第一图书网

英文科研论文的撰写和发表技巧

单良 等编著 人民卫生出版社
出版时间:

2012-6  

出版社:

人民卫生出版社  

作者:

单良 等编著  

页数:

160  

字数:

147000  

内容概要

  《英文科研论文的撰写和发表技巧(中英双语版)》能够帮助您掌握科研论文写作的技巧,快速有效地将您的科研成果转化成论文发表。值得强调的是,《英文科研论文的撰写和发表技巧(中英双语版)》是一本“英文科研论文撰写和发表的工具书”,并非英文语法书,要想快速提高科技写作的水平,还必须反复地练习英文写作。另外,应该尽可能多地阅读一些以英语为母语的学者发表的文章,从他们的文章中,学习他们的用词、句型表达和内容的组织方式。相信通过这些方式,您的写作水平将会得到迅速的提高。

作者简介

  单良,博士
  学历:毕业于山东大学医学院,获医学学士和外科学博士学位。留学日本和歌山医科大学并获病理学博士学位,美国国立卫生研究院博士后。
  工作经历:历任山东大学齐鲁医院住院总医师、主治医师,日本和歌山医科大学病理教研室访问学者,日本文部省学术振兴会特别研究员,美国霍华德大学助教授,现任美国国立卫生研究院科学影像学编辑。
  论文发表:已发表英文论文70余篇,并为美国国立卫生研究院分子影像资料库撰写100多篇文章章节。
  孔北华,博士
  学历:毕业于山东大学医学院,获医学学士和妇产科学博士学位。作为访问学者留学日本医科大学。
  工作经历:先后任山东大学齐鲁医院住院医师、主治医师、副主任医师、主任医师、教授。1993-1996年任日本医科大学客座研究员,1997年任山东医科大学附属医院妇产科主任,1999年任山东医科大学附属医院副院长,2004年兼任山东大学医学院副院长、妇产科学研究所所长,2011年4月再次当选山东大学齐鲁医院副院长。
  杨其峰,博士
  学历:毕业于山东医科大学第一届临床医学七年制硕士班,获普通外科学硕士学位,留学日本和歌山医科大学获临床外科学博士学位,美国新泽西医科齿科大学微生物免疫基因系博士后、美国新泽西州癌症中心临床肿瘤博士后。
  工作经历:历任山东大学齐鲁医院住院医师,主治医师。日本和歌山医科大学访问学者,美国新泽西医科齿科大学、罗格斯大学博士后,美国新泽西医科齿科大学副教授,现任山东大学齐鲁医院主任医师、教授、博士生导师、乳腺外科副主任。
  论文发表:已发表SCI论文110余篇,累计影响因子超过420分,引用1500余次。

书籍目录

Chapter 1 Preface
第一章 前言
§1. Why You Should Publish Scientific Papers in English
第一节 为什么用英文发表科研论文
§2. Language Barriers in Scientific English Writing
第二节 英文科研论文撰写的语言障碍
§3. Cultural Barriers in Scientific English Writing
第三节 英文科研论文撰写的文化障碍
§4. Training in Scientific English Writing
第四节 科研论文撰写的训练
§5. Weaknesses in Writing for Young Chinese Scientists
第五节 中国学者撰写英文论文的弱点
Chapter 2 Prewriting
第二章 撰写前的准备
§1. Getting Started
第一节 如何开始
§2. Organization of an English Research Paper
第二节 英文科研论文的构成
§3. General Requirements for Scientific Writing
第三节 英文科研论文撰写的基本要求
Chapter 3 Scientific Paper Writing
第三章 英文科研论文的撰写
§1. Title: The Link between Your Work and Readers'Interests
第一节 标题-连接研究成果和读者的纽带
§2. Abstract: Important for Getting Reviewed
第二节 摘要——论文能否被送审的关键所在
§3. Introduction: The Scope and Importance of Your Study
第三节 前言——研究的方向和重要性
§4. Materials & Methods: Often Neglected but Frequently
the
Cause of Rejection
第四节 材料与方法——经常被忽略,但也常常是
论文被拒的重要原因
§5. Results: The Heart of a Paper
第五节 结果——论文的心胜
§6. Discussion: The Most Difficult Section to Write
第六节 讨论——论文中最难撰写的部分
……
Chapter 4 Manuscript Submission and Publication
Chapter 5 Uniform Requirements for Submission
Chapter 6 The Most Frequent Errors in Scientific Writing

章节摘录

  2.Publications in different languages  用不同语言发表  The publication of n translated versron of a paper that has already been published in Chinese is generally deemed a duplicate submission if the content is found to be identical or very similar, unless a journal editor knows that the material has been published elsewhere in another language and gives the authors permission to publish a translation. The problem is that many researchers may not consider publication of the same article in another language as duplicate publication or as plagiarism or self-plagiarism. Therefore, duplicate publications of papers in both English and Chinese or other languages are not uncommon,Authors should check the journal policy and are encouraged to contact the editors.  将已经发表的中文文章翻译成英文后再次发表,一般来说,将被视为重复发表,除非编辑知道文章已经用另外的语言发表,并授权给作者发表英译件。问题是,很多作者并不知道一篇文章用不同的语言发表将被视为重复发表、抄袭或自我抄袭。所以,一篇文章用两种语言出版的情况并不少见。原则是:不管是否用不同的语言,只要两篇或多篇论文的内容全部或部分相同,都属重复发表。作者应该仔细阅读杂志的方针,与编辑部联系商讨。  ……


图书封面

广告

下载页面


英文科研论文的撰写和发表技巧 PDF格式下载



快递很快,书好


相关图书