第一图书网

英语同声传译指津

管玉华 上海外语教育出版社
出版时间:

2011-1  

出版社:

上海外语教育出版社  

作者:

管玉华  

页数:

295  

Tag标签:

无  

内容概要

管玉华所著的《英语同声传译指津》结合英语同传客观认知学习规律,博采众长、兼收并蓄,将宏观操作策略与微观应对技巧融会贯通,采用生动活泼的笔调,夹叙夹议、循循善诱,细腻精准地展现了同传议员的实际工作表现和预期理想表现。书中借助六大实用主题,循序渐进、系统科学地阐述了同传议员的基本素质与专业要求,每单元特别设计的练习有助于读者学以致用、举一反三。《英语同声传译指津》适用于各类高校语言及翻译专业本科生、研究生,会议口译研习者和爱好者以及广大同传工作者。

作者简介

管玉华
复旦大学外文学院
翻译系口译教研室主任
国际译联(F.I.T.)中国专业会员
中国翻译协会(原中国翻译工作者协会)会员
上海外事翻译工作者协会会员
毕业于复旦大学外国语言文学系英美语言文学专业,获文学学士学位。
曾就读于北京外国语大学高级翻译学院(原联合国译训部),主攻英汉汉英交替传译与同声传译方向,获应用语言学(英汉交替同声传译/CI & SI)硕士学位。
先后供职于上海市人民政府外事办公室翻译室、国宾处,长期担任部分党和国家领导人以及上海市领导专职交同传译员。
曾两度担任上海市复旦外事管理教学培训中心全市各大外事口干部"英语交替传译强化培训班"总策划与项目总负责(2004.3/2004.8)。
在复旦主讲《英汉视译》、《英汉互译》、《英汉交替传译》、《英汉同声传译》、《英语综合阅读I,II,III》等专业课程,同时不定期应邀在北京外国语大学、中央民族大学、同济大学、上海财经大学等京沪各大高校作专题口译讲座。

书籍目录

基础篇 第一单元 外事外交同传指津  第一部分 中译英   一、素材概述  二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料  第二部分 英译中  一、素材概述  二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料  本单元思考题 第二单元 商务经贸同传指津  第一部分 中译英   一、素材概述  二、语段实战得失分析   三、译员逐字复听自我评析及改进措施   四、同传语篇背景知识拓展参考资料  第二部分 英译中   一、素材概述  二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料  本单元思考题进阶篇 第三单元 文化教育同传指津  第一部分 中译英   一、素材概述   二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料  第二部分 英译中   一、素材概述  二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料  本单元思考题 第四单元 企业创新同传指津  第一部分 中译英   一、素材概述  二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料  第二部分 英译中   一、素材概述  二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料  本单元思考题提高篇 第五单元 房产市场同传指津  第一部分 中译英   一、素材概述   二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料  第二部分 英译中   一、素材概述  二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料  本单元思考题 第六单元 法律事务同传指津  第一部分 中译英   一、素材概述  二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料 ?第二部分 英译中   一、素材概述  二、语段实战得失分析  三、译员逐字复听自我评析及改进措施  四、同传语篇背景知识拓展参考资料 思考题参考解答主要参考资料代跋


编辑推荐

  管玉华所著的《英语同声传译指津》共分六个单元,分别是《外事外交》、《商务经贸》、《文化教育》、《企业创新》、《房产市场》和《法律事务》。每个单元基本由《中译英》和《英译中》两大部分构成,前五个单元还另配思考题与参考解答。  单元每个部分包括《素材概述》、《语段实战得失分析》、《译员逐字复听自我评析及改进措施》和《同传语篇背景知识拓展参考资料》四项内容。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


英语同声传译指津 PDF格式下载



文段不贪多,语音材料多为现场录音,不是朗读版本。每段附议员的同传译文,然后是教师对该段译文的即时评价,有议员自己的总结,还有教师的评价,非常详细真实。相当好的书,希望以后同传口译的书不要只附标准译文(甚至是笔译译文),都像本书一般附上即时的同传译文,再加评析,从译员实际出发,才能让人长进。个人认为语篇难度适合英专大三以上的同学


这是我最喜欢的一本同声传译的书。


实战经验+现场还原分析+语言功底(当初是陆老手下学生啊)
作者作为一个一线译员,写出来的就是不一样!!


4日时间收到了书,书的印刷挺好~双色的,结构层次非常清楚,满足不同需求
MP3需要自己到官网下载,过程有点烦~如果配光盘就更完美饿了


很实用,拿上外高翻一年级学生的实战练习做解析,很有身临其境上同传课的感觉


有光盘,内容偏难,不适合入门,适合自己有些经验和想法的口译学习者。


真的是一本很好的书。没有泛泛而谈,也没有空洞乏味,条理清晰,涉题广泛又内容精简,很实用。


光是读作者的前言,就可以感受到他的学识和秉性,不由得让人相信他的人品和作品。书的内容非常实用,非常贴近生活,让同传走下神坛,让我们更靠近同传,而不是在更远的地方观望同传。


质量挺好的,书的内容也适合


非常细致,对于有志者还是很实用的!


看到书感觉是正版的,给儿子买的!我不太懂的!


有空看看书,可以学到很多,希望能多一些这样的好书


才收到书,还不错的


买了基本同传的书都很好,这本也不例外,同传的老师们水平都太高才写出这些这么有水准有价值的书


内容新颖 编排得体 有音频 不错


质量很好,但内容很少啊


这本书专业性较强,不错!


对同传训练还是很有帮助的。


还不错,mp3下载比较麻烦


正版的书 用着很舒服


很好的。适合


由浅入深,按话题分类,讲解详尽,是一本值得仔细研读的好书


孩子自己选的,现在用不了,先囤着,哈


相关图书