重写翻译史
孔慧怡
香港中文大學翻譯研究中心
出版时间:
2005-12
出版社:
香港中文大學翻譯研究中心
作者:
孔慧怡
页数:
187
Tag标签:
无
内容概要
本书为作者十五年来根据第一手材料研究中国翻译史的心血结晶,也是她告别译学界的最后一部作品,无论在材料、方法、理解及宏观史学各方面,都与中国翻译学现有的作品明显不同。
书籍目录
本书图、表及附录一览总序引言第一部分 从材料出发 谈“译”、“翻”、“翻译”与“重译” 中国佛经翻译运动大事表 佛经外来译者图表 从译本的流通看译者的实际影响力 从《心经》和《金刚经》看佛经“新”、“旧”译的实况 子虚乌有的伪译——《大云经》个案研究第二部分 宏观翻译史 厘定历史坐标 中国的双线翻译传统 历朝政府翻译活动 两大文化翻译运动后记参考书目选录人名索引
图书封面
图书标签Tags
无
广告
下载页面