第一图书网

人,诗意地安居

(德)海德格尔 上海远东出版社
出版时间:

2004-5-1  

出版社:

上海远东出版社  

作者:

(德)海德格尔  

页数:

150  

字数:

113000  

译者:

郜元宝  

Tag标签:

无  

内容概要

本书从海德格尔的著作中精选出一百六余条语段,以“存在的真理”、“思想的任务”、“语言是存在的家”、“人,诗意地安居”、“技术和人的命运”为题分为五大章,大致勾勒出海氏思想的轮廓与话题中心,有助于读者更好地接近原著,进入海德格尔极富魅力的精神王国。

作者简介

马丁·海德格尔(Martin Heidegger,1889 - 1976),出身于一个天主教家庭,早年在教会学校读书。17岁时,从一个神父那里借到布伦坦诺的《亚里士多德所说的存在的多重意义》一书,对存在意义的问题产生兴趣。他在大学先学神学二年,后转入哲学,1913年在弗莱堡大学在李凯尔特

书籍目录

译序一 存在的真理 1 完全有必要重新追问存在的意义 2 存在的领悟 3 应该就存在者的存在来追究它们 4 生存问题总是只能通过生存活动本身来澄清 5 此在充当的就是首先必须问及其存在的存生者 6 存在与真理“同行” 7 真理不是一种“符合关系” 8 唯当此在存在,才“有”真理 9 哲学的耻辱 10 “主客体关系”:一个不祥的哲学前提 11 “产体”非“人”,也与“我”无关 12 “世”就是在的所在 13 严格说来我们在一个其上主要有在的状况中 14 人不是在者的主人。人是在看护者和邻居 ……二 思想的任务三 语言是存在的家四 人,诗意地安居五 技术和人的命运


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


人,诗意地安居 PDF格式下载



去年十月,在一个普通的秋天的上午,我惊叹于海德格尔思想的深邃和语言的优美。思考永远是美丽的。诗意存在于人的心间。读书时,窗外的老树上,叶子片片落下。处在极度外界压抑中的心灵,忽然感到诗意的慰籍。


虽然只是语要,但是都是精华。可以放床边随时翻看,不错。


值得好好看一看读一读的书。。。。。。。。。。。。。。。。。。


如期待中一样


这本书真的不错。


阅读本书可以帮助我们了解海德格尔的思想轮廓,我最喜爱的一句话是“人,诗意地栖居。”


一本好书!其实每个人的价值到底有多大,这却总是需要世人的定义;他的语言和精神是否精髓,也需要通过自己的努力传播和接收人的诠释领悟!总之,这是一本可以接受的好书!


不过喜欢里面文字的感觉


特别喜欢这个中文译名。人,诗意地安居。该书需慢慢读,反复读。


也许是还没到这一个境界,哲学的问题太深奥,看了也记不大住。作为普通人来说,作为了解海德格尔哲学的一信切入口吧,但我不是很推荐。因为,很多地方翻译的很拗口。或者哲学的东西,本来就是这么的拗口。睡觉的时候当催眠曲倒是不错


原著更好,翻译的不咋地


太简单了,不是我想要的那本


如果不是心如止水,就没办法看进去!


不过看看也可以!


下次要买原著,这选本一点不好!


乱七八糟的一本书,看不明白。翻译得很花哨,而且语要这种东西实在是读不来。。。书的封面也很土。。


这个书不知道是翻译不好,还是我的水平不够,总之特别难懂!


相关图书