世界儿童文学传世经典
2011-7
中国少儿
休.洛夫廷
151
动物们的知心人 休·洛夫廷(HughLofting,1886-1947),英国裔美国童话作家和插图画家。 洛夫廷出生于英国伯克郡的梅登黑德,少年时代就读于一所天主教教会学校。1904-1905年间在美国麻省理工学院攻读土木工程专业,1906年回到英国,在伦敦理工学院继续学习,完成学业获得学位。毕业后。他作为建筑工程师和铁路工程师,在加拿大、非洲和西印度等地方工作过。1912年他回到美国纽约。和一位美国女子弗劳拉·斯茉儿结了婚,很快就生育了两个孩子。洛夫廷虽然久居美国,却并未正式加入美国国籍。第一次世界大战期间,洛夫廷加入英国军队服兵役,亲眼目睹了战争的残酷。在与子女的通信过程中,他不愿意把战争残酷的一面告诉孩子,反而在信中即兴创作了许多想象力丰富的故事。这些故事,正是后来风靡全世界的“怪医杜立德”系列故事的创作基础。在战场上引起他特别关注的,是战争期间被征用的动物遭受到的恶劣对待。受伤的士兵会立刻得到治疗,但是动物受了伤却得不到救助,反而会被枪杀。洛夫廷憎恶这种对动物毫无人性的冷漠,于是创造出了杜立德医生这个形象。杜立德医生心地善良,听得懂动物语言,能给动物治疗疾病。 1919年洛夫廷因伤退役,回到了美国,与家人搬到了康乃迪克州定居。他的妻子和孩子们都鼓励他把信里的故事改写成一本完整的书。1920年,《怪医杜立德》出版,立刻一炮打响,无论是富有异国情调的故事背景,还是简洁明快的故事节奏,以及紧张刺激的各种情节如追踪围捕、俘虏囚困、逃亡营救以及回乡的大结局等,都大受读者欢迎。杜立德医生为了更好地医治动物的疾病,学习动物语言、用动物语言与它们交流的构思,也令人耳目一新。人们盛赞它是“天才之作”,“既富于幻想,又很幽默”,“是真正的儿童典范读物”。1922年,洛夫廷出版的第二本书《才土立德医生航海记》,也是备受好评。这本书还为洛夫廷获得了美国著名的纽伯瑞儿童文学奖。评论界一致认为《杜立德医生航海记》的故事更加完善,写作技巧更加娴熟,又不失故事原本那独特的吸引力。洛夫廷关注的焦点,还是在那些容易被忽略、无视的人物和动物身上。他保持了独特的视角的同时,还完善了杜立德医生作为故事主人公的形象,在这本书中,杜立德医生完成了与他主人公身份相匹配的壮举。 头两部作品的成功激励了休·洛夫廷,他又连续完成了四本杜立德医生的故事。1927年洛夫廷的妻子不幸亡故。隔年他再婚,但是再婚没几个月,第二任妻子得流感死去。洛夫廷备受打击,他自己的身体健康也是每况愈下。他本来想收笔结束杜立德医生的故事,可是读者不答应,呼吁他继续连载。洛夫廷于是继续写了下去。隔了五年他才完成了另一本杜立德:《杜立德医生的归来》(1933年)。1935年洛夫廷第三次结婚,婚后第二年得了一个儿子。他还在写作,但是显然已经没有了早年的热情。“二战”的爆发,让他产生了悲观的情绪,这也反映在以圣经中诺亚方舟与大洪水为背景的《杜立德医生与秘密湖泊》这部作品里。1947年9月洛夫廷在美国加利福尼亚州的圣莫尼卡病故。 洛夫廷一共写了《隆医杜立德》(1920年)、《杜立德医生航海记》(1922年)、《杜立德医生的邮电局》(1923年)、《杜立德医生的马戏团》(1924年)、《杜立德医生的动物园》(1925年)、《杜立德医生的大篷车》(1926年)、《杜立德医生的花园》(1927年)、《才土立德医生的月球之行》(1928年)、《杜立德医生的归来》(1933年)、《杜立德医生与秘密湖泊》(1948年)、《杜立德医生与绿色金丝雀》(1950年)等多部杜立德医生的系列故事。洛夫廷还亲自为这些故事画插图。他往往在创作之前,就已经完成了人物绘画。他在第一次世界大战时从前线给孩子们不但写信,也画画,这些插图还合起来出版过一本画册。 杜立德医生的系列故事虽然水平参差不齐,但是主旨却都是积极乐观的,强调友谊、沟通、互助。洛夫廷相信良好的态度和恰当的方式能够构建一个和谐的生活环境,生活在其中人们能够感到幸福。因此,这些故事自出版以来大受好评,被翻译成多国文字在世界各地流传。不过,在20世纪70年代,杜立德医生的系列故事一度被列入禁止印刷出版的黑名单。评论家认为洛夫廷在字里行间显露了不好的种族主义倾向。20世纪80年代末期,人们开始对这些故事进行修订改写。现在通行的英文版本,大部分都是经过后来人改编的。为适应青少年读者,编者选择的这本《怪医杜立德》,是故事经过一定简化、语言也经过“净化”的版本,改写者为艾伦·米尔斯。 杜立德医生系列故事的背景时间设置在英国维多利亚时代的早期--大约是19世纪40年代。约翰·杜立德原本是个医学博士,他深深喜爱动物并且愿意为它们奉献无比的热情,但是却不擅长应对世俗事务,结果遭到世人的厌弃。他虽然不善与人沟通交流,但是却拥有一群特别的动物朋友,包括一只极具智慧的长寿老鹦鹉,引导他进入了学习动物语言、用动物语言和动物们交流做兽医的世界;会管账的猫头鹰,会分工做家务的各种动物如鸭子、小狗、猴子、小猪等等。学会了动物语言的杜立德医生进入了一个巧妙的广阔世界,见识了各种奇异的动物,比如会搭桥渡人过河的猴子,长着两个脑袋的稀世动物推我拉你等等;他接受动物的邀请去非洲给动物们看病,从而开始了一系列冒险行程。他遭遇到异国的土著王子,遭遇过海盗,被追捕、囚禁,想方设法地逃离,继续他们的旅程。故事简单,却不失巧妙的想象,引人入胜,很能“勾起”小读者的好奇心。
洛夫廷的《怪医杜立德》系列故事的背景时间设置在英国维多利亚时代的早期——大约是19世纪40年代。《怪医杜立德》中约翰·杜立德原本是个医学博士,他深深喜爱动物并且愿意为它们奉献无比的热情,但是却不擅长应对世俗事务,结果遭到世人的厌弃。他虽然不善与人沟通交流,但是却拥有一群特别的动物朋友,包括一只极具智慧的长寿老鹦鹉,引导他进入了学习动物语言、用动物语言和动物们交流做兽医的世界;会管账的猫头鹰,会分工做家务的各种动物如鸭子、小狗、猴子、小猪等等。学会了动物语言的杜立德医生进入了一个巧妙的广阔世界,见识了各种奇异的动物,比如会搭桥渡人过河的猴子,长着两个脑袋的稀世动物推我拉你等等;他接受动物的邀请去非洲给动物们看病,从而开始了一系列冒险行程。他遭遇到异国的土著王子,遭遇过海盗,被追捕、囚禁,想方设法地逃离,继续他们的旅程。故事简单,却不失巧妙的想象,引人入胜,很能
“勾起”小读者的好奇心。
动物们的知心人
第一章 水潭边
第二章 动物语言
第三章 还是金钱问题
第四章 非洲来信
第五章 漫长的旅程
第六章 波利尼西亚和国王
第七章 猴子搭桥
第八章 身处猴子国
第九章 最稀罕的珍奇动物
第十章 巴姆波王子
第十一章 医学和魔法
第十二章 红帆船和蓝羽翼
第十三章 小白鼠的预感
第十四章 海盗头子本阿里龙
第十五章 顺风耳徐涂
第十六章 海洋流言
第十七章 气味
第十八章 大礁石
第十九章 渔家小村
终章 重返家园
“在我眼里,他只是挠了挠耳朵。”医生说。“动物并不是只靠嘴巴交谈的。”波利尼西亚仰了仰眉毛大声说,“耳朵,蹄子,尾巴--什么都可以用来谈话。很多时候他们常常不愿出声喧哗。现在,你看到没有?吉扑吉扑一边的鼻子正往上一抽一抽地动呢。”“这是什么意思?”医生问道。 “这是说,‘雨已经停了,你没发现吗?”’波利尼西亚回答说,“他这是在问你问题呢。狗类总是用鼻子提问题。” 就这样过了一段时间,在波利尼西亚的帮助下,医生掌握了动物语言。他可以自己一个人跟动物交谈,而动物们说的话,他也能听得明明白白。于是,他彻底放弃给人看病了。 卖猫食的马格向大家宣告了杜立德改行当动物医生的决定。消息一传出,老太太们都开始把自己的宠物狮子狗、哈巴狗送来了。这些小家伙们吃了太多蛋糕。农夫们也翻山越岭把病牛病羊赶来,让医生医治。有一天,人们送来一匹耕地的老马。这个可怜的家伙得知医生可以用马语交谈,简直高兴坏了。 “您知道,医生。”这匹马说,“山那边的兽医根本什么也不懂。他给我治病,一连治了六个礼拜了--说我得了关节炎。其实我需要的只是一副眼镜。但是山那边那个愚蠢的家伙,甚至都没看过我的眼睛一次。他只是不断地给我吃一种很大的药丸。我尝试过跟他说清楚,可是他对马语一窍不通。我迫切需要一副眼镜。”“那是当然--那是当然,”医生说,“我马上就给你配一副眼镜。” “我想要一副像您戴的那样的眼镜,”这匹马说,“镜片要绿色的。这样,当我在烈日下拉犁耕地的时候,阳光就照不进我的眼睛了。” 杜立德医生给马做了一副又大又漂亮的绿色眼镜。犁地的马不再觉得有一只眼睛是瞎的了,看东西也像以前一样清楚了。 其他生了病的动物被送来后,得知医生可以用他们的语言交谈,就直接告诉医生自己身上哪儿疼,感觉如何。这样,医生治起病来也就非常容易了。治好病的动物们回去以后,总会告诉自己的亲朋好友,说有个医生住在带了一个大花园的小房子里,他才真正是个医生呢。不管什么时候动物们病了--不光是牛马狗这一类,也包括在野外生存的各种小动物们,比如田鼠呀、獾呀,甚至蝙蝠--都来到这个坐落于小镇边缘的房子。医生大大的花园几乎总是挤满了各种动物,等着医生治病。 由于来的动物太多,医生不得不找人修了各种不同的门,用来区分不同种类的动物。在他家前门上,写着“马”,在偏门上写着“牛”,在厨房门上写着“羊”。甚至还为老鼠修了一条通往地窖的、非常小的地道。老鼠们通常规规矩矩地排成队,等医生过来医治。就这样,没过几年,方圆上百里、上千里的动物们全知道了杜立德这个医学博士。那些在冬季飞往其他国家的鸟儿们,还把事情传到了国外,他们告诉国外的动物们,说在水潭边那个地方,出了个了不起的医生,能听懂动物说话,能帮动物们消灾解难。就这样,在全世界的动物中,杜立德成了知名人物,甚至超过了在人类中的名气。医生本人非常喜欢这种生活,觉得非常快乐。 一天下午,医生正忙着撰写书稿,波利尼西亚坐在窗台上--就跟往常一样--看着花园里的落叶飞舞,突然,她放声笑起来。 “怎么啦,波利尼西亚?”医生抬起头来问。 ……
杜立德医生的系列故事虽然水平参差不齐,但是主旨却都是积极乐观的,强调友谊、沟通、互助。洛夫廷相信良好的态度和恰当的方式能够构建一个和谐的生活环境,生活在其中人们能够感到幸福。因此,这些故事自出版以来大受好评,被翻译成多国文字在世界各地流传。为适应青少年读者,编者选择的这本《世界儿童文学传世经典:怪医杜立德(全译本)》是故事经过一定简化、语言也经过“净化”的版本,改写者为艾伦·米尔斯。
这是关于爱的,人若没有爱就会失去对世界、生活的乐趣。让孩子跟着怪医去感受奇特的动物之旅吧
这个系列的书籍都买齐了,囤着慢慢看。
这本应该是正版,我女儿非常爱看,推荐可以购买。
喜欢这本书,拿到书以后,我先阅读了一遍,感觉小的肯定会喜欢的
是一部很好的童书,很不错!
适合小学阶段低年级的孩子看。
女儿边看边开心地笑,说太有意思了。
女儿看喜欢看,是小学生的好读物
小说,童年成长的伙伴
小孩觉得这本书有趣,喜欢看!
适合小孩子的课外读物,不错
好书,孩子看得入迷*
给三年级的小孩看,她挺喜欢。
侄儿比较满意,认为比价好
每天晚上读给孩子听时总是听不够,恨不得一次听完.
童话故事,写动物医生杜立德的。情节,文字都很一般
还不错,字也比较大,念给孩子听,适合大点儿的孩子。