第一图书网

安娜·卡列尼娜

[俄] 列夫·托尔斯泰 上海译文出版社
出版时间:

2006-8  

出版社:

上海译文出版社  

作者:

[俄] 列夫·托尔斯泰  

页数:

827  

字数:

831000  

译者:

高惠群,石国生  

Tag标签:

无  

前言

《安娜·卡列尼娜》(1873-1878)是俄国大文豪列夫·托尔斯泰的第二部长篇巨著。起初,托翁只打算把它写成一部“一个不忠实的妻子以及由此而发生的全部悲剧”(贝奇科夫语),仅用了五十天他便粗略地完成了全书。五年多以后,在前后用过《年轻太太》、《两段婚姻》、《两对夫妻》等书名后,它以《安娜·卡列尼娜》的名字问世了。这部小说的主要意义应该包括三方面,即安娜的个人悲剧;1860年代的俄国社会——沙龙、军官俱乐部、舞会、戏院、赛马……以及自传的性质。《安娜·卡列尼娜》开篇第一句话,对于中国读者,甚至没有读过此书的中国人来说,都不陌生:“幸福的家庭无不相似,不幸的家庭各有不幸。”安娜是一位穿着黑衣的最迷人的少妇,她善良、聪慧、生命力旺盛,男人和女人都为她着迷。她身上进发出的爱情“含有一种暴烈的、肉感的、专横的性格”(罗曼·罗兰语)。其实,作家对婚姻、家庭问题的思考可以追溯到动笔撰写这部小说前的五年,即1868年,这一年,他在题为《论婚姻和妇女的天职》一文中说:“男人的天职是做人类社会蜂房的工蜂,那是无限多样化的;而母亲的天职呢,没有她们便不可能繁衍后代,这是唯一确定无疑的。”托尔斯泰借莱温和基季的恋爱婚姻表达出这一妇女观、家庭观。紧随这段话托翁又说:“虽然如此,妇女还是常常看不到这一使命,而选择虚假的,即其他的使命……这一使命的重要性和无限性,以及它只能在一夫一妻的形式(即过去和现在生活着的人称之为家庭的形式)下才能实现……因而一个妇女为了献身于母亲的天职而抛弃个人的追求越多,她就越完美。”

内容概要

列夫·托尔斯泰(1828-1910),俄国文豪,《安娜·卡列尼娜》是他的主要作品之一。  贵族妇女安娜追求爱情幸福,却在卡列宁的虚伪、冷漠和弗龙斯基的自私面前碰得头破血流,最终落得卧轨自杀、陈尸车站的下场。庄园主莱温反对土地私有制,抵制资本主义制度,同情贫苦农民,却又无法摆脱贵族习气而陷入无法解脱的矛盾之中。矛盾的时期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全书在矛盾的漩涡中颠簸。这部小说深受我国读者喜爱,它是新旧交替时期紧张惶恐的俄国社会的写照。

作者简介

  列夫·托尔斯泰(1828~1910),19世俄国最伟大的作家。出生于贵族家庭,1840年入喀山大学,受到卢梭、孟德斯鸠等启蒙思想家影响。1847 年退学回故乡在自己领地上作改革农奴制的尝试。1851~1854年在高加索军队中服役并开始写作。1854~1855年参加克里米亚战争。几年军旅

章节摘录

幸福的家庭无不相似,不幸的家庭各有不幸。奥布隆斯基家里全乱了套。妻子得知丈夫和过去的法国女家庭教师有染,就对丈夫声称,不可能和他同住在一个家里。这种局面僵持到第三天,夫妻双方及全体家人都有痛切感受。大家觉得住在一起实在无聊,随便哪家客店里偶然相逢的人也会比他们,奥布隆斯基家的人关系更好些。妻子不出房门,丈夫三日不归。孩子们满屋乱跑,无人照料。英国女家庭教师跟女管家吵了架,写信请朋友重新找份工作。厨师昨天就离开了家,在午餐时走的。打下手的厨娘,还有马车夫也都要求辞工。吵闹的第三天,斯捷潘·阿尔卡季奇·奥布隆斯基公爵(在社交场合他叫斯季瓦)在通常时间、即上午八时醒来,但不在妻子的卧室,而在书房里的山羊皮长沙发上。他在弹簧上翻了一下保养得很好的丰满身体,紧紧搂住枕头,把脸埋进去,似乎还想好好睡一觉,可是他突然一骨碌爬起来,坐在沙发上,睁开了眼睛。“哦,哦,梦见什么了?”他想起做过一个梦。“哦,梦见什么了?对了!阿拉宾在达姆施塔特举行宴会;不,不在达姆施塔特,而是美国的什么地方。对,那个达姆施塔特在美国。对,阿拉宾在玻璃餐桌上设宴,对的,大家都唱II mio tesoro,不是II mio tesoro,比这更好听的,还有那些细颈小玻璃瓶,原来都是一个个女人,”他回忆着。斯捷潘·阿尔卡季奇眼睛里闪出快乐的光,微笑着沉思起来。“哦,是个好梦,非常之好。梦里还有许多美妙的东西,难以言传,醒了连什么情景也说不清楚了。”他看见一道亮光从呢绒窗幔的边缘射进来,高兴地把腿伸到沙发下面,用脚探到妻子为他绣上花的那双金黄色羊皮便鞋(去年的生日礼物),按照九年来的老习惯,并不起身,把手伸向他在卧室里挂睡衣的老地方。这当儿他才猛然想起,他怎么和为什么没有睡在妻子的卧室而睡在书房里。脸上的笑容不见了,他蹙起了额头。“唉,唉!……”他咕咕哝哝地说,回忆起事情的全部经过。脑海中又出现了同妻子口角的所有细节,想起他那进退维谷的处境,还有他犯下的最使人痛苦的过错。“是啊!她不肯宽恕我,不可能宽恕我。最糟糕的是一切皆由我而起,而又不能怪我。这是整个悲剧所在,”他这样想。“唉,唉!”他悲观失望,又想起了这场口角中最令他痛苦的那些情景。最难堪的是起初的那一刻,当时他刚看完戏回家,高高兴兴,心满意足,手里还拿着一只大梨子准备送给妻子,可是在客厅里没见到她;奇怪的是,她也不在书房,最后在卧室里找到她,她手里正拿着那封使丑事败露的倒霉的信。多莉是个操劳不停、他认为不大聪明的女人。这时她手里拿着那封信,一动不动地坐在那里,带着恐惧、绝望而愤怒的神情注视着他。“这是什么?这?”她指着信问道。每次回想到这里,斯捷潘·阿尔卡季奇总是很苦恼,倒不是为了那件事本身,主要是他对妻子的质问竟然作出了那样的回答。 当时他的处境,正像那些干了十分丢脸的事突然被揭发出来的人一样。妻子揭了他的丑,而他却不能神色镇定地应付他面临的局面。他本可以表示委屈,可以否认、辩解、求饶,甚至哪怕是满不在乎也好,可是他却干了什么啊!在他的脸上,居然不由自主地(那是“大脑反射”——爱好生理学的斯捷潘·阿尔卡季奇这样认为)露出了他平时那副憨厚的,而现在却是愚蠢的微笑。他不能自宥这愚蠢的一笑。多莉看到这副笑容,仿佛肉体疼痛似地颤栗了一下,接着就狠狠地发作起来,以她特有的急躁劲,滔滔不绝地喷吐了-通尖酸刻薄的话,然后奔出房间。打那以后,她再也不见丈夫的面了。“都怪这愚蠢的一笑,”斯捷潘·阿尔卡季奇想。“可是怎么办呢?怎么办呢?”他在绝望地自言自语,找不到答案。


编辑推荐

《安娜·卡列尼娜》为译文名著文库系列之一。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


安娜·卡列尼娜 PDF格式下载



本书描写了俄国沙皇末期社会地主和贵族地位的变化,揭示社会种种矛盾,深刻又生动。令人感慨颇多。


《安娜·卡列尼娜》通过安娜追求爱情而失败的悲剧,列文在农村面临危机而进行的改革与探索这两条线索,从莫斯科到外省乡村广阔而丰富多彩的图景,是一部社会百科全书式的作品。小说艺术上最突出的特点是首次成功地采用了两条平行线索互相对照、相辅相成的"拱门式"结构,并在心理描写上细致入微、精妙绝伦。小说中那大段的人物内心独白,无疑都是现实主义描写的典范。


托尔斯泰这样的大文豪,作品的深度不一般


如果买其他名著,也考虑上海译文这个系列的版本。《安娜》这本书一共800多页,很厚实。字体不算很小,其实已经很不错了,正版书字体再小都会很清晰。所以没有一点问题。翻译的内容大致看了一下,还将就吧。


是因为上语文课才会接触到的
自以为这个版本是最好的,从书面到翻译者 到内容
不知道是不是因为心情很好,那日的发香凉凉的 空调的温度很适宜
我觉得一个开安娜的哥哥都很可爱。
然后一点点看下去。
暂时说不出原因,但我觉得很好。


喜欢托尔斯泰的文章


本来是怕这套书会卖完,所以一看到就买了很多。但当当却没那么耐心等我看完


也许爱情真如流星,开始总会冲破黑暗闪耀于天野,最后又重新坠入黑暗,成为废墟中的瓦砾。从天上到地下,从星星到石头,大概是爱情潮起潮落的过程。


和想象中的一样好!经典好书


老师推荐,挺好看的,好词好句也挺多


不知怎么回事为何送到的书封面是绿色的?但书还是挺好的。


这次物流有点慢,本来该第二天就到了,不过好像是因为运输出问题了吧!拿着书很厚,以前很久就想买了,现在终于买到了,嗯,有空一定会看完的,看着质量还不错吧,应该是正版吧!


很多年前就想拥有的书


书的价格便宜。印刷的精美。包装的质量非常好


译文非常不错,值得大家一看。而且书的纸质舒畅滑腻,就是字有点小。


文学巨匠的力作 绝对错不了


不错的书不错的书不错的书不错的书不错的书不错的书不错的书不错的书不错的书不错的书不错的书不错的书


非常好看的一本书,封皮颜色稍有色差


暴力卸货箱子都给我摔破了,结果整本书摔坏了二分之一,本来以为换货会很麻烦,没想到提交了申请第二天就通过了,直接把新书发过来坏掉的换走,售后还是很棒的,内容就不用说了吧,家喻户晓了,很厚,慢慢读。


确实是好书,经典就是经典


OK 简装本, 质量还是可以的。快递速度也不错的。


印刷和版本都不错,美中不足就是字小了点


内容还没看,觉得应该不错。


质量好 速度也快 好评~


这是我看完的最后的一本书了,足足看了一个暑假,不过看完之后很值得,很多的思考在里面。


送人了。应该还不错


書很厚的一本,封面有點薄,很軟,質量一般,不過


最近电影刚上映,买书来重温下


必须读原著,对于好的电影也一样!!!!


书本身不错,字小了点儿,窄了点儿


抽空才能看,时间太紧。


发货速度快,书纸张质量好


书很厚但是有兴趣很快就看完了


正品 印刷不错


托翁的长篇,上海译文出版,很是信任,质量很好


字确实很小


书很厚,字很小,封面设计简洁,排版朴素干净,我喜欢~~


字有点小,很厚的一本书,没看几页所以不知道是不是正版


名著还是不错的,看完之后超想看同名电影,只可惜电影省去了太多巧妙的脉络。


书很好,质量内容都不错,赞一个。


经典课外书,值得阅读。


儿子必读的书,挺好看的。


很久之前看过这个电影,很好,再次看这本书觉得很不错,不一样的感觉,不一样的心灵激荡,赞


书的版本很好,也很划算


小说本身两条主线 看了之后对安娜的遭遇感触不大 倒是对列文的故事体会较多 较喜欢 另外 这个译本个人感觉不差 译者水平要算不错的了(书本身的质量嘛,译文这个版本总的来说就是主要低价 但是为了节省也就字印得很小 还是建议买别版的吧 保护视力)


看完电影以后对这部小说产生了强烈的兴趣 所以买来看 印刷排版我很喜欢 相信故事不会让我失望


看了《战争与和平》之后,才想起读这本书的,书很厚,读下去需要耐心。


是我最喜欢的名著之一,翻译得不错


物美价廉,真乃读书人之福音。感谢当当!美中不足的是书有点褶皱。可能是邮寄的过程中造成的吧。希望当当以后在这方面做得更好。(建议包个纸板,虽然如此会造成成本上的问题,但是贴心的服务会让当当的顾客更加的向当当靠近!)


老实说,译林出版社的翻译质量还是不够好


买来送朋友的书,文学著作,不错


不错 好 内容丰富 值得看


女权解放。


上海译文,值得信赖。


还没有开始读,字确实蛮小的。


不知道是否会脱页?有待等待


好,内容值得一看


自己很早读过,觉得蛮好。这次买了送人的,书到手上后看了一些,觉得还不错。就是价钱有点点贵。


书的质量还行,就是字小了点


印刷比较好 颜色不是黄色的而是黄绿 还没开始读的 总体还不错吧


封面很素净,可能是由于太厚了吧,封面又薄,所以有种脆弱的感觉。名字的翻译也跟大多数版本不太一样,看起来有些奇怪。字很小……不知是不是为了省纸张


还不错,字体大小合适,不过书本比较厚。


书挺厚的,书面好像要偏绿一点,没有照片那么黄亮。。。师兄说女孩子一定要看的一本书,就买来看了,好厚,努力了~~!!


好,很精简包装


封面跟图片竟然不一样,而且也没有空白扉页,有些怀疑是否正版……虽然不影响观看,但仍有些失望。


送给女儿的,有一层包装薄膜很不错,但可惜的是封底有小拆角.还有就是到货速度太慢了,不知是不是因为赶上年前的原因.


太厚了,看起来不方便


呃,要我说,这本书是平装书。针对我个人而言,……不对口味。。。 。。。


此书为合集不分上下册(全一本),封面由皱纹纸制成—较薄,字迹小,书页也薄,很容易弄坏!如想收藏建议选购其他种类!出版社是我一直很信赖的上海译文,译者也很好,书的本质是可以肯定的!


世界名著就是赞!内容很充实,纸质虽有点薄 但整本书厚厚的 还是很有感觉~


很喜欢的一部小说,书的质量也不错,挺好的


书拿到以后相当失望,跟地摊儿上的书没什么区别,泛黄薄薄的纸张,密密麻麻的字,行间距也小的可怜。总之给一星都觉得亏。


喜欢这部小说,这个翻译的版本还不错。


好厚一本很大!质量很满意啦,只是书还没有看完


这本书有点小,但是厚,字也小。


虽然便宜,但是翻译得很一般啊。


书籍崭新,很喜欢的,


质量不是很好,还能看


书全新,翻译的也很不错。满意!


托翁的经典。质量很好,包装也很满意!上海译文出版社值得信赖!第一时间会选择在亚马逊购书。


经典作品 非常喜欢 印刷质量也不错 推荐!


书的质量不错,但字体好小,看得眼睛累。内容比较乏味,罗嗦。全文砍掉三分之一的废话应该会更好看。


很厚的一本书,,比想象中的要厚,,近期新版同名电影就要上档了,,期待能在进电影院前看完。


实惠就是一切实惠就是一切


女人,过不了情关


译文的名著,支持。


经典,封面好看


非常好!!慢慢看!!


相关图书