第一图书网

鹦鹉查理

奥黛丽·朗宁·托平 工人出版社
出版时间:

2009-1  

出版社:

工人出版社  

作者:

奥黛丽·朗宁·托平  

页数:

192  

字数:

340000  

译者:

崔扬  

Tag标签:

无  

内容概要

本书用柔和、幽默、动情的口吻讲述了一只被捕获的凤头鹦鹉查理和收养他的奇特而又显赫的家庭。故事从远东一直延伸到纽约的斯卡斯黛尔。25年中,这只奇异美丽的鸟一直陪伴着日益壮大的托平一家。 奥戴丽和查理一起讲了一个了不起的故事,从世界大事到家庭琐碎。一个水手在澳洲内陆绑架了查理并把他卖给一个卑劣的香港鸦片小贩。获救后,查理用25年的鸡叫和鹦鹉独有的教导方式回报了她的善意……

作者简介

奥戴丽·朗宁·托平,自由摄影记者、雕塑家、记录片撰稿人,中国事务专家。生于加拿大阿尔伯塔省凯姆罗斯镇,毕业于奥古斯塔大学。1951年在西贡,奥戴丽决定放弃学业,转而成为一名战地记者。
奥戴丽有五个美丽的女儿,一个生在越南西贡,两个生在伦敦,一个生在

书籍目录

01 猫街邂逅02 查理有了一个家03 查理的香港伙计04 了解查理05 性格火爆的查理06 中国南海上的混乱07 超级查理跳楼了08 奥戴丽离开查去中国09 红卫兵把奥戴丽送回查理身边10 查理环飞世界11 查理发现美国12 查理的四腿伙计13 可怕的青春期14 查理恋爱15 倒霉的查理16 诊疗室17 查理学会了中庸之道18 最后一幕鹦鹉墓志铭查理一家的后续故事


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


鹦鹉查理 PDF格式下载



一次买了两本鹦鹉方面的小说,这本还有那本《我的鹦鹉老大》,先读完这本,一开始还是蛮逗趣的,查理的个性以及智慧,很鲜明的显示我的眼前,让人喜爱与赞叹。
只是看到最后,却是看到它如何死去的,心中的伤感和郁闷沉甸,遗憾啊,多可爱的一只鸟!


书很快到手啦,一口气读完,很感动,感动于作者对世间动物的爱心、感动于书中动物对人类的感情,特别是鹦鹉查理的表现更是完美,我真想养一只这样的聪明可爱的小生灵。我家现在养了两只可爱的巴西龟,每天喂食换水,小龟表现得也很棒呢,为我们家带来了快乐。如果再养一只鹦鹉,家中更是生机勃勃、充满温情啦。


开始在网上看到这本书的介绍,为作者描写鹦鹉查理的幽默语言所吸引,非常急切的想快点看到。拿到书仔细看时才发现,写了很多说中国人是暴徒、粗鄙、侮辱的话,明明不是很了解当时中国的历史,就妄加断言,所以看了之后,心里有点不舒服。查了下才发现,当年她还在纽约时报写了侮辱中国的新闻。建议读者不要再买。还有其他很多,总之,我讨厌她。


小吴同志买来学习,准备好好训练他家的鹦鹉,希望他的小绿、小二子什么的能像查理这么聪明


从一个外国人的角度看旧时中国,有不一样的感觉。本书有许多有趣的情节喜欢动物的人一定会喜欢上这本书。人与人动物与动物人与动物之间的微妙关系从这本书都能体会到生物是一个共同体看完这本书真想养一只鹦鹉


世界上居然有这么聪明的鹦鹉,搞得我都想买一只凤头鹦鹉来养了。算了,这个品种太贵了。


知道一只会说话的鸟会给自己带来多么大的喜悦 看完这本书的我 就越觉得悲伤 那怕查理活到60岁以上 我也不会那么难过


常常幻想如果我的狗狗会说话,第一句会是什么呢?

虽然相处久了,从一个眼神,一个细小的摆动,都能够读懂它的心思,但,要是能够开口说话,该有多激动啊!

拥有一只会说话,还会交流的鹦鹉,真幸福啊!


一个鹦鹉和一个家庭的故事,不错。我一晚上看完了。


这么聪明可爱的鸟,真希望自己也能养一只。


生动、幽默,人与动物的和谐相处,值得一读。


关于关系的


就是喜欢咯


虽然被人类辗转贩卖,但是依然活泼乐观,查理的身上有好多值得大家学习的地方,值得一读


让人捧腹也让人思考。虽然其中有部分关于文革时期中国的描述让人不太舒服,但总体来说是本好书


帮阿姨买的,她很喜欢看


看开头 觉得蛮有三毛的风范
买了书 真正读下去
却发现
跟三毛 截然不同
故事很精彩
但稍微缺了点连贯
最后的查理之死
让我感觉悲伤和动容
对于书的印刷
感觉是很老的一本书
字体都是很古板
不是彩印的图画
竟是黑白
不知是不是时代的局限
总之 还是不错


没有想象中好看。翻译有些地方差强人意。


  家里养了一直鹦鹉,有两年半了,这只鹦鹉到家里来得非常意外,因为春节,丈夫和女儿无所事事,到广场去套圈,小鹦鹉被父女俩套到了,意外地走入了我的家里。过去两年半了,女儿依然对我当年看到这只鹦鹉的爱搭不睬的眼神耿耿于怀,当年的我步入了多事之秋,需要面对和处理的事情奇多,对这个小东西的到来,我表现出的反感是溢于言表的,我知道多了一项照顾她的任务。结果不像我想得那么繁琐,小东西没有想像中的活跃,除非去刻意地逗她,只需要把食物和水供应好,她就会不妨碍任何人。于是一家人除了闲的无聊基本不会搭理她,相安无事地在家里生活着。忽然看到了这本书,源于被我忽视和熟视无睹的小鹦鹉,书中的主角显然享受着至高无上的待遇,会讲至少四种语言,会讨喜,会蛮横,甚至会恋爱,这一切都因为她可爱的女主人,和女主人的孩子们。这位富于爱心、喜欢动物的女主人有丰富的文化背景,作为资深记者和作家,带着这只精彩的的鹦鹉游历了不少国家,于是就有了不同寻常的故事。我家的小鹦鹉至今依然只会喳喳叫,会不停地点头迎合着我的青睐,女儿一直说应该起个名字,最后还是觉得叫“bird”最省事,也许有机会我也会给我的“bird”写点什么吧。


  不知是什么原因,新版的翻译比2002年版更加拗口和拖沓,完全失去了第一版生动灵活的翻译风格,字数倒是膨胀了四倍


相关图书