海上钢琴师
2005-8-1
南海出版公司
阿利桑德罗·巴里科
288
吴正仪
无
从巴里科显而易见的虚构情节中,读者能够领略到童话的般的美妙和历险式的惊悚。他的小说中有人世间战乱和凶杀的腥风血雨,更有心灵中爱情和温情的这时圣角落。他独独的亦真亦幻的故事,浓缩人类悠长的历史,凝聚人类复杂的情感,既古老又新鲜,既传统又现代,散发出无穷的魅力。 本书集结了他的三部重要的小说代表作《蚕丝》、《不要流血》、《愤怒的城堡》及一部被改编成电影并迅速风靡世界的剧作《海上钢琴师》。每一部作品都题材迥异,但皆具有乐曲般的特质,并以舞台剧的形式铺陈,颇具实验性。巴里科认为,重要的不是在解释这个世界,而是不解释。
阿利桑德罗·巴里科(1958-),生于都灵。1991年出版个人的首部小说《愤怒的城堡》,以风格清新受到意大利文坛瞩目;1993年推出第二部小说《海洋,海》一跃成为意大利年轻人中风靡一时的明星作家。 他是欧洲各种重要文学奖的常胜军。《海洋,海》一书在意大利赢得维多雷古文学奖和波斯克城堡文学奖;《愤怒的城堡》甫一出版就同时获得法国著名的梅迪奇外国作品奖和意大利康彼埃洛处女作奖;《蚕丝》出版后更立刻登上意大利畅销书排行榜,迅即盘踞欧洲各大文学书籍的畅销排行榜。而他1991年的新作《城市》,在出版的头几个月仅意大利就有二十万的销售量。他的剧作(海上钢琴师》(1994,Novicento)被朱塞佩·托纳托雷改编拍成电影并在世界范围取得巨大成功。 他的作品属于后现代主义,笔调优美抒情神秘,故事情节仿佛寓言传说,意在表达现代人的情感和欲望。 巴里科同时也从事音乐评论,在意大利主持一个有关歌剧和另一个有关文学的电视节目,享有极高的
蚕丝(吴正仪译)/1不要流血(王天清 徐映译)/55愤怒的城堡(陈英译 沈萼梅校)/105海上钢琴师(周帆译 沈萼梅校)/255
村庄开始骚动起来,人们犹如一窝疯狂的蚂蚁:大家奔跑和叫喊,两眼朝上看,追赶着那些逃窜的鸟儿,它们多年来代表着老爷的尊贵,此时变成了飞在空中的闹剧。埃尔维·荣库尔走出他的屋子,往村里走去。他缓步徐行,从容不迫地望着前方。似乎没有人看见他,他似乎也没有看见旁人。他是一根金线,直接穿插进一个疯子编织的地毯中。他走过河上的桥,一直走到大松树边,钻进松树林,又钻出来。他看见巨大的鸟笼在面前,笼门大开,完全空了。在鸟笼前,有一个女人。埃尔维·荣库尔目不斜视,继续径自往前走,款款前行,直到走到她的面前时才停步。 她的眼睛没有东方人的形状,她的脸是一个妙龄少女的面庞。 埃尔维·荣库尔朝她上前一步,伸出一只手并张开手掌。在他手心里有一张小纸条,四折叠好。她看见纸条,脸上的每一个角落都在微笑。她将一只手放到埃尔维·荣库尔的手上,稍作停留,然后将手抽回去,手指间夹着那张在世界上转过一圈的纸条。她刚刚将纸条藏入衣服的一道褶边里,就响起了原卿的声音。 ——欢迎您,我的法国朋友。 他出现在几步开外,深色的和服,头发黑黑的,精心地收拢在脑后。他走近了。他开始查看鸟笼,逐个地打量那些张开着的笼门。 ——它们会回来的。总是很难抵制回归的欲望,不是吗? 埃尔维·荣库尔没有回答。原卿两眼看着他,和颜悦色地对他说: ——您来吧。 埃尔维·荣库尔跟随其后。他走出几步后转身朝着那位少女,行一个鞠躬礼。 ——我希望很快再见到您。 原卿继续向前行。 ——我不懂您的语言。 她说道。 ——您来吧。
意大利著名导演朱塞佩·托纳托雷电影作品《海上钢琴师》编剧、原著作者巴里科是继卡尔维诺和艾科之后,当代意大利文学最令人瞩目的先锋小说新星。巴里科笔下的世界,时而是快速跳换的特写,时而是远镜头拍摄的浮生风景,里头的配乐有时喧嚣,有时静默……本书荟萃了他的三部重要的小说代表作《蚕丝》、《不要流血》、《愤怒的城堡》及一部被改编成电影并迅速风靡世界的剧作《海上钢琴师》。
无