第一图书网

从功能差异看组合差异

郭继懋 南开大学出版社
出版时间:

2010-8  

出版社:

南开大学出版社  

作者:

郭继懋  

页数:

244  

Tag标签:

无  

前言

  在汉语加快走向世界的潮流中,南开大学汉语言文化学院出版“学者文丛”,就是要提倡研究汉语规律,拓展文化传播,总结教学心得,弘扬学术精神。  汉语的研究是世界语言研究的组成部分。  汉语的研究是要探寻古今汉语的发生、发展、演变、创新、完善的内在机制和规律、外部环境和条件,探寻汉语内部的结构、元素、规则和格局,探寻它们相互之间的依存、制约、互动的状态和趋势,探寻汉语跟周边民族、周边国家的各种语言的互相渗透、互相影响给汉语和对方语言带来的变化动因和变化结果,探寻汉语作为中华文化的一种载体如何不断完善其记录、表达、传播功能及其适应能力和创造能力,探寻汉语作为汉民族乃至整个中华民族的交际媒介如何适应国家和民族的繁荣振兴而“日日新、又日新”。也就是说,对汉语本体既需要宏观的综合的研究,又需要在各个不同层次上进行分门别类的微观的研究,还需要在相关的领域进行交叉的研究。  汉语的研究也要为汉语教学提供理论和方法的依据。特别是汉语作为第二语言的习得研究是基于汉语本体研究之上的应用理论研究。只有达到相当程度的国际化的语言,才会成为第二语言习得研究的对象。世界上这样的语言为数不多,汉语就位列其中。汉语的本体研究和应用研究相互促进,定会取得新的进展。

内容概要

  在汉语加快走向世界的潮流中,南开大学汉语言文化学院出版“学者文丛”,就是要提倡研究汉语规律,拓展文化传播,总结教学心得,弘扬学术精神。汉语的研究是世界语言研究的组成部分。  汉语的研究是要探寻古今汉语的发生、发展、演变、创新、完善的内在机制和规律、外部环境和条件,探寻汉语内部的结构、元素、规则和格局,探寻它们相互之间的依存、制约、互动的状态和趋势,探寻汉语跟周边民族、周边国家的各种语言的互相渗透、互相影响给汉语和对方语言带来的变化动因和变化结果,探寻汉语作为中华文化的一种载体如何不断完善其记录、表达、传播功能及其适应能力和创造能力,探寻汉语作为汉民族乃至整个中华民族的交际媒介如何适应国家和民族的繁荣振兴而“日日新、又日新”。也就是说,对汉语本体既需要宏观的综合的研究,又需要在各个不同层次上进行分门别类的微观的研究,还需要在相关的领域进行交叉的研究。

作者简介

郭继懋,南开大学汉语言文化学院教授。研究领域:现代汉语句法、语义认知、语用功能与对外汉语语法教学。出版个人论文集《汉语句法论集》,主编论文集《似同实异——汉语近义表达方式的认知语用分析》。在《中国语文》、《中国语言学报》、《世界汉语教学》、《语文研究》等刊发表语法论文数十篇。

书籍目录

粘合补语和组合补语表达差异的认知分析从“他很帅”到“他长得很帅”——形容词从谓语变为组合补语的条件“怎么”的语法意义及“方式”、“原因”和“情状”的关系表因果意义时“得”字句与“因为所以”句的差异与分工从光杆P与“因为P”的区别看“因为”的作用“于是”和“所以”的异同“因为所以”句和“既然那么”句的差异与组合性述补短语有关的三个问题询问情状时“怎么了”和“怎么样了”的差异表“必然肯定模态”意义时“必须”与“不能不”的差异表祈使时带“吧”与不带“吧”的差异“了1”与“了2”表义上的分工“外人”模式与“人家”的表义特点——兼谈怎么样向留学生讲解“人家”的语义单音节形容词重叠式“AA(的)”功能探微“总理温家宝”与“温家宝总理”的表义分工关于选择同义格式作语言点的问题后记

章节摘录

  同一个行动作用于同一个客体只可能产生一个规约性的结果,但它的表达方式却可以有几种。例如,爬的结果可以是“上来、下去、出来、出去、进来、进去”,寄的结果可以是“走(意思是“离开)、出、来、去”,摔鸡蛋的结果可以是“破、碎、烂、坏”。  偶发性因果关系存在于“老王在公园里睡觉了”与“老王不会说话了”之间。“老王在公园里睡觉了”是一个事件,“老王不会说话了”是另一个事件。一般人认为,这两个事件之间并不存在紧密的、稳定的因果关系,也即我们并没有把这两个事件纳入同一个命题认知模式。因为在生活中,“老王在公园里睡觉了”可以导致无数个临时的、偶发性的结果,“老王不会说话了”只不过是其中之一,比如,在下面这种语境中:老王在公园的椅子上睡觉睡得太香了,不知道起风了,结果受了风不会说话了。同样,“老王不会说话了”也可以有无数个临时的、偶发性的原因。  理解这种偶发性的因果关系往往要依赖具体语境。比如,“他跑啊跑啊,跑得连我都不好意思了”,脱离具体语境,我们只笼统地知道这里的“他跑”和“我都不好意思了”有因果关系,但是有什么具体的因果联系我们就不知道了,必须由语境补上中间环节,我们才可以确切地理解其间的具体关系,比如:因为我忘了带某件东西,他跑着去取,跑得很吃力,所以我感到不好意思了。可见,这种因果联系是借助语境建立起来的,因而只有处在该语境的人才可了解,这就是说,这种因果联系并不是规约性的。  3.3 这两种不同的结果分别与粘合补语与组合补语有对应关系。  3.3.1 规约性的结果适合用粘合补语表达,例如,可以有“撕开、摔倒、睡着、掏出、钻进/出、爬上、跳起、吃下、吸进、吐出、杀死、摔破、脱下、穿上、学会、听懂、镂空”,但不适合用组合补语表达,所以不能有“+撕得都开了、坤靼得都倒了、吸得都进去了、木摔得都破了。听得都懂了、“学得都会了”。


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


从功能差异看组合差异 PDF格式下载



相关图书