大学英语
2008-4
对外经济贸易大学出版社
谢毅斌 编
248
中国远程教育的发展经历了三代:第一代是函授教育;第二代是广播电视教育;20世纪90年代,随着现代信息技术的发展,以网络为基础的第三代现代远程教育应运而生。到目前为止,教育部批准开展现代远程教育试点的高校共67所。对外经济贸易大学远程教育学院(简称“贸大远程”)是在中国加入WTO后的第一年,于2002年3月正式成立的。 现代远程教育作为新生事物,对传统的教学模式、学习习惯、获取新知识的途径等产生了巨大的冲击。如何在网络时代打造学习型社会,构筑终身教育体系,是当今时代的重大课题,现代远程教育试点高校为此进行了许多卓有成效的探索。在网络教育的具体实践中,贸大远程始终坚持依托学校的整体优势和特色,坚持知识的内在逻辑性与职业、行业的市场需求的统一,坚持开展面向广大在职人员的现代远程教育,逐步形成了独具我校特色的“7+1”学习模式(即网络课堂、网上答疑、课程光盘、教材资料、适量面授、网上串讲、成绩检测,以及第二课堂活动),为学生个性化学习提供了广阔的空间。自2003年起,贸大远程连续3年蝉联新浪网、择校网、搜狐网和《中国电脑教育报》联合评出的全国“十佳网络教育学院(机构)”称号。值得一提的是,“国际贸易实务”课程荣获国家级奖项,“商务英语”等7门课程荣获北京市优秀教材一等奖和精品课程称号,另有10余门课程在全国性的远程教育课程展示会上获得大奖。
《远程教育系列教材:大学英语1》为远程教育大学英语基础课教材,由十课组成;每课包括课文,词汇,注释,语音或语法,练习,补充课文等。文章语言规范,语法讲解透彻,增强了教材的实用性。
Lesson 1 A Successful StudentTextNotesPhoneticsExercisesSupplementary ReadingKeyTranslation of the TextTranslation of the Supplementary ReadingLesson 2 Obtaining a JobTextNotesPhoneticsExercisesSupplementary ReadingKeyTranslation of the TextTranslation of the Supplementary ReadingLesson 3 International TradeTextNotesPhoneticsExercisesSupplementary ReadingKeyTranslation of the TextTranslation of the Supplementary ReadingLesson 4 The WeekendTextNotesPhoneticsExercisesSupplementary ReadingKeyTranslation of the TextTranslation of the Supplementary ReadingLesson 5 Las Vegas (Ⅰ)TextNotesPhoneticsExercisesSupplementary ReadingKeyTranslation of the TextTranslation of the Supplementary ReadingLesson 6 AdertisingTextNotesGrammar 词类ExercisesSupplementary ReadingKeyTranslation of the TextTranslation of the Supplementary ReadingLesson 7 Multinational Corporations (Ⅰ)TextNotesGrammar 名词ExercisesSupplementary ReadingTranslation of the TextTranslation of the Supplementary ReadingLessen 8 Dealers and Agents in Foreign TradeTextNotesGrammar 冠词ExercisesSupplementary ReadingKeyTranslation of the TextTranslation of the SupplementaryReadingLesson 9 Manners and Courtesies in Social LifeTextNotesGrammar 代词ExercisesSupplementary ReadingKeyTranslation of the TextTranslation of the Supplementary ReadingLesson 10 The Myth of Sony (Ⅰ)TextNotesGrammar 形容词和副词的比较级和最高级ExercisesSupplementary ReadingKeyTranslation of the TextTranslation of the Supplementary Reading