是不知道这么好的书。为什么这么少的人看。写了好几次书评,没一次能发出去。不知道这次怎么样。
马内阿的书必须要买。收了。
终于把马内阿的书收集全了,很赞
3元钱买了马内阿的两本书。质量相当好,字体超清晰!!
小丑是艺术的,小丑是艺术的化身
小丑的人生很精彩,小丑的艺术很宝贝
用小丑的态度去面对生活,或许会不一样的收获,窥探中~~~
每个人都是生活中的小丑,像小丑般可笑可怜。
社会的集权化制度的对人民的极度压制和监管,会在整个人民生活中造成心灵的抑郁和喘不过气,所以这本书很有现实意义,提醒我们要在一种政治制度中,能够自由的呼吸是多么的重要。
一开头看《作者补记》,就被震憾了。我读书有将精彩内容勾出来的习惯,读这个补记时却做不到了:整篇几乎句句都很精彩,太深刻了。后面的几篇评论文章,因为对罗马尼亚完全陌生,第一次了解它的情况,所以读得有点似懂非懂,然而这些文章却有着一直吸引我读下去的魔力,而且希望对与之有关的东西能有进一步了解。
简单说一句:单纯看可能是一本好书,但是你把文中的罗马尼亚换成中国大陆,那么这就是本绝对好书。会揭开很多未解之谜。
独裁者和艺术家的区别是什么,??
对罗马尼亚集权主义的批判,
作者1986年“叛离”红色的罗马尼亚,和其他“去国者”不同的是,他更多的是理性的批判,没有感性的诅咒,他保留一颗宽容与慈悲之心,这正是我之所以推崇他的原因之一。
因为是送人,所以没有拆封,但同时买了一起活动的黑信封,一个作者写的,看着应该也不错
还有本《流氓的归来》没买,不知什么时候价钱能降降
无权利者的权利,非政治的政治。作为公民的存在,在为知识分子的存在,东欧给了我们一些参考
排版很舒服,但注释字小,书的内容作者写的是自己对书的感想之类的,有很好的参考价值,建议与黑信封一起阅读
和《黑信封》一起买的 这本正在看
深刻分析了极权社会对人的影响,对中国也是很受用的啊……
和黒信封一个作者,不错~
这是一本作者的思想集,我想他在东欧的经历与思考,其实与我们的文革时代有些相似,为什么人能变得那么丧心病狂?为什么人会如此愚昧?历史,国家总有着惊人的相似,当文革还是文学的禁区,看看别国的经历,也是不错的选择吧
如果你喜欢奥威尔,喜欢狄更斯,那么就买它吧。同样的政治性语言但却与奥威尔的表述方式迥然不同,对极权政治的批判与嘲讽入骨三分,本人非常喜欢,绝对值得推荐!!!
我又发现了一位妙趣横生且入骨三分的好作家呀
极权主义对人心志的折磨是持久的,这是一位经历多种意识形态的作家,对自由和极权有着同样清醒的认识,知识分子的良知难能可贵。
讽刺比兴。全世界的独裁者都是一样的。
但是缺少了昆德拉的内在精神
质量很好,感觉很类似中国的很多现实,值得好好读一下
抢购的,价格实惠,内容丰富,非常值得看。想要此书的朋友可以了解一下作家的经历,相信你会有很多感慨。
可以看到苏联解体前的国外社会主义的样子
好作品,值得推荐。
先囤着,有空再看!!
小说经典西方3快超值
很深刻,内容很讽刺!
相当深刻的一本书,准备把作者的另两本书一起买了
见解非常深刻,值得拥有
书的内容还是不错的,只是还不够深刻!
写的很深刻的关于一些东西的书,读了会增加不少深度。
搞笑的幽默却深深地揭露现实
折射了很多现实问题,不错的书。
一看这书目就知道内容,现实与调侃。不错
很有见地又很有深度的一本书,需要有一定的历史跟政治底子,所以我是读的不太明白,这次买回家继续读
读着好玩,是不错的书。值得推荐。
推荐,值得一读!
朋友推荐的,慢慢看,希望有所收获。
价格实惠,看古书,经当代,了解历史,看看现在,
需要细读,文学功力不高者慎购吧
还没看,但是装帧和纸质都非常不错~~纯文学作品,一定好好拜读
内容还没细看,质量很不错,主要便宜
这是一本有思想深度的书读过此书你也许会换一个角度来看历史
参加活动时买的,一直没抽出时间看完。
买很久了,读着有点深奥。
看了几页,感觉还不错。喜欢!
他的书写的俺看不太懂、但是的确不错
好书,值得阅读........
特价买的,非常的满意,看后有点意思。
买了很多书还没有看的
还没人拆开,不过准备读一读
淘好书
好书有意思
看不懂 这个商品
书还没看,但印刷什么的都不错,是正版,活动时候买的,不过估计不对胃口,直接屯着了,以后可以送人用。
书还没看,但印刷什么的都不错,是正版
枕边书,慢慢欣赏
在当当网好多书了,绝对给力
书的质量很好,还没看完
送的是很快的
一直想买特价买的 很不错
纸质封面都很好,内容还没看
品相出色!
多年来,我已经非常了解那些从事“文化”工作的党的干部,他们一方面表现出愚蠢的胆怯,另一方面又极其残暴。
书的质量非常好~~~值这个钱!
不错,参加活动很划算
为何这个作者的书介绍的这么少呢?
抽时间好好读一读
针砭时弊,语言精到
三块 很划算的
印刷细腻,三元超值啊
得好好静下心来啃
如此敏感的书 为什么会在大陆出版
29折,满50减10。 全新带塑封。
句句都是实话!
没事看看 就当床头书了啊
新进书籍,尚未阅读。