日语口译全真模拟试题及解析
2009-6
外文出版社
徐一平 主编
184
180000
无
由国家人力资源和社会保障部统一规划、中国外文局负责实施与管理的“全国翻译专业资格(水平)考试”(简称CATTI)是一项新兴的国家考试制度。设立并实施这项资格考试的目的是为了适应社会主义市场经济和我国加入WTO的需要,同时也是为了加强我国翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才,进一步规范翻译市场,加强对翻译行业的管理,使之更好地与国际接轨,从而更好地为我国的对外开放和国际交流与合作服务。 “曰语翻译考试全真模拟试题及解析系列”是全国翻译专业资格(水平)考试曰语专家委员会组织编写的考试辅导用书,分为《日语笔译全真模拟试题及解析》(2级)、《日语笔译全真模拟试题及解析》(3级)、《日语口译全真模拟试题及解析》(2级)、《日语口译全真模拟试题及解析》(3级)四册,是一套能够切实满足参加考试的广大应试人员的实际需求的系列辅导用书。编者按照各门考试的要求,结合近几年来在考试中反映出来的应试人员的一些具体问题和弱点,比较系统地通过对全真模拟试题的解析和讲解,使应试人员在考前的培训或应试复习时,能够进行更加有针对性的学习和准备。 本书以五套全真模拟试题为基础,分口译综合能力和口译实务两个部分,对解答试题时的步骤和重点以及思维方式做了详细说明,同时对于从事口译工作所需要的基本素质、各种能力以及具体的翻译技巧也做了必要的阐述。全真模拟试题完全按照考试的实战要求编写,选材精细,内容丰富,涉及面广,语言自然,文化内涵高。外籍专业人员录制了配套的MP3光盘,不仅可以确保语言资料的鲜活性,同时还注意体现一定的趣味性,尽量使本书的使用者能够寓学于乐,在学习翻译知识与技巧的同时,进一步加强对日本社会与文化的理解。 本书适用范围较广,不仅适合准备参加CATTI曰语口译考试的应试人员,对参加其他口译考试的应试者和对口译工作感兴趣的自学者及从业人员,也有比较好的指导作用。此外,本书还可以作为日语专业的口译课教学材料使用。 希望本书能够为参加日语口译考试的广大应试人员提供令人满意的考前服务,并为更好地推动全国翻译专业资格(水平)考试做出应有的贡献。
编者按照各门考试的要求,结合近几年来在考试中反映出来的应试人员的一些具体问题和弱点,比较系统地通过对全真模拟试题的解析和讲解,使应试人员在考前的培训或应试复习时,能够进行更加有针对性的学习和准备。 全书以五套全真模拟试题为基础,分笔译综合能力和笔译实务两个部分,对解答试题时的步骤和重点以及思维方式做了详细说明,同时对于从事笔译工作所需要的基本素质、各种能力以及具体的翻译技巧也做了必要的阐述。全真模拟试题完全按照考试的实战要求编写,选材精细,内容丰富,涉及面广,语言自然,文化内涵高。在确保语言资料的鲜活性的同时,还注意体现一定的趣味性,尽量使《日语口译全真模拟试题及解析(3级)》的使用者能够寓学于乐,在学习翻译知识与技巧的同时,进一步加强对日本社会与文化的理解。
徐一平,男,北京外国语大学教授(博士生导师),北京日本学研究中心主任,中国日语教学研究会副会长,中华日本学会常务理事,中国国际商务日语研究委员会剐主任,北京市中日关系史学会副会长,中国留日学人活动站副主任委员。主要研究方向:日本语学,中日语言对比研究。主
日语笔译二级考试大纲(试行)前言日语笔译应试技法全国资格考试答题卡模拟试题1 笔译综合能力 参考答案 综合解析 笔译实务 参考译文及采分点解析模拟试题2 笔译综合能力 参考答案 综合解析 笔译实务 参考译文及采分点解析模拟试题3 笔译综合能力 参考答案 综合解析 笔译实务 参考译文及采分点解析模拟试题4 笔译综合能力 参考答案 综合解析 笔译实务 参考译文及采分点解析模拟试题5 笔译综合能力 参考答案 综合解析 笔译实务 参考译文及采分点解析全国翻译专业资格(水平)考试问答
全真模拟,考点解析,权威出版,实战热身。
无
先模拟看看
附光盘,很好用
发货很快,希望会对口译考试有所帮助
很好,没得挑!
大概看了下,不错,适合考试使用
正在学习中 书的质量没得说
书的内容很好,首先,难度和长度都和真实考试差不多。第二,题型是完全一样的。可以起到很高的自测作用,推荐备考的人购买。
这些书好难买啊,总是缺货
本人已过日语一级,总体来说难度偏简单。前面是一套样卷,后面半本书都是词汇,巩固一下到是也不错。
还不错 纸张不是特别好。内容还没开始看
刚到手,也没有破损什么的,大概翻了一下内容还不错了,就是下单后本来系统显示12月25送达的,结果空欢喜一场
昨天刚刚买回来的,还没有做里面的题,不过音频是mp3格式的为什么在录音笔里面就放不出来了呢,好奇怪啊,希望听过后惊喜的发现,其实我可以买二级的,哈哈
很好,一直都想要的书。
本来不想买的 ,因为实在没有真题,总要买本题目做做的,所以就买了模拟题。。。。。。
不太清楚,正在阅读
精炼还需反复