阿尔泰语系语言及其研究
2004-8
内蒙古教育出版社
H.A.巴斯卡科夫
181
133000
陈伟
无
阿尔泰语系作为一个语言共同体来说,在语言学中迄今仍是一个悬而未决的问题。所有从事这一语系各语言研究的语言学家,尽管都承认这一共同体和这一共同体的名称本身,但对这些语言的某些语族在这一共同体内部的相互关系,不同的研究者却有不同的理解和划分。某些阿尔泰学者认为,这一语系中所有的语族在发生学上都有亲缘关系;另一些则认为,这种亲缘关系是在较晚期形成的,它们并没有一个共同的起源,而是由于在语言的各个方面(语音、词汇、形态和句法方面)发生频繁的相互作用和复杂的影响才形成的。 尽管阿尔泰诸语言为众多的民族所操用,但除朝鲜语和日语外,主要都分布在苏联境内,仅次于斯拉夫诸语言而居第二位。但关于这些语言,无论是对这个独特的语系,还是对这些语言的结构和它们之间的相互关系,至今不仅一般的人,甚至连那些接近语言学科的人,以及从事其他语系诸语言研究的语文学家也知之甚少。
《阿尔泰学丛书》总序序言(为本书汉译本而作)前言引论 乌拉尔一阿尔泰语言共同体 乌拉尔语系 阿尔泰语系 突厥诸语言 蒙古诸语言 满一通古斯诸语言第一章 阿尔泰学中的基本流派和阿尔泰语系语言的研究第二章 阿尔泰诸语言的合并过程及其发展第三章 阿尔泰诸语言(突厥语、蒙古语和满一通古斯语)的词形变化法和构词法在结构上的 近似性 词形变化 人称和人称领属范畴 格的范畴 构词法 动词的各种功能形式的构成法 动名词 形动词 由静词构成的静词 由动词构成的静词 由静词构成的动词第四章 突厥诸语言的晚期合并过程参考书目书目中使用的缩略语《阿尔泰学丛书》编后语
无
虽然现在看来很难,但是还是想攻克它.
读过此书有种爹被坑了的感觉,此书只列举了一些阿尔泰语系各语族语法后缀毫不规整的对应关系,而各语族的语音流变及同源词汇比较几乎只字未题,也没有对“日语属于阿尔泰语系”作任何令人信服的证明,只是一篇论文级别的读物,安能贯以如此大的标题。另外,又厚又硬的书皮外加很多琐碎粗浅的内容补充(国人所为),很明显是牟利性的。故我建议:业余爱好者莫读,因为它毫无章法;专业人士更不要读,因为它废话连篇。