第一图书网

零起点说生意法语

徐磊 中国宇航出版社
出版时间:

2012-8  

出版社:

中国宇航出版社  

作者:

徐磊  

页数:

224  

字数:

140000  

前言

1. 编者序语今年是中法两国建交47周年。多年来,随着中法两国之间的经济、文化、贸易往来日益频繁, 越来越多的中国人希望了解法国和法国人民,也有越来越多的中国企业和中国商人渴望把自己的企业、品牌,以及相关产品推出国门;与此同时,法语学习爱好者的人数也日益增多,在法语的留学生及从事商贸人员的数目也日渐庞大。面对如此多的机会,怎能让语言成为交流的障碍?有人说,掌握一门新的语言需要花费很多的时间和精力。实则不然。只要掌握了正确的学习方法,有的放矢,想要在短时间内达到和外国人轻松交流的水平并不是什么难事。由于语言基础、学习能力、学习环境的不同,大家需要一本多功能的法语口语辅助用书来提高生意场合交际和口语学习的效率。本书通过浅显易懂的内容展示了如何与法国人在生意场上做最基本的、行之有效的口语交流,以达到沟通上的最佳效果。本书最大程度地涵盖了生意场景、贸易领域所涉及的日常会话,可以运用于各种情境。本书通俗易懂,便于读者速学速查。无论是想短时间内快速掌握生意会话的零基础读者,还是打算长期从事中法贸易的初学者,都可以在轻松愉悦的氛围中迅速掌握。2. 本书特点本书旨在帮助国内批发业和零售服务行业的从业人员,以及在法国经营各类小商品销售的中国商人能够更快捷、更高效地销售产品。本书从日常商业服务的实际需要出发,通过常用句型和情景对话来帮助读者快速提高行业法语水平。本书具有以下几个特点。(1)站在卖家角度设置语句。本书的题材均以卖家用语为主,尽可能全面满足读者在生意场上的各种会话需求。(2)直接切入主题的会话设计。书中关于产品的描述、推销等语句,内容明了,直入主题。能更有助于读者言简意赅地介绍产品,实现有效沟通。(3)贴心的谐音标注。全书均有谐音标注,即使是零基础的读者,也可以轻松上手,即学即用。本书在结构设置上共分两大部分。第一部分为基本句型。根据销售服务的流程划分成11节,每节下面设有各个场景使用的常用句型。第二部分为实战演练。根据不同的产品分类划分成26节,每节下面设有常用句型、情景对话、词汇拓展、补充小贴士四个板块。常用句型可以帮助读者迅速大量掌握各类型的交流语句;实用对话模拟真实的服务现场;词汇拓展便于读者更好地掌握专业词汇;补充小贴士是在前面内容的基础上进一步向读者介绍相关行业的产品信息等等。3. 法语简述法语(le fran·ais)属于印欧语系罗曼语族,是继西班牙文之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。现在全世界有8700万人把它作为母语。法文是很多地区或组织的官方语言。法语是一种表音的文字,单词的含义大多是通过词根和词缀的组合来表达的。★ 法语的渊源法语的很多词汇来源于拉丁文或日耳曼语言。公元4世纪,罗马帝国统治法国,拉丁文开始在法国流行。至公元5世纪,拉丁文已经广泛取代了原先通行于法国的凯尔特语。在高卢境内,随着罗马移民的增加,高卢人与之使用的通用拉丁语融合成为大众拉丁语(le latinvulgaire)。与此同时,作为上层文人使用的书面拉丁文开始衰退。公元5世纪,高卢境内说拉丁语的早先居民,与随着民族大迁徙进入高卢的讲日耳曼语的法兰克人的语言开始融合。法语开始失去非重音音节。公元6、7世纪,大众语变为一种混合性语言(un langagecomposite)。公元8世纪,查理曼帝国的建立开始使得法文开始规范化。到公元9世纪,拉丁语和日耳曼语最终融合成罗曼语。从公元939年卡佩王朝开始,法文成为法国唯一的官方语言。近代法语的前身是通俗拉丁语演变而来的高卢-罗曼语。★法语的地位法语作为联合国6种工作语言之一,被广泛地应用于国际交流,地位仅次于英语。法语是联合国(UN)及下属国际组织,欧盟(EU)及下属机构,国际奥委会(IOC),法语国家国际组织(OIF),世贸组织(OMC),国际红十字会(CICR),北约组织(OTAN)等国际组织的官方语言。从全球语言分布面积看,英语是第一大语言,而法语则是第二大语言。 因为法语用法严谨,国际上重要文件都采用法语书写。英语是联合国的第一发言语言,而法语则是第一书写语言。★法语的字母、语音和语法字母:采用拉丁字母,字母表与英语相同,共26个。语音:法语共有35个音素,其中包括15个元音,17个辅音和3个半元音。法语各音素的正确发音以清晰、准确、紧凑见长。法语单词的拼读非常有规律,可像汉语拼音一样拼出。与英语相比,法语的拼读规则性强很多。法语没有双元音和复合元音。语法:法语是屈折形语言。学习中要注意法语单词的阴、阳性和动词变位。4. 学习方法法国著名的诗人瓦莱里(Valéry)对于法语有过十分中肯的评述:“我不想谈及法语的拼写,因为它已经被17世纪那些迂腐的学究出于无知和荒谬确定了下来。从那时起,它就不断使外国学生失望,并使一部分法语单词的 发音有了弊病。如今,这种怪事反而成为社会检验的标准:在法国谁要是写的和说的一样就被视为比写与说不一样的人低了一等。”关于法语的学习方法,说得简单些,即首先要保持对法语学习的好奇心和求知欲。只有在兴趣的驱动下,您才可以让原本枯燥无味的知识生动起来。其次要保证在正确的学习方法指导下才能学有所得。下面简单谈谈笔者的学习心得:(1)看电影、读名著、听香颂。通过了解优雅美丽的法国文化,您可以找到自己的兴趣所在,让它成为您学习法语的动力。(2)充分地利用网络资源。现在有不少的法语网站、论坛,很多法语爱好者聚集于此,交流各自的心得体会,探讨法语问题。这些网站中卧虎藏龙,不乏个中高手,所以有问题可以尽量求助,反之,自己有什么收获也可以分享。(3)培养良好的语言环境。尽可能直接融入法语的环境,学着像法国人一样说话、阅读、思考、交谈,在最短的时间内开始用法语交流、用法语思考。以上为我对读者朋友如何学法语的一些拙见,望各位斟酌。最后,在本书付梓之际,我要特别感谢本书的所有编辑和工作人员付出的辛勤劳动。由于编者水平有限,加之时间仓促,书中的纰漏在所难免,敬请广大读者以及法语界的专家前辈不吝赐教与指正。编者2012年6月

内容概要

国内第一本零起点生意法语口语书,一学就上口!一册在手,生意不愁!

作者简介

在经济全球化和区域经济一体化的两大潮流中,中法两国在生意贸易往来方面充满了各种机遇。面对大批订单,面对大量商机,您是否还在为语言交流而犯愁呢?让这本《零起点说生意法语》替您排忧解难吧!
使您不得不买《零起点说生意法语》的3大理由:
1.内容丰富全面。《零起点说生意法语》所选题材均已日常交易中的卖家用语为主,尽可能全面满足读者在生意场上的各种会话需求。
2.语句简单明了。《零起点说生意法语》中关于产品的描述、推销等语句,言简意赅,直入主题。帮助读者能更有效地进行生意沟通。
3.贴心谐音标注。《零起点说生意法语》全书通篇都标注了谐音,即使您不会法语,也能轻松上手,即学即用。

书籍目录

Part I 基本句型
1. 迎客送客
招呼用语
询问需求
送别顾客
2. 讨价还价
说明价格
折扣限度
拒绝减价
同意降价
3. 商品包装
包装说明
包装类型
包装费用
4. 订货事宜
说明定金
说明库存
说明数量
5. 送货事宜
送货方式
送货费用
送货时间
6. 交易结账
付款说明
付款方式
7. 维护维修
商品维护
商品维修
8. 售后服务
换货事宜
退货事宜
投诉处理
9. 参加会展
公司介绍
品牌介绍
产品展示
产品宣传
10. 电话用语
接打电话.
留言转接.
打错电话.
挂断电话.
11. 其他用语
应急话语.
位置说明.
营业时间.
联系方式.
Part II 实战演练
1. 服装类.
2. 服饰类.
3. 鞋类 .
4. 箱包类.
5. 寝具类.
6. 纺织类.
7. 工艺品.
8. 珠宝类.
9. 首饰类.
10. 钟表类
11. 眼镜类
12. 玩具类
13. 文具类
14. 体育类
15. 美容类
16. 美发类
17. 厨具类
18. 盥洗类
19. 家具类
20. 小百货
21. 纸制品
22. 数码家电类.
23. 五金类
24. 食品类
25. 饮料类
26. 烟酒茶叶类.
附录
附录A 发音对照表
附录B 数字对照表
附录C 颜色对照表
附录D 材质对照表

章节摘录

法国印象法国(La France),全称为法兰西共和国,现在是法兰西第五共和国,位于欧洲西部,与比利时、卢森堡、德国、瑞士、意大利、摩纳哥、安道尔和西班牙接壤,隔英吉利海峡与英国隔海相望。法国是联合国安理会常任理事国,对安理会议案拥有否决权。法国亦是欧盟和北约创始会员国之一,八国集团之一,亦是《申根公约》的成员国。法国不仅在工农业方面非常发达,而且也是世界文化中心之一。法国,这个有着悠久的历史和浓郁的文化,在很多人的眼里始终充满着浪漫气息与艺术氛围的迷人国度,曾经使多少人在心底里留下了美好的幻想和渴望。无论是那高耸云端的埃菲尔铁塔,还是那玲珑剔透的凡尔赛宫珠宝,也无论是那精妙绝伦的枫丹白露皇家乐园,还是那带着神秘微笑的蒙娜丽莎画像,都使无数人叹为观止。于是,法国人在很多人的心目中几乎成了浪漫与艺术的化身,当人们一提到法国或法国人的时候,最常使用的两个词便是“浪漫”和“艺术”。法国风土人情· 气候法国的气候舒适宜人,根据季节的不同各地的气候略有差异。一般来说,法国冬季的平均气温在0℃到8℃,夏季平均气温在6℃到25℃之间。法国北部属大陆性气候,夏季炎热冬季寒冷,长年降雨。法国西部属温和的大西洋性气候,夏季炎热,其他季节多雨多风。法国南部是典型的地中海式气候,夏季非常炎热,冬季气候温和,但是风力较大。· 饮食作为举世皆知的世界三大烹饪王国之一,法国人十分讲究饮食。在各类西餐中,法国菜可以说是最为讲究。法国的饮食独具特色,形式多样,不一而足。法国人爱吃面食,面包的种类很多,其中巴黎长棍最为典型;而在肉食方面,他们爱吃牛肉、猪肉、鸡肉、鱼子酱、鹅肝,不爱吃肥肉、宠物、无鳞鱼和带刺鱼等。奶制品对法国人来说也很重要,奶酪、奶油、牛奶、酸奶、黄油等都是法国人餐桌上经常出现的食物。法国人讲究品酒,常饮的酒类有红酒、香槟、啤酒等,餐桌上一般先喝开胃酒,吃饭时是红酒配红肉(比如牛肉、羊肉、猪肉),白酒配白肉(比如鱼肉、鸡肉),饭后上甜点,甜点一般会佐以甜餐酒。除了酒之外,法国人平时还爱喝生水和咖啡。· 穿着法国人穿戴讲究个性与品位,正式场合穿着西装和礼服,朋友聚会穿着大方而得体。老年人注重传统风情,尤其是上了年纪的老妇人,生活中喜爱穿裙子。中年人上班会着正式的职业装,下班则会穿回休闲类服饰。年轻人穿戴相对随意,但并不是“乱穿衣”,而是为了突出个性。· 礼仪法国是一个讲究礼仪的国度。有特定的场合,客人要施吻手礼。生活当中,人们见面以“贴面礼”表达友好和尊重,很多人也习惯行“握手礼”,不过握手时间不应过长。一般是女子向男子先伸手,年长者向年幼者先伸手。在与久别重逢的亲友、同事见面时,法国人会习惯性地贴贴脸颊,长辈对小辈则是亲额头,只有在爱人和情侣之间,才亲嘴或接吻。中法贸易现状据欧盟统计局统计,2011年中法双边贸易额为530.0亿美元,增长17.0%。其中,法国对中国出口186.8亿美元,增长28.8%;自中国进口343.2亿美元,增长11.5%;法方逆差156.4亿美元,下降3.9%。中国为法第八大出口市场和第七大进口来源地。运输设备成为法国对中国出口的第一大类产品,2011年出口额为54.7亿美元,增长35.8%,占法对中国出口总额的29.3%。机电产品是法对中国出口的第二大类商品,出口额51.7亿美元,增长17.0%,占法对中国出口总额的27.6%。化工产品是法国对中国出口的第三大类商品,占法对中国出口总额的11.9%,增长35.7%。前三大类产品占法国对中国出口的近七成。2011年法国对外出口增长总体增幅为13.9%,但对中国出口增长28.8%,中国成为法国出口增长最快的主要市场。法国自中国进口的主要商品为机电产品、纺织品及原料和家具、玩具、杂项制品,2011年合计进口223.1亿美元,占法国自中国进口总额的65.0%。除上述产品外,贱金属及制品、化工产品也为法国自中国进口的主要大类商品(HS类),在其进口中所占比重均超过5%。总体来看,法国自中国进口商品大多出现增长,其中,化工产品、贱金属及制品等进口增长较快,增幅约为其自中国总体进口增幅的两倍多。但自中国进口增幅尚不及其进口平均增幅,与其对中国出口增幅相比更是存在不小差距。在法华侨华人概况中国人移民法国已有近200年的历史。据2009年法国国家统计局统计,法国华人华侨数量在80万至100万之间,占法国总人口的1%左右,其中大部分是东南亚移民和中国浙江、广东、福建等省移民。在这其中,从东南亚各国(如柬埔寨、越南和老挝)移民来的华人占40%,浙江温州、青田人占50%以上。长久以来,华人移民给法国人的印象是内敛、勤奋、团结、守法,但有些神秘。80%以上的华人华侨聚居在大巴黎地区,其余散居在马赛、里昂、里尔、波尔多、南特、斯特拉斯堡等大城市。其中绝大部分是上世纪70年代后移居法国的。近10多年来,浙江华侨及子女加入法籍的人数在逐年增加。法国的华侨华人主要从事餐饮、皮革、家具、制衣、食品杂货、进出口等行业。近年来,在法国的中国留学生数量激增,许多人学成后在法国政府或公司企业供职,成为有知识的新一代华侨华人。与此同时,由于法国华人人数不断增多,华人社区空间也相对更大,这对于生活于此间的华人来说,无论对生活和事业发展,都有着明显的益处。……


图书封面

广告

下载页面


零起点说生意法语 PDF格式下载



没有介绍这本书有谐音……有些在生意中用不到


相关图书