冥王星早餐
2007
寶瓶文化事業有限公司
派屈克.馬克白
余國芳
无
我的身體、我的遭遇,都是老天爺的玩笑嗎?無所謂!即使離不開這一切,我還是能靠自己的想像飛上天,我要去冥王星吃早餐!他的出生,似乎是上天開的玩笑!是個棄嬰已夠令人鼻酸,生父竟然是個神父!從小,他不停努力在撫平自己與世界的格格不入。男伴喜歡談打仗,他卻喜歡裁縫;他們喜歡橫衝直撞的肢體暴力,他卻只要美好的音樂、美麗的衣裳和香奈兒五號,優雅綽約的妝點自己。他不是怪胎,卻老是被視為怪胎,有著最不同於常人的際遇。他只想和平常人一樣,穩穩的踏著生命的每一步,可是他總是一路顛跛,連個最起碼的平穩都談不上。他是派翠克.咪咪.布蘭登,一個從出生就始終「選錯邊」的人,這個故事就從他被視為炸彈客的時刻開始……《冥王星的早餐》為愛爾蘭文壇巨擘派屈克.馬克白近年來最受矚目的作品。他以輕俏的筆調、充滿想像的意境,呈現了一個性別錯置的男孩所忍負的沉重命運。然而,當一個人無力去對抗整個大環境,無法扭轉自身的處境時,又該以何種姿態去面對?馬克白藉由這個男孩的角色,給了我們最深刻而迷人的想望:只有想像力能讓你重獲自由,讓你飛上天際,讓你去到冥?王?星?吃?早?餐!
■作者簡介
派屈克.馬克白(Patrick McCabe)
在英語文學界中,有許多來自於愛爾蘭的偉大作家,如喬伊斯、蕭伯納、葉慈、貝克特等人。近幾十年來,愛爾蘭又陸續出現了許多優秀作家,其中延續了此一重要傳承並在文壇擁有崇高地位的,就屬──派屈克.馬克白。
1955年生於愛爾蘭的莫納罕郡,劇作家暨小說家。他從都柏林的聖派翠克師範學院畢業後,於1980年到倫敦的金石柏日特殊學校教書,早期以童書寫作為主,直到1992年出版《屠夫男孩》才正式投入成人小說的創作,並以此作奠定了他在愛爾蘭文壇的地位。
馬克白的作品在濃厚的故事性之外,含有強烈的意涵與象徵,他的人物大多是社會邊緣人,例如《屠夫男孩》裡面出生低下階層、受盡鄙視的方濟,或是《冥王星早餐》之中那個被母親遺棄、性別錯置的男孩。他們總是處於孤獨、悲傷的境地,但對於生命往往有令人意想不到的幽默反應。馬克白的作品就如一些書評家所言:「並非要我們去哀傷苦難、對命運屈膝,而是要去正視生命中的不幸。」
馬克白的文學小說對人性的關懷深刻,他總是不限於固定的創作形式,勇於挑戰多重風格的書寫,至今作品產量雖然不超過十部,但其中所展現的文學精神以及影響力,已將他推至文壇的重量地位。他更被視為自喬伊斯、蕭伯納、葉慈、貝克特這幾位愛爾蘭文藝復興靈魂人物之後,近數十年來最能延續此一榮光的愛爾蘭文壇巨頭。
■譯者簡介
余國芳
中興大學合作學系畢業,譯作等身,目前是自由譯者。譯有《屠夫男孩》、《大魚老爸》、《在地圖結束的地方》、《爆醒惡夢的第一聲號角》等等。
无
感叹文学艺术的伟大魅力!
不同的人,应该有不同的梦想;
追逐自己的梦想,足够的强大,同样精彩~~~
PS里面的音乐也很有趣
很轻快,欢快~