第一图书网

发达资本主义时代的抒情诗人

[德] 本雅明 生活·读书·新知三联书店
出版时间:

2007-4  

出版社:

生活·读书·新知三联书店  

作者:

[德] 本雅明  

页数:

230  

译者:

张旭东,魏文生  

Tag标签:

无  

内容概要

  近代中国人之迻译西学典籍,如果自1862年京师同文馆设立算起,已逾一百二十余年。其间规模较大者,解放前有商务印书馆、国立编译馆及中华教育文化基金会等的工作,解放后则先有50年代中拟定的编译出版世界名著十二年规划,至“文革”后而有商务印书馆的“汉译世界学术名著丛书”。所有这些,对于造就中国的现代学术人材、促进中国学术文化乃至中国社会历史的进步,都起了难以估量的作用。  “文化:中国与世界系列丛书”编委会在生活·读书·新知三联书店的支持下,创办“现代西方学术文库”,意在继承前人的工作,扩大文化的积累,使我国学术译著更具规模、更见系统。文库所选,以今已公认的现代名著及影响较广的当世重要著作为主,旨在拓展中国学术思想的资源。  梁启超曾言:“今日之中国欲自强,第一策,当以译书为第一事。”此语今日或仍未过时。但我们深信,随着中国学人对世界学术文化进展的了解日益深入,当代中国学术文化的创造性大发展当不会为期太远了。是所望焉。谨序。

作者简介

瓦尔特·本雅明(Walter Benjamin, 1892-1940),德国人,文学和美学家,现被视为20世纪前半期德国最重要的文学评论家。出身犹太望族,先后在柏林、布赖斯高地区弗莱堡、慕尼黑和伯尔尼等地研读哲学,1920年定居柏林,从事文学评论及翻译工作。他的精彩的,然而是离经叛道的博士论文《德国悲剧的起源》(1928)遭到法兰克福大学拒绝后,他即终止了对学员生涯半心半意的追求。1933年纳粹上台后,本雅明离开了德国,最后在巴黎定居,继续为文学期刊撰写文章和评论,1940年法国陷于德国,他南逃,企图取道西班牙去美国,但在法西边境从布港警方获悉将被送交盖世太保后,他自杀而死。
本雅明的大量著作于身后出版,在20世纪后期为他赢得愈来愈高的声誉;他行文凝练,在作品中进行哲学的思考,写来饶有诗味。他将社会批判、语言分析及历史怀旧情绪融为一体,字里行间流露出感伤与悲观情绪。1930年代他早期抽象的批判思想变而具有马克思主义倾向。

书籍目录

中译本第一版序 本雅明的意义再版序第一部 波德莱尔笔下的第二帝国的巴黎一 波希米亚人二 游手好闲者三 现代主义附录论唯物主义方法论趣味第二部 论波德莱尔的几个主题第三部 巴黎,19世纪的都城(随笔集)一 傅立叶与拱门街二 达盖尔与西洋景三 格朗德维埃与世界博览四 路易·菲力浦与内部世界五 波德莱尔与巴黎街道六 豪斯曼与街垒名词与人名注释修订译本后记


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


发达资本主义时代的抒情诗人 PDF格式下载



相关图书