抢救亚当斯密
2011-8
貓頭鷹
強納森.懷特(Jonathan B. Wight) 著
416
前言 亞當.斯密是啟蒙時期的巨擘,他的著作犀利而雋永,橫跨不同學科——如人文學科、自然科學、法律、政治、與經濟(經濟是道德哲學的一個重要部分)。亞當.斯密致力構思一個能夠統合各種「人的」科學的思想體系,尤其是在市場與道德領域。這個統合的道德視野是經濟學者長期忽略的一環,而在全球化的論戰日趨激烈之際,這個觀點益發重要。一些新興市場經濟體在拋棄舊有組織架構的同時,也發現具平衡作用的社會與制度架構並未到位,而這些在成熟的民主社會卻是理所當然的。簡而言之,假如財富缺乏道德基礎,亞當.斯密並不會覺得高興。因此人們猜想著,在今日商業世界裏,亞當.斯密的思想有何實際的意涵? 這本書是一部純想像的「學術」小說,探索的就是這個問題。在書中,這位經濟學之「父」為讀者引介全球經濟,以及它賴以生存的道德基礎。國際貿易與專門化是企業創造財富的基石,然而亞當.斯密提出強烈警告:自由社會與自由市場已面臨威脅,因為人們忽視了根本要素——最主要是對正義的關心與道德的培養。假如商業體系想要在政府干預最少的情況下,經過世世代代還能繼續存在,就必須重視這些根本要素。 在芸芸眾生中,還是有些人面臨著深沉的心理與精神上的挑戰。亞當.斯密說,毫無限制地追求財富會「造成腐化」,使我們喪失那許多可以提供意義與終極幸福的東西:也就是基於關心他人的真心感受,而培養出來的道德良心。亞當.斯密因此預期,一個基於道德的商業模式,才能夠結合「最靈光的腦袋和最善良的心」——用他自己的話來說。經濟效率與道德操守是相互強化的。 亞當.斯密給我們的教誨,無論在工業革命之初或是在今天,都一樣勢在必行。亞當.斯密自己所說的話,在整本小說裏隨處可見,只不過為了維持對白流暢,有時會被縮短或改寫。有興趣的讀者可以在註解裏找到亞當.斯密的文句出處。附錄裏也有教學指南,亞當.斯密的生平年表,以及更進一步的閱讀建議。 至於崇高的亞當.斯密是否同意他的文字出現在一部完全杜撰的小說裏,以下是他自己說過的話: 在談話時,我們只願容忍荒謬故事的說書人,因為我們知道他的情節是無害的,因此隨時願意給他某種許可。(Lectures on Rhetoric and Belles Lettres, p. 119)? 秉持這個精神,且讓我們傾聽這位現代經濟與商業之「父」的話語——也許還要加上充滿智慧的「母」。
如果「現代經濟學之父」亞當.斯密(Adam Smith)回到現代世界,他會遭遇什麼樣的危機?他又會怎麼說? 看到世人只知道《國富論》裡頭「看不見的手」,卻看不到他談論財富時的道德觀點,更不知他重視的其實是《道德情操論》,關注的是人類幸福與道德的根基,他又會多麼失望? 在本書中,亞當.斯密回到現代世界,透過一位經濟學博士生理查.伯恩斯的幫助,經歷了一連串的冒險,還差點喪命!他們展開激辯,辯論他的經典之作《國富論》和《道德情操論》的真諦、他所說的「道德」究竟是什麼、道德如何培養、自利不等於自私、惹人爭議的全球化資本主義的功過、為什麼企業應該道德與利潤兼顧、還有他對人性的看法…… 在這本《搶救亞當斯密》裡,亞當.斯密就站在大家的面前——他坦然、犀利、專注而且誠懇,他用自己的話為自己辯護,也傳達他真正的訊息。在企業規模越來越大、大到幾乎無法控制的今天,我們不但應該重新認識亞當.斯密,也該聆聽他對於現代經濟世界的警言,還有所揭示的人性與真理。 我們雖然活在這個巨大的商業世界裡,但我們的所作所為,最終應該「受人尊敬」、「自己對自己感到滿意」。面對生活、工作中的大小事情,若能夠秉持一個道德的觀點(什麼該做,什麼不該做),我們應該可以充滿自信、心安理得的面對未來。 道德,不是眾人之事,可是和每個人切身相關的大事! (★★★本書為《發現亞當斯密》2011年改版★★★) 來自各界的讚譽…… 這本書實在是太棒了!說故事的技巧和商業暢銷書《目標》(The Goal)不相上下,經濟學的部分則更勝一籌。多幾本這樣的書,經濟學對於大眾來說,就不會是那麼誨澀和憂鬱的科學了。 ——Deirdre McCloskey,伊利諾大學芝加哥分校經濟學、歷史與英語傑出教授 有人曾說,非小說書籍讓你獲得知識,但小說可以給你智慧。作者強納森.懷特就漂亮展現了這一點。他用一個娛樂性強、寓意深刻的故事,告訴我們如何可以擁有更好的生活、更美善的社會,而且用更宏觀的角度——兼顧道德與實際——讓每個人適得其所。這本書可以讓任何年紀的人,尤其是學生,對於我們社會的未來,擁有更深刻、完整的看法。這是了不起的成就,也是很愉快的閱讀經驗。 ——Michael Ray,史丹佛商學院教授 這本書讓我們用日常的觀點,來看傳統經濟學理論應用在實際企業決策上,而且是用一種對社會負責任的全球化思維。那些談論「看不見的手」卻不了解它的道德意涵的人,可能都沒讀過這本書,也不會了解和亞當.斯密在營火旁促膝長談的樂趣! ——Daniel J. Gertsacov,美國商業與社會責任論壇執行長 我們都活在亞當.斯密的經濟世界裡,但是,正如這個知性又詼諧的故事告訴我們的,這世界並非斯密所想要的樣子。在故事裡,作者讓斯密回到現代,提醒經濟學的學生和各行各業的讀者,我們不應該變成經濟體制的奴僕,而是經濟體制應該滿足社會上每一個人的需求。 ——Joanne B. Ciulla,李奇蒙大學領導與倫理Coston家族講座主席兼教授 太棒了……這本書讓亞當.斯密的思想更容易被高中生、大學生所接受……亞當.斯密的哲學強調,操守、道德與信任都是市場經濟所需要的,這在今天也就是賺錢的哲理。這本書,讓「經濟理論小說」這個類型又增添了一部傑作。 ——John Morton,全國經濟教育會議(National Council on Economic Education)副總裁
強納森.懷特 是李奇蒙大學(University of Richmond)羅賓斯商學院經濟學與國際研究副教授,曾榮獲傑出教學與傑出貢獻獎。他出生於華府,年輕時曾旅居非洲及拉丁美洲。獲得杜克大學學士,范德堡大學(Vanderbilt University)經濟學博士——並且是丹佛斯(Danforth)研究會的會員。他的論文“A Little Adam Smith Is a Dangerous Thing” 獲得2001年派克斯頓傑出論文獎(Paxton Award for Outstanding Paper),那是國際薪火俱樂部(International Association of Torch Clubs)所頒發的獎項。其他談論亞當.斯密的文章包括 “Will the Real Adam Smith Please Stand Up? Teaching Social Economics in the Principles Course” 以及 “The Rise of Adam Smith: Articles and Citations, 1970-97”。另外,他曾與他人合著有關健保體系財務方面的書,還有許多國際經濟發展的文章。江麗美 **中山大學外文系畢,美國科羅拉多大學新聞暨大眾傳播學院碩士。曾任美語中心教師、美國舊金山太平洋電視公司記者與編譯、民眾日報編譯等職。譯作包括《倍增利潤》、《加值談判》、《團隊EQ》、《有效求才》、《有效協商》、《勇於負責》、《瑪雅》、《給一個A》、《企業文化獲利報告》、《高績效教練》、《媒體操控》、《從負責到當責》等書。Jonathan B. Wight
導讀?如果你不讀亞當?斯密的書/劉瑞華前言否認聲明Part 1 財富(Wealth)1 亞當斯密復活了2 遠大前程3 危險任務4 真的亞當斯密請起立5 違禁品6 自利不等於自私7 與亞當斯密一同上路8 創造財富9 窮人之子10 歌劇之夜11 財富與幸福Part 2 轉型(Transformation)12 追求利潤13 真實的情感14 給茱莉亞的信15 另一則吉普賽故事16 群英會17 正義18 啟蒙的一代Part 3 道德(Virtue)19 內在的旁觀者20 弔詭的理論21 一個新典範?22 再談看不見的手23 訴諸較高當局24 說再見的時刻25 世化公司26 後記Part 4 附錄〔附錄A〕亞當?斯密的生平〔附錄B〕註解與資料來源〔附錄C〕參考書目〔附錄D〕教學指南〔附錄E〕致謝
前言 亞當.斯密是啟蒙時期的巨擘,他的著作犀利而雋永,橫跨不同學科——如人文學科、自然科學、法律、政治、與經濟(經濟是道德哲學的一個重要部分)。亞當.斯密致力構思一個能夠統合各種「人的」科學的思想體系,尤其是在市場與道德領域。這個統合的道德視野是經濟學者長期忽略的一環,而在全球化的論戰日趨激烈之際,這個觀點益發重要。一些新興市場經濟體在拋棄舊有組織架構的同時,也發現具平衡作用的社會與制度架構並未到位,而這些在成熟的民主社會卻是理所當然的。簡而言之,假如財富缺乏道德基礎,亞當.斯密並不會覺得高興。因此人們猜想著,在今日商業世界裏,亞當.斯密的思想有何實際的意涵? 這本書是一部純想像的「學術」小說,探索的就是這個問題。在書中,這位經濟學之「父」為讀者引介全球經濟,以及它賴以生存的道德基礎。國際貿易與專門化是企業創造財富的基石,然而亞當.斯密提出強烈警告:自由社會與自由市場已面臨威脅,因為人們忽視了根本要素——最主要是對正義的關心與道德的培養。假如商業體系想要在政府干預最少的情況下,經過世世代代還能繼續存在,就必須重視這些根本要素。 在芸芸眾生中,還是有些人面臨著深沉的心理與精神上的挑戰。亞當.斯密說,毫無限制地追求財富會「造成腐化」,使我們喪失那許多可以提供意義與終極幸福的東西:也就是基於關心他人的真心感受,而培養出來的道德良心。亞當.斯密因此預期,一個基於道德的商業模式,才能夠結合「最靈光的腦袋和最善良的心」——用他自己的話來說。經濟效率與道德操守是相互強化的。 亞當.斯密給我們的教誨,無論在工業革命之初或是在今天,都一樣勢在必行。亞當.斯密自己所說的話,在整本小說裏隨處可見,只不過為了維持對白流暢,有時會被縮短或改寫。有興趣的讀者可以在註解裏找到亞當.斯密的文句出處。附錄裏也有教學指南,亞當.斯密的生平年表,以及更進一步的閱讀建議。 至於崇高的亞當.斯密是否同意他的文字出現在一部完全杜撰的小說裏,以下是他自己說過的話: 在談話時,我們只願容忍荒謬故事的說書人,因為我們知道他的情節是無害的,因此隨時願意給他某種許可。(Lectures on Rhetoric and Belles Lettres, p. 119)? 秉持這個精神,且讓我們傾聽這位現代經濟與商業之「父」的話語——也許還要加上充滿智慧的「母」。 1 亞當斯密復活了 那人隨著傾盆大雨而來。維吉尼亞州的暴風雨很特別,烏黑的雲團升起,在清晨的天空打轉。春日的陣風打在天井的遮陽傘上,豪雨則像大開的水龍頭般流灌而下,撲打著大地,濺上玻璃門,再流落地面。瑞斯是一隻八歲大的柯利狗,牠在每個房間裏奔來跑去,對著雷聲汪汪叫著。我上樓去關起窗戶,卻聽見一個敲門聲,聽來像是百葉窗鬆落的聲音。透過玻璃,我瞥見一部破爛的車停在彎道上。有個人蜷縮在我的門階上,吸著一節菸屁股。他再度不耐地輕輕叩門——這一叩將會扭轉我井然有序的獨居生活,帶著我橫跨全美國作巡迴演說,而且幾乎讓我送了命。 這一刻,當我打量著前門玄關的那個剪影,卻沒料想到這一切。我開了一盞燈,那個身影具體化為一個身長約莫六呎的老人。短短的白髮環繞著濯濯童山。他傾身倚著那不怎麼牢固的遮陽篷,不安地四下張望著。我將瑞斯拉到一旁,開了門。那人鬆了一口氣,露出大門牙。? 「伯恩斯博士嗎?我來找博——理查.伯恩斯博士?」他結結巴巴地說。 「我是伯恩斯先生。」我說。紗門依舊關著。 那人試著擠出一點笑容,雙唇卻扭曲著皺起眉頭。他彷彿沉睡般地說著:「茱莉亞.布魯克告訴我可以來找你。她是教會的人。」 我揚起一邊眉梢。 「她說你在大學裏教書。」 我點點頭。 他的棕色眼睛對我表示嘉許,卻難掩失望之情。「你這麼年輕……」他想轉身走開,又改變了心意。「啊。也許你可以幫得上忙。我需要找個人談談……找個認識一位老經濟學家的人。」 這人帶著一點奇特古老的口音,因為滂沱大雨而更顯得混濁。他揚起聲音:「他並不老,我是說——他是很久以前的人。有個傢伙,叫做亞當.斯密(Adam Smith)。你聽過嗎?」 我漲紅了臉。「有個傢伙」叫做亞當.斯密?有個傢伙?大雨壓天蓋地。瑞斯在我身後搔抓著地毯,怪得很。他通常會狡猾地越過我,迎接每一個客人。 「亞當.斯密——那位經濟學之『父』?」我問。? 「是啊,應該是他吧。」 我遲疑片刻之後開了紗門。他抖落一身的雨水,踏進門來。客廳的檯燈洩露這位老先生的本來面目,他的面孔潮紅,紋路深刻,有個顯眼的大鼻子。濡濕的白鬍鬚掩著兩片緊閉的薄唇。他癱在沙發上,我則暫棲在另一端。我瞥了一下手錶:最喜愛的電視節目再五分鐘就要開始了。 「過去兩個禮拜真是難熬。」他虛弱地說。他的黑色工作靴使得雨水緩緩滲入我的地毯。 我端詳著他,一邊好奇一邊不耐煩。他其貌不揚,卻有一股與外貌不甚協調的威嚴。如果不是茱莉亞要他來,也許他根本進不了這個門。但前些日子茱莉亞說,缺乏行動的道德姿態無異是空口白話。無論這是她自己說的,或是別人說的,重要的是這話很傷人,而忙碌如我,還是要強迫自己表現一點耐性。 他清一清喉嚨。「從哪裏開始呢?大概可以從四月開始說。三四個禮拜前,我開始做一些怪夢。說它們是夢,是因為夜裏我睡著後,那個聲音開始出現。但是我醒過來之後,它還是不停。」他的嗓子啞了。「嚇死我了!簡直像召魂一樣,在我耳邊響著。啊!」 他垂下頭,肩膀開始顫抖。 瑞斯在我腳邊狺然低吼。牠並沒有大聲吠,全都是因為我這位濕答答的客人。牠顯得小心翼翼,我也回應牠的謹慎,彎身摩挲牠的耳後。 「過去兩個禮拜真是難熬,」那人啜泣著,揉揉一隻眼睛。「我腦子裏這個喋喋不休的聲音,日日夜夜,這個聲音一直不停。」他翻尋著身上那件沾了油污的外衣。「介意我抽根菸嗎?」他改變主意,又把香菸塞了回去。「我一定是快瘋了。」 茱莉亞.布魯克上哪兒找到這種人的?我到廚房拿來一個碟子,充當菸灰缸。他點起菸,將帶著凹痕的齊波牌打火機上的餘火搧滅。他深吸一口。「這個聲音……完全沒意義,至少對我來說。什麼『修正這個世界』?這是什麼意思?伯恩斯博士,我是個卡車機械工人,我只會修理柴油引擎。我哪知道怎麼修理這個世界?但這聲音響個沒完。這時候我告訴自己:『哈洛,你得去求救了。』」 「哈洛?」 「我的名字——哈洛.提姆斯。」他伸出手來。他說話帶點輕微的歐洲口音,但從名字完全看不出任何線索;我是個經濟學者,不是語言學家。 「你哪裏人?」我問。 「羅馬尼亞,來這兒很多年了。」他回道,緊握住我的手。 我在菲德堡的赫斯特學院教書,現在是第二年的年底,我已經到了油盡燈枯的地步——因為有太多考卷要改而筋疲力竭,沒完沒了的教職員會議榨乾我每一分精力,和博士論文毫無止境的搏鬥令我腸枯思竭。我的小桌上有一堆聖誕卡還沒回。我的洗衣籃已經滿出來了。微波爐雞肉晚餐的香味從廚房裏飄了出來,我的胃開始咆哮。 哈洛.提姆斯又吸了一口菸,空洞的眼神望著一個角落。顯然他的故事不會短。他似乎錯認我是個醫生,讓他繼續下去不只是欺瞞,也浪費我寶貴的時間。管他的茱莉亞,我做了決定。 「很有意思,」我站了起來。我用那隻握緊我的手幫助他起身,「提姆斯先生,你知道,有些很不錯的藥可以治療你的困擾,這個年代什麼都有。」我領著他走向門前走廊。「但是我想這是個嚴重的錯誤;我不是醫生,也無法為你開什麼藥。」 他像是受到驚嚇,「但是你得幫幫我!」 「我相信茱莉亞可以推薦一個好醫生給你。找我只會浪費你的時間。」 我開了門,他踉蹌著走了出去。他兩腳岔開站在那兒,兩眼圓睜望著我,像隻被拋棄的寵物。電視機裏傳出罐頭笑聲,外頭的雨打進門裏。 「祝你好運!」我揮揮手,將門緩緩關上。 有個聲音徘徊不去。我重開了門。那個被拋棄的可憐身影寸步未移。 「這和亞當.斯密有什麼關係?」我問。 「就是他,」他說。「他接管了我的腦袋!他要整個世界非聽他說話不可!」 我搖搖頭,將這個瘋子關在門外。 4 真的亞當斯密請起立 「那麼,斯密博士,」我問:「你要給這個世界什麼迫切的訊息?你想讓人們知道財富的祕密?貿易所得?」 「當然,當然。這些是蠻基本的。」 哈洛此刻深深呼吸著,正在激出這個「斯密」比較渾厚的聲音。茱莉亞客廳裏的窗簾放下一半,陽光透進來,在他臉上形成了部分陰影。 「不過也許這是操之過急了,」他繼續說道。「人們只關心財富,也許他們應該問問財富是否就是最終目標?呃?」 「我們可以假設大多數人都想要財富。」 「是啊,我們可以做這個假設,」他嘆口氣:「但是得用點邏輯。假如某種事物正巧是一個重要的目標,它就非得是最重要的嗎?」 「花園裏有顆很重的石頭,這並不表示它是最重的。」 「因此我們可以明訂,增加財富是大家熱切的期望,不過也許有些其他的事物更令人想望,甚至是一些……無形的東西。」 「無形的東西是沒辦法測量或計算的。」我說。 「啊——你喜歡計算。那麼你又如何測量一個成功的人生呢?可以的話,請忍耐一下。你如何判定呢?」 我不以為然地說:「幸福嗎?」 「對。幸福是什麼的結果?」他期待地問。 「死掉的時候擁有最多的玩具?」我開玩笑地說。 他用拳頭上的關節輕敲著臉頰。「不,不,不是的,想一想!一些很根本的東西。」 我想到我那八年車齡的旅行車,它的變速箱已經不靈光了,需要仔細檢查。假使我有錢,我就會去換一台紳寶(Saab)的渦輪增壓引擎跑車。那不就是我的幸福嗎?然後就是我垂涎已久的拉帕漢諾克河畔的度假小木屋。頭期款我根本付不起,但是這個小木屋就可以為我帶來快樂:白天泛舟,夜裏帶著一罐冰啤酒,在門口閒晃。但是要談最根本的,還是贏得薩繆森獎,這可以讓我的事業平步青雲,輕鬆進入研究型的大學,裏頭有數不清的顧問工作機會。我還是得自己前進,不過那是獲得肯定與地位的一個小代價罷了。 斯密兩手一攤。「就是平和的心境。」 「啊?」我從白日夢裏醒來。 「存在的平靜!這是快樂的根本。」 「不管是我或是任何人,都很難用這個當作驅動力。」我反擊。 「啊,但這是必須培養的!除了物質發展所需的技能之外,人類還需要一些培養道德感的能力。」 我轉動眼珠子。「我們會在禮拜天滔滔不絕地宣揚和平與愛。但是這和經濟又有什麼關係?」 一陣微風吹動蕾絲窗簾,帶來木蘭花香,這附近到處種滿了木蘭。一時讓我想到,已經有多久我沒去留意這一年當中的美麗時節。此刻,一切都有個截止期限,我卻在茱莉亞的家裏浪費時間,而我其實應該在……嗯,就是不應該在這裏。 斯密踱著步。片刻之後,他放慢腳步,走近茱莉亞的一幅畫:一隻近距離特寫的大黃蜂,在一片苜蓿草地上徘徊。斯密舉起一隻手,作勢要拍打那個胖胖的肚子。 他突然轉身。「回答我,你幸福嗎?」 「這又有什麼相干?何苦把一個經濟問題搞成哲學地獄?」 他退縮了,開始呼吸困難。我霎時警覺,哈洛是個脆弱的老人。他臉上的皺紋是滿滿的支流遍布。青筋突起,長袖衫腋下有一大片汗水濕透的痕跡。他癱在一張椅子上。 斯密聲細如蚊。「用一句話說,我如何為我努力了四十年的想法辯解?我有一部重要的作品可以說明這一切。」 我嚇了一跳:「《國富論》嗎?」斯密的這本鉅著是我所受訓練的基石。即使我沒讀過它,我們都知道,這部斯密的著作有如聖經的使徒書一般,主張政府不干預的自由放任經濟學。如果少了斯密所說的市場那隻「看不見的手」,經濟學不知會變成什麼樣子。 斯密搖搖頭。「不對,不對,不對。是我的《道德情操論》。那才是根本。」? 這本書我從沒聽過。 他伸出一隻手指,對著一群想像中的聽眾說話。「自由的危險就在於忘卻道德的意義。我必須在這個年代的今天,及時喚醒人們注意這點。」 「你是說,」我問:「亞當.斯密認為——你認為——他最重要的成就是在道德發展,而不是經濟發展?」 「可以這麼說。每一個人的貧富程度是根據他能夠支付生活中的必需品、便利與娛樂費用的程度而定。但是同樣的這個貧富程度,和他的幸福卻沒有絕對的因果關係。」?他放鬆地坐下,以為我終於明白了。 在我這兩年的教學生涯裏,我始終在掙扎著,我必須將學生們浪漫的心硬化到現實世界,到企業無情地追求最後一塊錢利潤的事實,還有,國家必須毫不留情地增加國民生產毛額,甚至到了可能破壞環境與未來世代的地步。我想到亞當.斯密,想像他是個嚮導和啦啦隊隊長,引領這一片快樂而貪婪的自由市場亂象,只為了取得物質上的財富。此刻有個想法卻漸漸成形:我把我的博士論文丟在一旁,竟只是為了聽這個沒受過教育、任意狂想的老頭子胡說八道。 我被激怒了,脫口說:「你要我相信亞當.斯密比較關心道德,而不是市場?」 茱莉亞站了起來,雙臂交叉胸前。「理查……」 這個號稱斯密的傢伙張大了嘴,但我努力讓自己一口氣把話說完。「為什麼我在一分鐘之內,就得要相信你是真正的亞當.斯密!」 我拿起我的錄音機,走到門口。茱莉亞並未阻止我。 「你原本應該是個學者,」他在我背後吼叫著,聲音穿過開啟的門。「去做點功課!現在大家都不讀書了嗎?」 *** 我走進圖書館舊樓的大理石大廳,穿過安全檢查處,進入電腦室。敲擊鍵盤幾下之後,我的搜索結果就躍上螢幕。我走下迴旋梯,進入地下室的館藏區。地下二樓不過七呎高,書籍全擺在有天花板高的鐵架子上。那種令人窒息的幽閉恐怖感和潛水艇沒有兩樣。日光燈閃爍著;古老的通風系統嗡嗡作響,偶爾發出一個呯的聲音或打個嗝,更添如夢一般的水底幻覺。 我在這陰暗的幽閉之中遊走,尋找檢索號碼。在「BJ 1000s」的地方,我右轉進入一條狹窄的通道。不久,我的食指停在一冊厚厚的書上。就是它!《道德情操論》。棕色的皮套已經褪色且出現裂痕。我將它輕輕舉起,拭去表面的灰塵。 我找了個位子坐下,小心地翻開第一頁。卡紙上顯示它只被借出過一次,但它的書脊依然堅固,書頁還沒被切開。這本書還沒有任何人讀過。我從口袋裏搜出一把小刀,開始割開書頁。標題頁立刻引起我的注意。副標題是個十八世紀的難題:「本文旨在分析人類據以自然判斷其鄰人與自身之行為個性的準則。」 我翻到第一章,立刻開始讀,邊眨著眼,邊喃喃自語。我本來預期這是一本談道德哲學的乏味而毫不相干的論述。結果這個想法和我讀到的竟有天壤之別,從書頁上躍現的是靈活的觀念,珠玉般的文字。我迷惘了。我在研究所裏受到的經濟學訓練都是單調的文體,僵硬的方法論,這本書卻帶給我新鮮而愉悅的感覺。半個小時之後我將書放下。 「哈!」我的新發現為我帶來等量的不安與懊惱。我重讀了令我心緒嚴重失衡的一段: 幸福存在於平靜當中……?當一個人已經擁有健康,沒有負債,有著澄明的良知,你還能給這個人增添什麼樣的幸福?對一個境況如此的人來說,任何附增的財產都可以算得上是多餘的……?比起他們住的茅屋,他們會想像,如果住在皇宮裏,他們的胃口會更好,睡得會更安穩嗎?我們看到的往往正好相反,而且,的確,情況非常明顯……?
來自各界的讚譽…… 這本書實在是太棒了!說故事的技巧和商業暢銷書《目標》(The Goal)不相上下,經濟學的部分則更勝一籌。多幾本這樣的書,經濟學對於大眾來說,就不會是那麼誨澀和憂鬱的科學了。 ——Deirdre McCloskey,伊利諾大學芝加哥分校經濟學、歷史與英語傑出教授 有人曾說,非小說書籍讓你獲得知識,但小說可以給你智慧。作者強納森.懷特就漂亮展現了這一點。他用一個娛樂性強、寓意深刻的故事,告訴我們如何可以擁有更好的生活、更美善的社會,而且用更宏觀的角度——