宽容
2009-1
中国城市出版社
亨德里克·威谦·房容
436
徐昌强
在平静无知的山谷中,人类过着幸福的生活。 在东南西北各个方向,延伸着绵亘不绝的山脉。 一条知识的小溪,沿着幽深破败的溪谷缓缓流淌。 它发源于昔日的高山,消失在未来的沼泽。 它不像河流那样声势浩大,但对于村民的低级需求绰绰有余。 在晚上,当他们饮完牲口灌满木桶时,就会心满意足地坐下来享受生活。 守旧的老人被从阴凉角落里搀扶出来。他们在那里待了整个白天,对一本古书的神秘内容苦思冥想。 他们向子孙咕哝着一些奇怪的词,但孩子们却更想玩自远方带来的漂亮卵石。 这些词的含意经常很不清晰。 但它们是1000年前由一个被遗忘的部族写的,因此它们很神圣。 在无知的山谷,古老的东西总是受到尊敬。敢于否认祖先智慧的人,正人君子会避之而唯恐不及。 所以他们都和睦相处。 恐惧总是如影随形。如果他们得不到园中果实的应有份额,又该怎么办? 晚上,在小镇狭窄的街道里,人们低声讲着情节模糊的故事——那些敢于质疑的男男女女。 这些人后来走了,再也没有回来。 还有些人曾试图攀登挡住太阳的岩石高墙。 但他们的白骨堆积在崖脚下。 岁月如梭。 在平静无知的山谷中,人类过着幸福的生活。 漆黑的外面爬着一个人。 他手上的指甲已经被磨破。 他的脚上缠着因长途跋涉而被染成血红色的破布。 他步履蹒跚地来到最近一座棚屋的门前,敲了敲门。 然后他昏死过去。在颤动的烛光下,他被抬上了一张吊床。 早上,整个村子都知道了这条消息:“他回来了。” 邻居们站在周围,全都摇头。他们明白,这是注定的结局。 失败和屈服总在等着那些胆敢离开山脚的人。 在村子的一个角落,守旧的老人们摇着头,低声说着恶毒的话。 他们并非天性残忍,但律法毕竟是律法。这个人犯了违背守旧老人意愿的罪过。 他的伤一好就必须接受审判。 他们本想宽大为怀。 他们还记得他母亲那双奇异明亮的眼睛,也回忆起他父亲的悲剧——他30年前在沙漠失踪了。 然而,律法就是律法;律法必须遵守。 守旧的老人要执行律法。 他们把这位漫游者抬到集市,人们恭敬肃穆地站在周围。 漫游者因饥渴而仍显虚弱,老人们就让他坐下来。 他拒绝了。 他们命令他闭嘴。 但他偏要说话。 他把背转向守旧老人,双眼搜寻那些不久前还是他同志的人。 “听我说,”他恳求道,“听我说,你们要高兴!我刚从山那边回来。我踏上了一块新土地,感受到了其他民族的抚摸,看到了奇妙的景象。 “我还是个孩子的时候,我的世界是父亲的花园。 “自从创世以来,东南西北四面疆界早就确定了。 “当我问疆界后面藏着什么时,人们就会嘘声连连,不断摇头。当我坚持要问时。我就被带到岩石这边,让我看那些敢于蔑视上帝的人的白骨。 “我大喊道:‘撒谎!上帝喜欢勇敢的人!’守旧老人就会走过来,向我读他们圣书中的内容。他们说,上帝的旨意已经安排好了天地万物。山谷由我们拥有和掌管,百兽、花朵、果实、鱼虾都属于我们,按我们的旨意行事。但山是上帝的,直到世界末日,山那边的事我们都将一无所知。 “他们这样说是在撒谎。他们欺骗了我,就像欺骗了你们一样。 “那边的山上有牧场,牧草同样肥沃;那里的人们和我们有着同样的血肉,城市经过上千年的经营而显得灿烂辉煌。 “我已经找到了通往更美好家园的大道,已经看到了幸福生活的曙光。跟我来吧,我将带你们去那里。那里也有上帝的笑容,就像这里和其他地方一样。” 他停下来,人群里响起了一个恐怖的喊声。 “亵渎!”守旧老人喊道,“这是亵渎圣灵。要让他罪有应得!他已经丧失理智,竟敢嘲弄1000年前定下的律法。他罪该万死!” 人们举起了沉重的石块,杀死了漫游者。 他的尸体被扔到山崖脚下,以此警告所有敢怀疑祖先智慧的人。 没过多久,出现了一场大旱。知识的小溪干涸了,牲畜因干渴而倒毙,粮食在田里枯萎,无知的山谷一片饥馑。 但守旧老人并没有灰心。他们预言说,最后一切都会变好的,因为他们最神圣的篇章是这样写的。 况且,他们自己只需要一点儿食物。他们太老了。 冬天来了。 村庄一片荒寂。 半数以上的人因饥寒交迫而死去。 活着的人,把唯一的希望寄托在山那边。 但是律法却说,“不行!” 律法必须遵守。 一天夜里,爆发了叛乱。 失望使那些因恐惧而逆来顺受的人有了勇气。 守旧老人无力地抗争着。 没人理他们。他们抱怨自己的命运,诅咒他们的孩子忘恩负义。但是当最后一辆马车驶出村子时,他们拦住车夫,逼他带他们一起走。 陌生之旅开始了。 距那个漫游者回家之后已经过了很多年,要找到他开辟的道路可不容易。 在找到第一个圆石堆路标之前,成千上万人因饥渴而倒毙。 从那以后,旅途上的磨难少多了。 那位细心的先驱已在丛林和无边无际的乱石荒野中烧出了一条宽敞的大道。 它一步一步指向新土地的绿色牧场。 人们相互看着,一片沉默。 “还是他对了。”人们说,“他是对的,守旧老人错了。” “他讲的是实话,守旧老人撒了谎…… “他的尸骨还在崖下腐烂,而守旧老人却坐在我们车里唱他们的老歌…… “他救了我们,我们却杀了他…… “对此我们很难过,但是如果我们当时就知道的话,当然……” 然后,他们解下马和牛的套具,把牛羊赶进牧场,建了自己的房子,规划好自己的土地。此后很长一段时间,他们幸福地生活着。 几年后,人们准备把那位勇敢先驱埋在一座为智慧老人建的雄伟的新大厦里面。 一支肃穆的队伍回到了如今已荒芜的山谷。但当人们到达先驱者的尸体本该所在的地方时,尸体却不见了。 一条饥饿的豺狗早将尸体拖进了洞穴。 然后,人们把一块小石头放在那位先驱足迹所踏之处(现在它是一条大道),石头上刻着这个率先向未知世界的黑暗恐怖挑战的人的名字,是他把他的人民引向了新自由。 石头上还写着它是由感恩的后代建的。 这种事情发生在过去——就像现在一样——不过将来(我们希望)不要再发生。
这是一本畅销近百年的通俗历史读本,曾被译为几十种语言。房龙从人文主义的立场出发,以生动睿智的语言探寻了人类精神上“不宽容”的根由,解析了人类为寻求思想的权利所走过的艰辛历程,勾勒了一幅波澜壮阔的人类思想解放史。它以历史上的重大事件和重要人物为线索,以社会和人物是否宽容为标尺,以轻松幽默的方式揭示出真理,主张宽容与和平,倡导思想解放,是关于宽容和自由思想的经典之作。 房龙在书中要说的道理很简单,他说:“大凡为宽容而战的人,不论彼此有何不同,但有一点是一致的:他们的信仰总是伴随着怀疑;他们诚实地相信自己是正确的,却又从不能使自己的怀疑转化为坚固绝对的信念。” 无论普通读者还是专家学者,都可以从中获得启发和阅读快感。
房龙(Hendrik Willem Van Loon,1882-1944),荷裔美国著名通俗历史学家。善于用轻巧俏皮的文字,撰写历史、文化、文明、科学等方面的通俗历史著作。向人类的无知与偏执挑战,将知识与真理普及为人所共知的常识。一生中出版了三十余种书籍,单枪匹马地将人类各方面的历史几乎全都复述一遍。其中《宽容》、《人类的故事》、《房龙地理》(即《人类的家园》)等畅销著作,影响了几代人。
郁达夫曾说,房龙的笔有一种魔力,干燥无味的科学常识经他那么一写,无论大人小孩,读他书的人都觉得娓娓忘倦了。
序言第1章 无知的暴虐第2章 希腊人第3章 桎梏的开始第4章 诸神的黄昏第5章 囚禁第6章 生活的纯洁第7章 宗教法庭第8章 求知的人第9章 向书开战第10章 历史写作的普遍性和本书的特殊性第11章 文艺复兴第12章 宗教改革第13章 伊拉斯谟第14章 拉伯雷第15章 旧世界的新招牌第16章 再洗礼教徒第17章 索兹尼家族第18章 蒙田第19章 阿米尼乌斯第20章 布鲁诺第21章 斯宾诺莎第22章 新的天国第23章 太阳王第24章 腓特烈大帝第25章 伏尔泰第26章 百科全书第27章 革命的不宽容第28章 莱辛第29章 汤姆潘恩第30章 最后一百年
第1章 无知的暴虐 公元527年,弗雷维厄斯·阿尼西厄斯·查士丁尼成为东罗马帝国统治者。这个塞尔维亚农夫(他来自尤斯库布,这是第一次世界大战中引起激烈争夺的铁路枢纽)对书本知识一窍不通。正是因为他的命令,古代雅典的哲学学派才被最后压制下去。也正是他,关闭了唯一一座埃及神庙。自从信仰新基督教的僧侣侵入尼罗河谷之后,这座神庙已延续香火几百年了。 这座神庙位于菲莱小岛,离尼罗河第一个大瀑布不远。自从人类有史记载以来,这个地方就是朝拜爱西斯①的圣地;不知为什么,在非洲、希腊和罗马诸神早已悲惨地销声匿迹之后,这个女神还受人尊奉。直到公元六世纪.这个岛一直是理解古老而神圣的象形文字的唯一场所。在这里,一小部分教士继续从事着在其他地方已被遗忘的工作。 现在,因为一个文盲农夫(他被称为“皇帝陛下”)的命令,神庙和毗邻的学校变成了国家财产,神像和塑像被送到君士坦丁堡的博物馆里,教士和象形文字专家被投入大牢。当他们中的最后一个人因饥饿孤独而死去时,历史悠久的象形文字工艺就成了一种消失的艺术。 这一切太遗憾了! 假如查士丁尼(这该死的家伙!)不要做得那么决绝,把一些老象形文字专家抢救到一个类似“挪亚方舟”的安全地方,就会使历史学家的工作容易得多。虽然我们能再次拼写出奇怪的埃及文字(这全归功于商博良的天才),但对我们来说,要理解他们传给后代的内在含义仍然非常困难。 在古代社会的其他民族中.同样的事情太多了。
一本不错的小书 就是印刷质量差了一点
挺适合英文一般的人看,文笔也好,大家之作。
好书,没有sh呢么其他的话想说
可以先看英文,然后对照看中文。
书确实不错,一个朋友推荐的。
看书名就让人感觉很心静的一本书,满减时买的,感觉很划算,很超值的一本书!
不记得买过这本,估计忘记了
不是很喜欢英汉对照这种版本的,不过就内容来说很不错了,毕竟有作者的主观色彩
翻了几页,还没正式开始看,应该是不错的书吧
还在读书当中
质量还行,不过和广西师范大学哪个版本相比,有些不好,太厚,纸张质量也不是很好。不过总体上还算满意
帮人买的,还没有什么不尽人意的地方,因为是中英对照的,属本身很厚实。