第一图书网

古今骗术揭秘(古代卷)

雷君曜 河北大学
出版时间:

2008-6  

出版社:

河北大学  

作者:

雷君曜  

页数:

312  

Tag标签:

无  

前言

戏谈“骗”雷君曜说骗龙有嗜可豢之,物先腐虫生之。凡受骗者,皆有隙可乘,故入其玄中而不觉也。然东坡云:“回视人间,了无一事。”真诚哉是言。无论闤闤中百货杂伪,试问医者充市,畴为张长沙、刘河间耶?星者盈街,畴为李虚中、袁天罡耶?当今入幕之宾,名为习申、韩者不知申、韩是一是二,是何代人,何尝读不害非子之书耶?或者谓九流杂技,固不足道。甚至科甲遍宇内,何者为班、马、屈、宋之词华?何者为周、程、张、朱之理学?叩之茫然者居多,不过以八股时文骗功名耳。嗟乎!纷纷一大世界,人骗己己骗人,有时己亦骗己,何怪乎骗子之充斥耶!骗卦骗:贞、亨。初吉终凶。利见小人,不利见君子。彖曰:贞,正也;亨,通也。通于正,言骗,或庶几也。终凶,骗不由处也。利见小人,犹同类也。不利于君子,入于邪也。象曰:弄口掉舌骗,君子以求名于禄。初九,骗于同朋,无咎。象曰:同朋于骗,又谁咎也。九二,略施于民,吉祥。日,九二之吉,以新众听也。六三,来其骗,酒食用享。象日:来其骗,民取则也。享其饮食,以崇功也。九四,饰言如簧,以娱彼心,乃获南金。象日:娱人获金,不足道也。九五,君子终日尚骗,王用征,安车以迎。终岁弗宁,后有凶。象曰:以骗受征,不羞也。终岁弗宁,只足烦劳也。后有凶,不副实也。上六,若骗不已,四方欲杀之。象曰:骗,众怒杀之,何过也。题行骗图呜呼!天地一骗场也,古今一骗局也,世事一骗机也。以骗术行骗机于骗场之中,而骗局成矣。是故我虞尔诈,谓之人骗人;掩恶著善,谓之自骗自。有时我骗人,而人不知;有时人骗我,而我不觉;有时人骗我,而我即骗人;有时我骗人,而人即骗我。骗术愈多则骗机愈变,骗机愈变则骗局愈新,而骗场几不可居矣。然而流光荏苒,百年皆易尽之期;前路微茫,一觉转难回之梦。堆金积玉,孽障情深,卖履分香,痴情谁信?夫乃叹向之所谓人骗人者,皆自骗自也。呜呼!吾亦日处于骗局之中。观此图题此语,吾将为骗子之行骗机于骗场者也。

内容概要

  骗是中国古代一些不法之徒操执的一门职业,它是旧社会的一个毒瘤。在漫长的年月里,骗术发展了起来。在新中国成立后,政府对那些旧社会的陋习毒瘤进行了清除。这些骗子失去了生存的空间,一时销声灭迹了。但在改革开放以来,在经济发展的同时,一些地方又沉渣泛起,骗子又露出头,有的善良的人不小心就被骗上当。可如果从被骗的手法上看,比起旧社会来,骗术并没有发展多少,不过是旧瓶装新酒,《古今骗术揭秘(古代卷)》作者对照新旧社会的骗局,来对骗术的传承来个揭露,以使读者尽量少受骗上当。

书籍目录

卷一某太守被骗某巡抚被骗某御史被骗钱店受骗二参行受骗银饰肆受骗缎肆被骗当铺被骗衣店伙计受骗丝客被骗孀妇被骗县役受骗驴夫受骗强盗受骗二某观察被骗某将军被骗钱店受骗一钱店受骗三珠宝肆被骗土店受骗布肆受骗衣肆被骗布店伙计受骗幕友被骗解役被骗更夫被骗强盗受骗一伪役受骗卷二冒宰相子行骗冒巡抚年侄行骗 冒回华富商行骗 冒活佛行骗二认丐婆为母行骗冒中丞子行骗冒学幕行骗冒活佛行骗一 认乞丐为父行骗娶妇被骗一 娶妇被骗二娶妾被骗二招婿受骗娶妾被骗娶妓被骗赘婿受骗卷三骗郑板桥书骗刘文清书骗趁航少年骗岸上行李购古画受骗购玉杯被骗-购铁牛被骗买王府墙砖受骗买皮袍受骗贷金受骗贪色受骗骗梁山舟书骗李生琴骗趁轮少妇购古书被骗购水茧被骗购古笄被骗购洋银被骗买呢褂受骗买靴受骗掘藏受骗买猫受骗卷四骗幼女铜炉骗新靴骗元宝骗密保骗酒丹客骗银二丹客骗银四谑骗一骗小孩珠帽骗鞍鞯骡马骗布施骗鸡丹客骗银一丹客骗银三卜者骗财谑骗二谑骗三毒骗二骗子被骗一骗子被骗三 骗子被骗五毒骗一毒骗三骗子被骗二骗子被骗四骗子被骗六

章节摘录

卷一某太守被骗蒋中丞抚浙时,察访官民之不法者,重惩之。温郡某太守簋簋不饬,闻风而惧。突有外来三人,操北音者,寓府廨侧不言所事,凡太守升堂必往观之。暇则与馆人辩论太守之是非曲直,馆人怪之,密报府县。太守瞷三人出,遽搜其行李,得中丞访牌一道,凡太守私事俱在内,宛然紫印。又首县致永嘉令一函,尚未缄封。有云:蒋厅尊奉大宪命探事来治,诸祈照察云云。太守益惧。归与永嘉令商酌,拟重赂之。三人归,见箱箧俱乱,唤馆人诘之。馆人日:“阁下去后,太尊来拜,必欲面晤。在房中坐俟半日方去,动阁下之行李者其太尊乎。”‘三人默然。既而日:“机事泄矣,盍去诸?”遂买舟行。馆人飞报太守,转令永嘉令往拜之,至舟中,仅有二人。令问:“蒋司马何在?”二人日:“我主驰回省垣去矣,留函奉呈令收阅。”一系首县原函,一系司马自致,云公事匆促不及谋面,深致抱歉之意。令白太守,修书馈柑橘四桶,中藏白物,因其仆追赠之。未几,太守至省,晤蒋司马讯无到温事,知前物已入骗子手而不敢言。[白话故事]蒋中丞在浙江做官的时候,如果发现有不守法的官民,必然重重地惩罚。温郡有个太守为官不正,听说后非常害怕。忽然有一天,温郡来了三个外地人,操北方口音,他们在府衙旁。边的旅店住了下来。只要是太守升堂,他们必定去观看。空下来的时候,他们就跟店主谈论太守的是非曲直,店主觉得非常奇怪,就偷偷地向太守报告了这件事。太守乘着三人外出的时候,搜查他们的行李,从中找出一道中丞的访牌,一本小册子,上面记录着太守审案子的情况,还有一封巡抚给永嘉县令的书信。太守更加害怕了,回来后就跟永嘉县令商量,打算用重金贿赂他们。那三个人回来后,看见箱子散乱在地上,立即叫来店主责问。店主说:“太守来拜访您,想跟您面谈,在您的房中坐了很长时间才走。可能是太守大人动了您的行李。”三人听了都不说话,随即说:“这么机密事情都已经泄漏了,咱们得马上离开这里。”于是他们就准备雇船,离开温郡。店主马上向太守报告,太守让永嘉县令前去拜访。永嘉县令到了船中,看见只有两个人,就问:“请问蒋司马在哪里?”那两人说:“主人已经回省城了,但留下了两封书信,请您收阅。”一封是巡抚的原信,一封是蒋司马的亲笔致信,上面说:因为公事匆促来不及见面,深感歉意等等。永嘉县令把这件事告诉了太守,太守连忙让下人赠给了那两个人四桶柑橘,里面藏着银子。没过多久,太守到省城,亲自见到蒋司马,才知道蒋司马并没有去过温郡,那些银子已经落入了骗子的手中。揭秘:骗子利用太守为官不法的胆怯心理,冒充蒋中丞,骗取太守的银子。此骗术是以冒充高官来诈取贪官的钱财。某观察被骗某观察富而*者也。姬妾满前,各自树党争宠,而正夫人不愿也,需次会垣。时恒有花婆出入公馆,忽带少妇携珠翠求售。其为人也,轻盈软媚,妇女皆爱怜之,夫人乐于盘恒,日:“那得若个好娘子,长为我伴,则我得所托矣。”妇笑日:“妾何如人,敢当夫人青目耶?妾夫素跟官,夫人不弃,言于大人,则夫妇皆有倚赖矣。”长跪而请。夫人日:“是不难,尔能并事大人,与我一气,何事不可耶?”妇再拜称谢。适观察人,夫人使妇递茶,即以眉目传情。观察大悦。问此妇何来,夫人告以夫妇愿投靠对。观察日:“其妇如是,其夫可知。我正少一知心青衣收之可也。”妇即迎膝叩首,观察手援之,即扶观察之手而起,益悦之。于是妇留而花婆去,唤其夫来,果干仆也。其夫妇遂迁居邻院,朝出暮归,殷勤奉侍。观察虽与妇情密,调唇抚乳,无所不为,而未及于乱者,公馆无隙地也。一日,妇送茗至书室,观察置诸膝而恳日:“能毕乃公心事,则衣珠财物,惟汝所欲。”妇日:“非不甘心,奈众目昭彰乎!无已,请遣我夫他出,晚至妾室,惟命是从矣。”言甫毕,报客至,妇脱身。人,观察乃以数十金,使其夫远出干事。当晚潜入妇室,妇亦早归,正好合时,其夫持刀排门突入,喝日:“我知汝年轻,必不能安其室,果留男子。合杀却否?”妇泣跪日:“非妾敢犯教,主人势逼,无奈相从。”夫日:“必非主也,岂有身居贵官而知法犯法哉?”妇泣唤主起,夫乃持刀视日:“果是主人,将何以全奴颜面乎?”观察日:“汝能周旋,将以汝为班长,得官之日,政由宁氏,祭则寡人。能容之否?”其夫半跪称谢,呼妇起日:“汝好好伺候主人,我出差去矣。”观察色丧神颓,妇起闭门投怀而慰解之,始得安于阳台。未几,观察得缺,竞以其夫司阍,妇则留于内宅不复出矣。其夫大权在握任其播弄,观察无可如何听之而已,然能劝其主勉事上官。未几,权廉访,其夫招摇撞骗无所不为。时有富室深犯大辟,许以数万金出罪。富室知为廉访信使,从之,得赃而遁。富室首于中丞。廉访始知其事,亟缚妇严讯之。妇日:“是非妾夫也。妾河上妓女,彼以重聘雇妾来认为夫妇,嘱妾勾引主人。若得满载而归,许以半分。妾故愿为之使,然不知其何许人氏也。”廉访无可奈何,坐此败官。后妇之本夫来,又不得不重酬妇而遣之。[白话故事]有一位道员,非常富有,而且喜欢美色。他妻妾满堂,妻妾们又各自树党争宠,因此他的正夫人很不满意。当时,经常有媒婆出入道员的会馆。一天,媒婆突然带了一位少妇来到了叁馆。那少妇轻盈软媚,夫人很是喜欢,说:“如果能有这么美貌的女子跟我作伴,那我就有依托了。”少妇笑道:“贱妾是下等人,不敢承当夫人的夸奖。我丈夫一直都在为官府做事,如果夫人不嫌弃,请让我丈夫跟随道员大人吧!我们夫妇也就有依靠了。”少妇长跪请求。夫人说:“这件事不难,如果你们能跟我一起,共同侍奉大人,又有什么事不行呢?”少妇再三拜谢夫人。这时,正好道员走进来,夫人让少妇为道员上茶,少妇就以眉目传情,道员非常高兴,问:“这位少妇是从哪里来的?”夫人回答说:“他们夫妇二人都愿意投靠大人。”道员说:“这位少妇这么懂事,她的丈夫也一定很能干。我身边正缺一个心腹,就收他过来吧。”妇人立即磕头称谢,道员用手扶她,少妇就扶住道员的手站起身来,道员更是喜欢。于是夫人留下了少妇,派人把她的丈夫叫来,她的丈夫果然很能干。夫妇二人就搬到旁边的院子居住下来,早出晚归,殷勤侍奉道员。道员与少妇往来细密,调唇抚乳,无所不为。尽管如此,两人在公馆没能做成好事。一天,少妇到书房给道员送茶,道员恳求说:“如果你能了了我的心事,那么衣服珠宝任你挑选。”少妇说:“大家都看着呢!贱妾实在是不敢,如果您把我丈夫派出去,您晚上就来我家,我一定依了您。”道员用几十两银子把他丈夫派出去了。当晚,他就潜入少妇家,两人正要合欢,突然她的丈夫拿着刀,推门进来,大声喝道:“我知道你年轻,必然不能安分守己。你果然不守妇道,在家里藏男人!我要把你们都杀了,才能解我心头之恨。”少妇哭着说:“不是贱妾的错,是主人逼我的!”她丈夫说:“怎么会是主人?哪有身居高官,而知法犯法的?”少妇让主人起来,她丈夫走进一看,说:“果然是主人,我还有什么脸见人啊!”道员说:“如果你肯退一步,我会给你一个官位,任你作为,怎么样?”她丈夫半跪着称谢,对少妇说:“你好好伺候主人,我走了。”道员垂头丧气地坐在地上,少妇关起门来投怀送抱。不久,道员让她的丈夫当了管家,少妇就留在内宅不出来了。她丈夫招摇撞骗,无所不为。当时有一个富人犯了罪,她丈夫说让富人拿出一万两银子,就能替他脱罪。后来,她丈夫拿到银子后就跑了,富人把这件事告到了官府。监察官知道了这件事,对少妇严加讯问,少妇说:“那人并不是我的丈夫。我本来是河上的妓女,他雇我来勾引主人。说是事成之后,分给我一半财宝。但我确实不知道他是什么人。”监察官也是无可奈何。揭秘:骗子利用道员好色的本性,用美妓诱惑伎俩,上演了一出捉奸的假戏。此骗术是利用官员贪色的本性,先诈取权位,再诱骗钱财。某巡抚被骗乾隆初年,苏州巡抚署前客寓内来两人。貌俱伟丽,口操京腔,携有两仆亦甚壮健,终日唯啖面饼。清晨即键户出,多在抚署前周览,或入茶馆问坐。已住旬余,每日必如是。店主疑之。一夜三更时,见房中灯烛尚明,从窗隙潜窥:两人盘膝坐铺上,二仆垂手侍。私语不可闻,偶回首问话,仆屈一膝以对。店主大骇,白之地保,闻于官。邑令命伺其外出,亲来检阅。启视其箱,则均秃衿袍、短褂、封带、尖靴等物,检至箱底,有珊瑚二枚,孔雀翎二枝。急白抚军。抚亦大骇。其人日晡归,大怒云:“谁人进我卧室,窥破我事?”立即唤舟,向浙江而去。抚益骇,命舟追之。二更余,行至吴江县界。其舟在焉,遂傍舟于侧,欲求相见。舟中问为谁,告以某大人在此,以不便为词。抚军求之者再,始云:“有话可说,不必见也。”抚令大人递过黄金千两,舟中絮语良久,似相商酌者。始云:“已收到,请回可也。”抚遂星夜专人到浙省,知照留意,伺之绝无其人。大盗不操戈矛,信然。[白话故事]乾隆初年,苏州巡抚府衙前的旅店里,住进了两个人。他们口操京腔,带着两个健壮的仆人。每天清晨出门,到府衙前转转,有时候也进茶馆歇歇。他们住了几个月,天天都是这样,店主人起了疑心。一天夜里,店主人看见两人房中的灯烛还亮着,就从窗缝往里偷看,那两个人坐在炕铺上,两个仆犬站在旁边,几个人低声说话,店主人听不清楚,但那仆人偶然回话的时候,就单膝跪地。店主人大惊,马上告诉了地保,地保又报告给了官府。县令乘着两人外出的时候,亲自来检查他们的行李。他们打开箱子,发现里面有秃衿袍、短褂、封带、尖靴等物,另外还有二枚珊瑚和二枝孔雀翎。县令大晾,连忙向巡抚汇报,巡抚也很惊讶。后来,那两个人回来,大怒道:“是谁迸了我们的卧室?偷看了我们的东西?”并立即雇船向浙江走了。巡抚更加惊慌,慌忙派船紧追。追到吴江县的时候,巡抚想求见那两人,他们都不肯不相见,巡抚再三恳求,里面才有人说:“有话就说,不必相见!”巡抚递上一千两黄金,里面的人商量了很久,说:“我们已经收到黄金了,你请回吧!”巡抚连夜派专人到浙江,才知道省城根本就没有这样的官员。真是大盗不用操动戈矛呀!揭秘:骗子利用巡抚谄媚权贵的心理,冒充浙江官员骗取巡抚的钱财。此骗术是以冒充高官为手段来诈取谄媚者的钱财。某将军被骗副将军某负赀入都,将图握篆,苦无阶。一日有裘马者谒之,自言内兄为天子近侍。茶已,请问云:“目下有某处将军缺,倘不吝重金,仆嘱内兄游扬圣主之前,此任可致。大力者不能夺也。”某疑其唐突涉妄。其人曰:“此无须踟蹰,某不过欲抽小数于内兄,于将军镏铢无所望。言定如干数,署券为信。待召见后方求实给,不效则汝金尚在,谁将就怀中而攫之耶?”某乃喜诺之。次日复来,引某去见其内兄。云姓田,煊赫如侯家,某参谒殊傲睨不甚为礼。其人持券向某日:“适与内兄议,计非万金不可,请即署尾。”某从之。田日:“人心叵测,事后虑有翻覆。”其人笑日:“兄虑之过矣,既能予之,宁不能夺之耶?且朝中将相有愿纳交而不可得者,将军前程方远,应不丧心。”至此某亦力矢而去。其人送之日:“三日即覆公命。”逾两日,日方夕,数人吼奔而入日:“圣上坐侍矣。”某惊甚,疾趋入朝,见天子坐殿上,爪牙森列。某拜舞已,上命赐坐,奖慰殷勤,顾左右日:“某武烈非常,今见之,真将军才也。”因日:“某处险要地,今以委卿,勿负朕意。侯封有日耳。”某拜恩出。即有前日裘马者从至客邸,依券对付而去。于是高枕待授,日夸荣于亲友。过数日探访之,则前缺已有人矣,大怒。忿争于兵部之堂日:“某承帝简,何得授之他人?”堂官怪之。及述所遇,半如梦境。堂官执下廷尉,始供其引见者之姓名,则朝中并无此人,又耗万金,始得革职而去。异哉!武弁虽联,岂朝门亦可假耶?疑其中有幻术存焉。所谓大盗不操戈矛者也。[白话故事]有位副将军带着钱财到京城去求官,却苦于没有阶梯。一天,有个衣冠显赫的人来见副将军,那人说自己的内兄是天子的侍卫,并悄悄地跟副将军说:“眼下有个将军的缺位,如果您能不吝惜重金,我会让内兄在圣上面前为您美言,您就可得到这个重任了。”副将军怀疑这件事荒诞唐突。那人说:“您不要害怕!我只不过想从内兄那儿抽取些小利,不敢收留您的钱财。咱们讲定数目后要立下券契,等圣上赐给您重任后,您再付钱。假如您得不到将军的位子,但您的银子还在,谁也不能夺走啊!”副将军听了非常高兴。第二天,那人又引副将军去见他的内兄。他的内兄姓田,家中煊赫如侯,对副将军傲然无礼。那人拿着券契,对副将军说:“刚才我跟内兄商量过了,他说得用一万两银子才能办成这件事,请您署名吧。”于是,副将军签了姓名。田某说:“人心叵测,事后怕有翻覆。”那人说:“兄长不必多虑!已经给了您的钱,哪能再夺回去啊!况且朝中愿意纳交的人已不多了,将军的前程远大,应该不会变卦。”那人送出副将军,说:“三天后就给您回话。”过了两天,天快黑的时候,有几个人喊着“圣上坐侍”跑进大堂,副将军大惊,急忙人朝,只见天子坐在殿上,爪牙林立。副将军拜完,圣上赐坐并对左右的人说:“听说这个人非常武烈,今天一见,果然是位真将军。”又说:“有一处险要的地方,就派你去任将军吧,别辜负了朕的一片好意,这样封侯就指日可待了。”副将军拜恩退出来。随即,那人依券契把银子兑换了。副将军等着去赴任,每天都在亲友面前炫耀。过了几天,他去打问消息,才知道那个将军的空缺已经有人顶了。副将军大怒,闹到兵部的大堂上,他说:“我承蒙圣上的恩典,已经得了将军的位子,为什么又授给别人呢?”堂官听了此事,认为这件事非常奇怪。副将军讲述了自己的亲身经历,才恍如梦境,又说出引荐他的田某,但朝中并没有这个人。副将军虽然耗费了一万两银子,最后却被革了职。武将虽然生性呆板,但朝门又怎么能作假呢?其中可能有幻术吧。真是所谓大盗不操戈矛呀!揭秘:骗子合伙诈取了副将军一万两银子。骗子用将军的职位作诱饵,骗取钱财。此骗术是骗子利用副将军急于升迁的心理,采取各种手段,以骗得钱财为最终目的。某御史被骗某御史家人,偶立市问。有一人衣冠华好,近与扳谈。渐问主人姓字,又审官阀。家人并告之。其人自言王姓,贵主家内使也,语渐款洽。因日:“宦途险恶。显者,皆附于贵戚之门。尊主人所托何人也?”笑言无之。王日:“此所谓惜小费而忘大祸者也。”家人日:“何托而可?”王日:“公主待人以礼,又能覆翼人。某侍郎亦仆阶进,倘不惜千金贽,引见公主,当亦非难。”家人喜。问其居止,便指其门户日:“日同巷不知耶?”家人归告侍御。侍御喜,即张盛筵,使家人往邀王。王欣然来。筵间道公主性情及起居琐事甚悉,且言非同巷之谊,即赐百金赏不肯效牛马。侍御益佩戴之。临别订约:公但备物,仆乘问言之,旦晚当有以报尊命。越数日始至,骑骏马甚都。谓御史日:“可速治装行,公主事大烦,投谒者,踵日相接。自晨及夕常不得一间。今得少隙,宜急往。误则相见无期矣。”御史乃出兼金重币,从之去。曲折十余里,始至公主第。下骑祗候,王先持贽入。久之出,宣言公主召某御史,即有数人接递传呼,御史伛偻人见。高堂上坐丽人,姿貌如仙,服饰炳耀。侍姬皆着锦绣,罗列成行。御史伏谒尽礼,传命赐坐檐下,金碗进茗,主略致温旨。御史肃而退。自内传赐缎靴貂帽。既归深德王,持刺谒谢,则门阖无人,疑其侍主未归。三日三诣,终不复见。使人询贵主之门,则高扉扃锢,访之居人,并言此间曾无贵主。前有数人僦屋而居,今去已三日矣。使反命,主仆丧气而已。[白话故事]有一位穿戴华丽的女人跟御史的家人闲谈,问起御史的姓名和官位,家人都告诉了他。这个人说自己姓王,是高贵人家的内使,并说:“宦途险恶.显贵的人都依附于贵戚,您的主人依托的是哪位呢?”御使的家人说:“我家主人没有这样的依托”。王某说:“这是吝惜小费,而不顾大祸的事情啊!”御使的家人说:“那我们可以依托谁呢?”王某说:“公主以礼待人,又能保护自己的人。如果你们不吝惜重金,我能够为您引见公主。”御使的家人非常高兴,问起王某的住址,王某指着前面说:“您不知道咱们住在同一条街上吗?”御使的家人把这件事告诉了御史,御史很高兴,立即宴请王某。在宴席上,王某谈起公主的性情及其起居琐事,都非常熟悉,似乎两人不是平常的情谊,御史更加钦佩他了。王某和御史临别时定下了盟约:御史准备好钱物,等候王某的音信。几天后,王某对御史说:“快点收拾行装去见公主,每天求见公主的人太多,今天我刚得了个小空隙,咱们应该立即出发,如果这次耽误了,以后就没有机会了。”御史立即带着银子跟王某走了。两人走了几十里路,才到了公主的府第。王某拿着银子先进去,后来有人出来说,公主要召见御史。御史进去后,看见高堂上坐着一位丽人,姿貌如仙,服饰炳耀,侍女都身穿锦绣,罗列成行。御史拜礼后,公主传命让他坐在檐下,用金碗上茶,又赐给他缎靴和貂帽,御史对公主感恩戴德。不久御史又想求见公主,打算让王某引见,但王家没人,御史心想王某侍候公主没有回家。御史连续三天去找王某,最终也没有找到。他派人到公主的府第去,那里也是门庭紧锁,又询问那里的邻居,邻居说:“这里并没有什么公主,只是前些天有人来租屋,现在他们已经走了。”御史和仆人听到这个消息都非常丧气。揭秘:骗子谎称是公主内使,让御史用重金依附公主,以此骗取银子。此骗局以高官厚禄作诱饵,骗取谄媚贵戚者的钱财。


编辑推荐

《古今骗术揭秘(古代卷)》中香饵之下,必有死鱼。事实上,无论古今,骗术大同小异,利用人们的心理弱点是其关键。《古今骗术揭秘(古代卷)》揭示骗求之秘,授读者以防骗之法。法眼看世事,德心察行为。欺人之意不可有,防骗之心不可无。古今骗术大同小异,利用人们的心理弱点是其关键。提示骗术之秘,授以防骗之法,法眼看世事,德心察行为,欺人之意不可有,防骗之心不可无,香饵之下,必有死鱼。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


古今骗术揭秘(古代卷) PDF格式下载



相关图书