韩国语能力考试语法与词汇(中级)
2007-5
上海交通大学
梁承希,李东春,
236
306000
TOPIK考试是英语了est Of Proficiency h Korean的缩写,是以母语不是韩国语的外国人和韩国的海外侨胞为对象进行的韩国语能力考试。这个考试的目的在于指导他们韩国语学习的方向,测定韩国语的使用能力,并以这个考试的成绩作为留学和就业的参考标准。 本考试由韩国课程评价院出题并组织举办,从1997年第一次考试到2006~:为止共进行了10次,从2007年开始计划将考试次数增加到每年两次。 随着全球化的发展和韩流的影响,世界各国学习韩国语的人数越来越多,去韩国留学的人也逐年增加。随着韩国企业进入海外市场的活动变得更加活跃,许多人不满足于将韩国语仅仅作为兴趣爱好学习,想要挑战韩国语能力考试了OPIK的外国人和海外侨胞也越来越多。即便如此,想要找到真正能够为备考学生提供有效应试技巧的书籍却是非常困难。 针对准备TOPIK考试的中国学生正在逐年增加的情况,中国也出版了大量的图书,但这些图书大部分以解释往年考题答案为中心,无法为那些自己备考或韩国语基础不够扎实的学生提供一目了然的解决方案。 本书是由在中国研究所专门从事汉语语法研究的笔者和李冬春老师及赵惠贞老师凭借多年在中国进行韩国语教学的丰富经验,总结中国学生备考时遇到的难点,为提高备考效率而编写的。在与学生们一起备考的过程当中,我们在寻找学生们必要的、重要的难点问题以及对于易错部分进行消化理解的过程当中倾注了大量的心血。我们还将最近的题型变化作为重点,在分析之后拟出了一些预测试题。
第1章 语法·词尾 1.过去的表达 2.理由 3.时间 4.推测 5.意志、计划、目的 6.条件、假设 7.让步 8.选择 9.罗列 10.转换 11.程序、比较 12.扩大,添加 13.强调,同意 14.间接引用 15.补助用言 16.其他词尾第2章 词汇 1.副词 2.多义词、近义词、反义词 3.拟态词、拟声词 4.习惯用语、俗语附录 答案 TOPIK模拟考试题及答案索引 词尾索引 习惯用语索引
内容如题。。。呵呵。。对于要准备中级考试的人来说,这本书真的很不错,当然了,平常学习学习也可以用。语法和词汇分类归纳得很好。性价比挺高的
它给我指导怎样去考试,尤其对于一个自学的人!
书里讲得词语,词组什么的都很全,如果你都有背下来的话考试肯定没问题,每章后还都有练习题,正好抓紧补充一下知识,考试前突破很好用。
内容丰富 条理清晰 为备考提供很大的帮助
一開始是同學推薦...到最後變成了我自己不斷了推薦給朋友用...一開始是按照分類把單詞和語法都理解一遍...第二次是按照分類過一遍(我是大致抄了一遍..)....第三次是把後面的單詞語法,只要 是需要記憶的部份都當做單詞背個循環..因為這本書按照分類把中級內容寫的很明確也蠻全的...複習的時候就會比較方便....到現在自學高級內容的時候,有時候需要過一下中級內容,都是直接把當時看這本書時大致抄了一遍的小筆記給拿出來看...
後來也有推薦好幾個朋友買...當時還有問過老師,老師也說這個就是專門考中級書....
不爱看语法书,但是这本还不错,挺细致呢,硬着头皮看吧
所有语法都很详尽,值得一读
对考中级的人来说是本宝典
总体还不错 比较适合中级
买了好几十本书,都很迅速,让人不担心,这点比其他网好
这本书真的不错,考前就看了一遍,感觉很多都靠得到,只是点不很多的说
看上去很有压力啊
值得,很有用的书
里面描述很详细!如果能出高级的就更好了!
语法分的很详细例句也很多方便理解并附带练习题我觉得对即将参加中级韩语考试的人很有帮助
虽然在有些语法解释上不够清晰,不过涵盖了很多中级语法,以及一些高级语法,对准备中级的人来说有过之无不及,总体来说,是值得一卖的书。
我的韩国老师也觉得这本书还不错呢~~~
因为要考试了,所以买了看。觉得分类还是蛮细的,觉得分析的蛮好的。总体不错~
总的来说这本书还是不错的,考点也很全。但不足的是有些讲解得不是很详细,例句也没有译文,而且习题也只有答案,没有详细的讲解。个人觉得比较适合学习能力比较强的人使用。
这本书的语法部分是按照分类归纳起来的~对于应试很实用~
语法部分不错,就是词汇部分有点说不出来的感觉,总体还可以
将语法按类别列举,详尽、细致;便于自学者归纳、对比、应用^^*
中级必须掌握的语法一应俱全,学而时习之,收获会颇丰滴~~~
这本书介绍的很详细对语法的提高很有帮助
事实上,比中级要难
收货很快哟!还是货到付款,很安心那!能买到自己心仪的书真的很好啊!~~~~
不错,很有用的书。但需要一定的毅力看下去
很适合学韩语
实用了~~纸张不错~
个人觉得比较难,,!!但还是挺喜欢的.!
按照语法总结的是不错的,但是语法解释不需要用中韩两个文吧,用中文解释就可以了,而且感觉中文解释的并不清楚。。。。另外,例句呢。。。为什么没有中文翻译对照。。。没有翻译对照的怎么能来好好理解这个语法呢感觉这本书更像是韩国的韩语专业的教授写的论文书,然后在某些地方翻译成了中文一下,,,而且翻译的不怎么的。。。。考前看看的话,,,,还算是有点帮助的吧~~~
说真的,这本书如果是自学者看,还真的挺难的.虽然知识点很全,但是一下子要把那么多的语法记住,绝对需要很强的理解和记忆能力.而且后面的习题很多都跟例句重复.
刚学到中级,看这本书时有点困难,例句如果有中文翻译就好了~~
例句没有中文解释这是一个大问题的说......
送货速度不是很快,总的来说还好啊,不错……
慢~~~~~处理不明确~~~
例句没有翻译,不明白的话,还是不明白。
语法量不少,但写得太简单了,例句没有中文解释,对比较难的语法理解缺少帮助。也没有相似语法之间的差别比较,笼统地归在一起,使读者做题时无法作出区别
很烂的书貌似盗版纸张看上去还不错但和同学买的不一样还有好多错误语法是总结了但中文解释的还不如不解释算七八糟的完全靠自己理解所以只能看例句结果例句还漏洞百出很烦很烦
书本被很大程度地折叠了,整本书被扭曲得很厉害,书本下部的书背还被扭破了,变得很脏的样子,书面也不整齐,很多被挂花的地方,实在令人失望,以前送货都是用纸箱装的,里面的书可以保存得很好。这次送货用袋子包着,既不环保也使得书本容易遭到破损,看来服务还有待改进!!!!
东西一个星期前显示货已发,还没有收到,速度太慢。