王国维哲学译稿研究
2006-10
社会科学文献出版社
佛雏
282
无
这是作者的一部遗作。书中对中国国学大师王国维1898—1911年间11种哲学译稿(署名7种、未署名11种),进行了详尽周密考订和评析,可谓王国维研究的可喜成果。作者同时利用加“按”的形式,在许多细微的对比与议论中贯注了自己的审美意识与世界观,也极有学术价值。
佛雏(1919-1997),1919年12月生于湖南津市。1946年毕业于湖南大学中文系。曾任报刊编辑,中学教师,扬州师范学院中文系主任、教授。中国作家协会会员。辑著有《新订·广》、《王国维诗学研究》、《王国维哲学美学论文辑佚》《王国维学术文化随笔》等。
前 言甲 已署名哲学译稿7种诸跋 一 跋《哲学概论》(日,桑木严翼)译稿(192) 1.简介 2.“人生之问题日往复于吾前” 3.哲学——斐洛苏非 4.哲学与诗 5.哲学与社会运动 6.“尊自由”——哲学精神之第一义 7.“闭肉眼而开心眼” 8.“物之自身”——“汗德之学说中最暧昧者” 9.美在何处 10.两种人生观——莱布尼茨与叔本华 二 跋《伦理学》(日,元良勇次郎)译稿(192) 1.简介 2.孟子的“四端”不足构成伦理学的基础 3.苏轼性论之得失 4.“理者,主观上之物也” 5.元良伦理学为侵略战争辩护 三 跋《心理学》(日,元良勇次郎)译稿(192) 1.简介 2.“达以勒麦”的不同运用 3.“人者,笑之动物也” 4.何谓“拉哇根之事”? 四 跋《西洋伦理学史要》(英,西额惟克)译稿(193) 1.简介 2.苏格拉底的“反说”与“正说” 3.柏拉图与“智德合一”说 4.新柏拉图派的“惝恍之境”与列子 5.洛克谈人类之“自由平等” 6.康德与“自由意志”论 7.斯宾塞的“生活之分量”与叔本华的“苦痛之度” 五 跋《灵魂三变》(德,尼采)译稿(194) 1.简介 2.“三变”与“转灭” 3.两种“赤子” 六 跋《心理学概论》(丹麦,海甫定)译稿(197) 1.简介 2.以“同情”为根柢的“欧穆亚之人生观” 3.“理想的原质,虽执写实主义者亦不能离之” 4.海甫定与叔本华 5.再论“幽默” 七 跋《辩学》(英,耶方斯)译稿(198) 1.简介 2.辩学果“学”欤?抑“术”欤? 3.“学者之恶习”——“以言语代事物之知识”乙 未署名,疑为王氏哲学译稿11种诸跋 一 跋《叔本华氏之遗传说》(德,叔本华)译稿(194) 1.简介117 2.“若建筑上之配置然” 3.“汗德(Kant)之母”与“格代(Goethe)之母” 4.拉斐尔父子与“眉山苏氏父子” 5.叔本华遗传说中的又一矛盾 二 跋《荀子之名学说》(日,桑木严翼)译稿(194) 1.简介 2.荀子《正名》在名学史上之地位 3.重“实名”——荀子与培根、康德 4.“鸟兽”是否属“大别名” 5.“二实”与“一实” 6.“三惑”诠释 三 跋《尼采氏之学说》(日,桑木严翼)译稿(194) 1.简介与四证 2.尼采的悲剧论与叔本华 3.尼采、静安均驳“意志自由” 4.尼采的“十一言” 5.尼采“无神”而有其“神” 6.尼采的道德论与叔本华 7.“超人”——“超道德的天才” 四 跋《管子之伦理学说》(日,高桥正雄)译稿(194) 1.简介 2.管子为“东方一巨儒”? 3.管子的“性善”论 4.管子的“温和”伦理与康德的“严肃主义” 5.“德者,富强之唯一原因也” 五 跋《孔子之学说》(日,蟹江义丸)译稿(194) 1.简介 2.《中庸》非孔子学说之根柢 3.孔子不取“禁欲主义” 4.“孔子之伦理说近于悦乐主义” 5.孔子谈人性,乃“常识的”,非学术的 6.《易•系辞》与孔子晚年之世界观 六 跋《叔本华之思索论》(德,叔本华)译稿(195) 1.简介与五证 2.“一贯之系统”与“风琴之本音” 3.“神兴枯涸”与“读书” 4.“为哲学史(家)则又不喜”,何故? 5.“悟”从“观”生 6.“久读书者,不为人所读” 7.“凡自汝父遗传者,汝始得而有之” 七 跋《伦理学概论》(英,模阿海特)译稿(195) 1.简介与三证 2.克己主义与快乐主义“有根本的相同之处” 3.“生活之增益果能增福祉否乎”? 4.“自杀”与“退股” 5.道德标准的相对性与史学家的态度 6.附:静安佚文、译稿常不署名一解 八 跋《汗德详传》(英,阿薄德)译稿(196) 1.简介与四证 2.苦心调和科学与“神” 3.在大学讲授之情景 4.起居细节及生死观 九 跋《教化论》(德,巴尔善)译稿(196) 1.简介与四证 2.抨击叔本华的悲观哲学 3.“自由意志之积极义” 4.非难文学上的“写实主义” 5.反“半教化”现象 十 跋《悟性指导论》(英,洛克)译稿(197) 1.简介与五证 2.清除“人心中之偶像” 3.“精神之自由”与“研究自由” 4.“习练”与“天赋” 5.“第二之知识,不得谓之知识” 6.“躁急”与“冷淡” 7.“不可视言语为事物” 8.“可信而不可爱”一例 9.“此学”与“彼学” 10.“学无新旧” 十一 跋《日本阳明派之哲学史》(日,井上哲太次郎)译稿(197) 1.简介与三证 2.“一尊”与“死学” 3.“良知”与“先天之自由” 4.“良知”与“诗之境界” 5.杨“程”(伊川)抑“苏”(东坡) 6.以死生为“昼夜”,以死生为“呼吸” 7.阳明学派最“贱视自然科学” 8.《传习录》在日本的一次奇遇出版后记
王国维前期的哲学(包括心理学、逻辑学)译稿,据作者搜辑、考订,共得18种,分两大类:已署名的译稿7种及未署名、疑为王氏哲学译稿11种。本书为“扬泰文库审美文化系列”之一,对中国国学大师王国维18种哲学译稿进行了详尽周密考订和评析,具有较高的学术价值。
无
提升孩子的潜力
呕心沥血之作啊
该书封面纸张还可以,感觉过于精简。