弥尔顿
2008-7
上海译文出版社
戈登·坎贝尔
108
刘芳
无
我收到一张明信片,邀请我为《牛津英国名人传记大辞典》撰写弥尔顿的生平。创始编辑科林?马修在明信片的角落草草写道: “我的前任固执地认为此项任务十分重要,他要亲自来写,而我决定把它委托给您。弥尔顿的生平将是我们学术大厦最重要的基石之一。”我感到被赋予了一项神圣的使命,即对英国最伟大诗人的生平进行权威性的描述,这一描述堪比对英国最伟大的剧作家(彼得?霍兰撰写的莎士比亚)及英国最伟大的小说家(罗斯玛丽?阿什顿撰写的乔治?艾略特)的生平描述,该套丛书中的这两本册子已经出版。作为项目总监的罗伯特?费伯为《牛津英国名人传记大辞典》的问世做出了巨大贡献。他是牛津大学出版社优秀传统下的一名出色的学者型编辑,他以无与伦比的能力为这项任务的完成奠定了坚实的基础,这样才使我得以在上面添砖加瓦。
阅读是一种猎取,通过阅读,人们可猎取到不可或缺的精神食粮。有了它,人才会健康成长;阅读是一种咀嚼,通过阅读,人们可咀嚼隐匿于文字中的苦辣酸甜。有了它,人才能学会坚强;阅读是一种倾听,通过阅读,人们可倾听到亘古至今的不同声音。有了它,人才不会迷失方向;阅读是一种欣赏,通过阅读,人们可欣赏到前所未见的旖旎风光。有了它,人的生活才会充满阳光…… 英语阅读除具有上述功效外,还有独特的一面,那就是强化语言基础、提升英语水平。然而,在浩若烟海的英语阅读材料中,有哪些适合你或是你的首选呢?恐怕不同的人依据不同的需求会有不同的回答。不过,有一点是共同的,即每位读者都会选择自认为好的英语阅读材料。那么,何谓好的英语阅读材料呢?我们认为,就一般情况而言,好的英语阅读材料应具备以下特点: 广博性 广博性决定了阅读者获取的知识量。换言之,没有广博的语料,人们就无法获取广博的知识。因此,英语阅读材料应尽量涉及多种话题,涵盖各方面知识。 权威性 权威性有两层含义:一是信息准确,有证可查,有史可考,绝非道听途说;二是语言地道,原汁原味,读者能充分享受到“原生态”阅读的乐趣。 简明性 简明性首先体现在语料方面,内容要简明,取舍得当,真正将有意义的一面充分展示给读者。其次,语言表达要简明,做到言简意赅,无拖泥带水之嫌。 趣味性 趣味性是语言使用的最高境界,它能使阅读文本生动、有趣,令人爱不释卷、百看不厌。趣味性带给读者的是阅读享受,如同在明媚的春光里呼吸清新空气。 有鉴于此,并经大量市场调研,上海译文出版社与牛津大学出版社联袂推出了“牛津名人传记丛书”,从莎士比亚到丘吉尔,从达尔文到牛顿,囊括了英国历史上最重要、最具影响力的非凡人物,可谓群星璀璨。 我们相信,该套丛书的推出是广大英语学习者的福音,是广大文学爱好者的福音,是广大史学研究者的福音,更是广大中学生、大学生的福音。该套丛书带给读者朋友的不仅是精准的知识点和多彩的文化点,更有数不清的意外惊喜!
戈登·坎贝尔是莱斯特大学文艺复兴研究所的教授。他最近为牛津大学出版社撰写的作品有《文艺复兴时期大辞典》(2003)、《文艺复兴时期的艺术和建筑》(2004)、《格罗夫装饰艺术百科全书》(2006)、《古典艺术和建筑》(2007)。他目前进行的项目(与托马斯·科恩合作)有:一部关于弥尔顿《论基督教义》的专著,一部新的弥尔顿传记(2008);担任《弥尔顿作品全集》(共12卷)的主编,该全集的第一卷将于2008年出版。
前言作者简介1.成为作者2.“新的森林和牧场”3.善辩者和教师4.共和国的拥护者5.弥尔顿的乐园6.“英国需要你”资料来源索引
Becoming a writer1 John Milton (1608-1674),poet and polemicist, was born at 6.5o a.m. onFriday 9 December 16o8 in the house at thesign of the Spread Eagle, Bread Street, London,and baptized in nearby All IIallows Church on2o December, the third child of John Milton(1562-1647), and his wife, Sara, nee Jeffrey(c.1572-1657). The house in Bread Street accom-modated the scriveners business of Mi] tons fat,her,and was also the family home. The most remark-able feature of the domestic life of Miltons child-hood was music: Mihons father" was a composer,and the music that he wrote was designed for per-forrnance in private houses, without an audience.Milton grew up in a household in which musicwas performed, and his skills as a. singer in con-sorts and as a player of the organ and the bass violwere acquired as a child in Bread Street.Education: St Pauls and CambridgeMilton was initially educated at home by pri-vate tutors, including Thomas Young, a Scottishschoohnaster who eventually became master ofJesus College, Cambridge. In Ad patrem (To myFather) Milton was later to express his grati-tude that his father had paid for lessons in Latin,Greek, Hebrew, French, and Italian. It is likelythat instruction in these languages began withprivate tutors; although Milton went on to studythe ancient languages at school, modern lan-guages were not taught in schools, and all ofMiltons instruction in French and Italian (andpossibly Spanish) was given by private tutors. Atan unknown date between 1615 and 1621 Miltonbecame a pupil at nearby St Pauls School; themost likely date is 1620, when the departure ofThomas Young for a pulpit in Hamburg may haveprompted the decision to send Milton to school.
《弥尔顿》是名人传记,专家执笔;材料真实,妙趣横生;语言地道,原汁原味;注释简明,通俗易懂。 上海译文出版社与牛津大学出版社联袂推出牛津名人传记丛书,从莎翁到丘吉尔,从达尔文到牛顿,可谓群星璀璨,读之令人受益匪浅、难以释卷……
无
约翰·弥尔顿传(牛津名人系列丛..”还不错
喜欢历史上的两位英国人,一位是达尔文,另一位是弥尔顿。所以,在读完《牛津名人传记丛书》之一的《Charles Darwin》之后,就捧起了这本《John Milton》。
这本《John Milton》由莱斯特大学文艺复兴研究所的戈登•坎贝尔教授著,作者在前言中就本书缘起写道:“创始编辑科林•马修在明信片的角落草草写道:‘我的前任固执地认为此项任务十分重要,他要亲自来写,而我决定把它委托给您。弥尔顿的生平将是我们学术大厦的基石之一。’我感到被赋予了一项神圣的使命,即对英国最伟大诗人的生平进行权威性的描述,这一描述堪比对英国最伟大的剧作家及英国最伟大的小说家的生平描述……”。
这是一本薄薄的小书,正文不足100页。全书共6章,分为“成为作者(Becoming a writer)”,“新的森林和牧场(Fresh woods and pas***es new)”,“善辩者和教师(Polemicist and teacher)”,“共和国的拥护者(Champion of the republic)”,“弥尔顿的乐园(Milton's Paradise)”,“英国需要你(England hath need of thee)”。
虽然作者称其为“神圣使命”,但这本弥尔顿的传记读后却稍嫌单薄,与《Charles Darwin》以其进化论思想的形成作为传记的主线不同,在《John Milton》里,感觉不到明显的一以贯之的主线,如弥尔顿的意大利之行,对作者的思想之形成有什么作用?特别是与伽利略的会见,对弥尔顿有何意义?读完本书,除了知道一些早已知道的事实之外,并没有什么特别的收获。
如果将达尔文和弥尔顿做一个简单的对比,会很有意思。
达尔文和弥尔顿,一个是“学识渊博的博物学家”,一个是“英国最伟大的诗人”;一个是远离政治的书斋学者,一个激情洋溢的政论家;一个以《The Origin of Species》影响了人类对自身的认识,一个以《Paradise Lost》使我们继《伊利亚特》、《埃涅阿斯记》、《神曲》之后又有了一部伟大的英雄史诗。
达尔文和弥尔顿,一个一生疾病缠身,一个晚年双目失明;一个一生与爱妻情深意笃,一个虽经历三次婚姻仍难觅幸福爱情;一个家道殷实从未为经济所困,一个在遗嘱中还在为岳父的1000英镑陪嫁未付而耿耿于怀。
但无论如何不同,两个人在与命运抗争并为后人留下伟大作品从而成就其伟大人生这一点上是相同的。这也是我们今天仍然读其传记的意义所在罢。
写到这里,忽然想起,如果国内出版社能够推出一部带详细注解的《Paradise Lost》,那该有多好!可惜,连中文的《失乐园》都无处寻觅!
最后,赞一下本书的译注。读完全书,书中的译注基本没有错误(或许是匆匆读过?),这在几乎无书不错的当下,极难能可贵!谢谢!!(三联版的《基督教要义》,读了几页,就没有了再读下去的欲望!可惜150块大洋啊!!)
写于南非世界杯首场比赛之后,本来想南非能赢的……
小款书,英文的,