被遮蔽的痛苦
2010-11
华东师范大学出版社
尚塔尔·托马
188
周小珊
无
这是一部很特别的作品,既不是艰深的文论,也不是单纯的随笔,而是读后感、评论、回忆、个人经历片段的紧密结合。尚塔尔·托马自己将之称为“间接自传”。她在书中提到的作家,帮助她加深对事物的理解,给予她的生活更多的厚度。这种“读过的书”与“经历过的事”之间有效的融合与相互促进,以及由此产生的共鸣,展现了阅读的快乐与收益,也展现了作者作为女性特有的敏锐感觉。
引言
抛弃
缺失
爱情
等待
苦牢
图书馆
善意
狗
合约
痛苦的愿望
地狱
狂热
崩溃
固定观念
童年的书
神秘主义
遗忘
抱怨
哭泣
准备
拒绝
(不要)决裂
分离
工作
吸血鬼(旅馆)
佐恩或愤怒
结语
译后记
“死亡丝毫没有毁坏她的容貌。半睁的眼睛和嘴巴,似乎在微笑。但是嘴唇褶皱着,露出蔑视。这就是一个波希米亚女战士冷酷的微笑。” 萨克一马索克年轻时,在利沃夫和布拉格之后,相继住过维也纳、布达佩斯……从知识上来说,历史一直是他的爱好。另外,他先在格拉兹当历史老师,尔后决定以写作为生。他起初写了些历史小说,获得了成功。但是,渐渐地,他将全部的精力用于色情享乐:他在历史里只寻找能够辩护他对痛苦的渴望的证明,以及他眼中理想女性的化身:残酷而冷漠的女人,类似金发的维蒂耶斯卡死时凝固的那张脸。 对萨克一马索克来说,历史的重要性与他的阅读取向以及他对艺术的兴趣不可分割。《穿裘皮大衣的维纳斯》的叙述者承认,在十岁的时候,曾经为发现《殉道纪略》而兴奋过度:“我记得自己体会到了一种恐惧,这只不过是读到以下内容时的陶醉:他们带着某种快乐忍受最可怕的酷刑,他们在监狱里日渐衰弱,受着火刑的折磨,遭箭穿体,被扔进滚烫的沥青,被丢给凶残的野兽,或被钉在十字架上。 萨克一马索克当时十三岁。后来,他在根据这些历史事实写小说《布拉格的女战士》时,把第一角色分配给了一个年轻的姑娘:维蒂耶斯卡。她跟他住在同一座房子里。有一天早上,他在院子里碰到她正在练习射击:“她穿着波兰貂皮外套和华丽的匈牙利小靴子,非常迷人。她对我说:‘您要是以为只有在你们国家才有女战士,那就错了。我也是,有机会的话我会爬上堡垒,也会骑上马,就像波兰的女英雄一样。”机会很快就来了。维蒂耶斯卡匆匆加入工人、学生与军队最初的对抗。“尽管我年纪小,但是枪声与鼓声像哥萨克骑兵的老马一样令我陶醉。我进入由街垒保卫着的宽阔的战壕街。我看到维蒂耶斯卡化着昨夜舞会上的妆,手里拿着三色旗,腰间别着短刀和手枪。 她的装束,由一条白色缎子裙、镶着白色裘皮的蓝色丝绒短上衣和一顶红色的波兰帽构成,巧合地代表了泛斯拉夫主义革命的颜色。”很快,起义者控制不了局面。在少年的心里,好奇心胜过害怕:“接着,我想走近看看起义队伍受到攻击并被消灭的大街垒。维蒂耶斯卡躺在那里,背靠着一堆砾石,她美丽的脑袋垂向左肩。右手依然痉挛地紧紧抓住杀死冯·德·穆仁的枪。在她的胸口,曾经淌过大片的血,先是淌在裘皮和白色的缎子上,后来淌到了路面上,浸湿了街石。
在痛的国度里,总有很多东西有待发现。 ——斯达尔夫人 想起你的责备,是我生活中唯一的安慰方式:它减轻我在狱中的痛苦,它组成我在世上的所有快乐,我珍惜它胜过生命。 ——萨德侯爵 我希望我爱的女人虐待我,背叛我。她越残忍越好。这也是一种快乐。 ——萨克·马索克 哪个更值得,是廉价的幸福还是昂贵的痛苦? ——陀思妥耶夫斯基 重要的是,必须区分无奈的受苦和令我们快乐的受苦。 ——尚塔尔·托马
这是一部很特别的作品,既不是艰深的文论,也不是单纯的随笔,而是读后感、评论、回忆、个人经历片断的紧密结合。作者从多角度去剖析痛苦,谈到电影,谈到文学,谈到个人生活,每个人都能在她的举例、分析、阐述、思考中看到自己的影子。
无
还没看,以后再评
疯子买的,我没看
每隔一段时间都拿出来翻翻
相当不错哦 印刷也好 很不错的
很久以前就想买了,不过第一版的缺货,就买了新版本,不错
是华东师范大学出版社出版的白色系列书籍,好看。
呵呵,也许只有细腻的法国人才能把人的感觉思维挖掘到匪夷所思的地步,不能简单的用钻牛角尖来评价它,如果那样真的以偏概全啦,生命,生活本身就是枯燥乏味的,如果我们再不多点敏感神经,真的真的会无聊至死,向可爱的法国人致敬
是看到有谈到萨德跟马索克才会买的,因为自己对虐恋比较感兴趣所以买来之后慢慢看。