嗜血幽灵
2012-1
中国对外翻译出版公司
(爱尔兰)斯托克 著,(英)特维 改写,殷晓芳,王娣 译
154
无
致学习者 每周读一部英文名著,7天快速提升阅读力! 近年来,随着英语素质教育越来越受到重视,教师、学生和家长都认识到进行大量原版英语阅读对于学好英语的重要性,国家教育部颁布的《英语课程标准》也对学生课外英语阅读提出了更高的标准和要求。为全面提升英语学习者的阅读能力,给英语学习者提供一个原汁原味的英语学习环境,中国对外翻译出版有限公司隆重推出“朗文经典·读名著学英语”阅读系列。 本系列丛书针对中国英语学习者的学习习惯。采用中英文对照编排的形式,通过典雅精美的译文、准确实用的注释、精心设置的栏目等,扫除了读者的阅读障碍,帮助读者在了解原著内容的同时提升英语综合能力。丛书根据词汇控制理论,共分为9个级别,为不同水平的读者提供符合其词汇量水平的优秀读本。
1897年出版的《嗜血幽灵——德拉库拉》为吸血鬼形象翻开了新的一页,吸血鬼传说能够成为一个流传至今的现代神话,该书实有奠基之功。这部恐怖小说创作了集高贵、智慧、邪恶与柔情于一身的暗夜之王的形象,启发了诸多后续作品,成为魔幻经典之作。B.斯托克由此成为吸血鬼小说鼻祖,其作品被不断改编,催生了不少经典电影。以作者名字命名的布拉姆·斯托克奖,是恐怖小说界的最高奖项。
本书《嗜血幽灵——德拉库拉》是“朗文经典读名著学英语”系列丛书之一,为中英文对照读本。
作者:(爱尔兰)B.斯托克 译者:殷晓芳、王娣 改编:(英)J.特维
简介
第1章 德拉库拉城堡
第2章 三个女人
第3章 吸血鬼!
第4章 米娜和露西
第5章 范·海辛教授
第6章 为露西的生命而战
第7章 露西成了吸血鬼!
第8章 露西的灵魂得救了
第9章 德拉库拉的家
第10章 德拉库拉袭击米娜
第11章 德拉库拉的末日
Questions on the Whole Story
在乔纳森·哈克看起来,特兰西瓦尼亚的一切都很怪异。他有很多事都想要说给未婚妻米娜听。 这里群山巍峨,森林茂密,河流湍急。城堡都坐落在陡峭的山岩上,他希望德拉库拉城堡也会如此。这里的人也很奇怪,他们都很和善有礼,但是当他说到他要去见德拉库拉伯爵时,他们都面有惧色。在比斯特里察,旅馆老板娘送给他一个十字架。 “拿着吧,”她说,“德拉库拉城堡很危险。” 黑夜中最后一段行程,是由德拉库拉伯爵的马车来接他的。当马车驶进山里的时候,乔纳森看见马车周围到处晃动着群狼血红的眼睛。群狼靠得太近的时候。马车夫便对它们大吼,好像对自己的狗一样。 马车将乔纳森放在一扇用铁皮加固的陈旧的巨门前。他发现一层没有窗户,但是楼上亮着灯,表明城堡里有人。没有门铃,他只好等待有人来给他开门。 他站在那里听群狼嚎叫,几分钟后,门后面发出响声。门开了,一个身材高大,黑衣黑发的人手执一盏银灯站在他面前,微笑着对他说: “谨奉上我的房子。自由地来,安全地走,只需留下一些你带来的快乐。” “德拉库拉伯爵吗?”乔纳森问道,同时他握住了一只强壮冰冷的手。 “我是德拉库拉。哈克先生,很高兴你光临寒舍。我来替你拿行李吧——天太晚了,我的仆人们都睡了。” 乔纳森拿着灯盏,随他上了楼。他们穿过一间灯火通明的屋子(乔纳森看见这间大屋里炉火熊熊,桌子上也已经摆好了晚餐,心里很高兴),然后来到一间卧室。 伯爵没有和他一起就餐。他说他已经吃过了。所以乔纳森吃饭的时候,伯爵读起了乔纳森带来的老霍金斯先生的信,乔纳森就是为这个律师工作的。伯爵看起来很高兴,最后他把信还给乔纳森,好让他看看霍金斯先生赞美乔纳森的话。 晚饭后,他们坐在火边聊天。乔纳森很高兴伯爵的英语说得很好,伯爵也很高兴能有个人和他说英语。大多数时候都是伯爵在说话,这使乔纳森有机会观察他的脸。 这是一张不同寻常的脸:鼻子坚挺有型,耳朵尖长。嘴唇红润,牙齿雪白尖利。但是他最明显的特征是他那异常的苍白。他一定很老了,但是看起来还是那么强壮有活力。乔纳森还注意到他手心里长毛。手指又尖又长。伯爵说话时偶尔碰到他的胳膊,这让他很不舒服。还有伯爵的气息使他感到恶心,那是死亡的气息! “人们是因为这个怕他的吗?”乔纳森暗想。 城堡终于归于寂静,但是城堡外依然可以听到群狼在嚎叫。“我的孩子们今晚很兴奋,我们很少有客人。”伯爵说。他站起身来。天已蒙蒙亮,德拉库拉城堡的第一晚就这样过去了。 乔纳森很累,睡到很晚才起床。他走进昨晚吃饭的那个房间,发现早饭已经摆好,炉边放着一只咖啡壶。现在他可以看清楚德拉库拉城堡的真实面目了:古老,相当破旧而且布满灰尘。不过他倒咖啡的那只咖啡壶却是金制的。 吃过饭。乔纳森想摇铃叫仆人把盘子端走,但是没有铃。也没有仆人。至少,他发现自己可以去到的那部分城堡里没有仆人。很多门都是锁着的。 有一扇没有上锁的门通向一间客厅,那里有很多书。他惊讶地发现里边有英文书籍和报纸。于是,他坐下来看书,一直到傍晚伯爵进来的时候。 “我很高兴你找到了这里。”伯爵说,“自从我决定在英国买间房子。我就想尽量了解一些英国的生活。我很遗憾自己只从书本里学过这门语言,但是哈克先生,我希望通过和你交谈使我的英语学得更好。这也是我希望你不急着离开城堡的原因。” “你住在这儿的时候,”他继续说,“记住我的家就是你的家。你想去哪儿自便。但是门锁着的地方不要去。当然,你肯定也不愿意去。这样做是有原因的。我们是在特兰西瓦尼亚,特兰西瓦尼亚可不是英国。”他露出狼一般的牙齿笑了笑。 “现在给我说说你的霍金斯先生为我买的房子是什么样子的吧。有一些文件我必须签名。我自然希望知道一切情况。” “首先,”乔纳森回答道,“我希望您觉得这座房子正是您想要的。说实话,这房子不是大多数人想要的那种。但是它刚好符合您的要求。 “这栋房子叫做卡法克斯。它拥有很多土地,大部分覆盖着树木,整个显得葱郁幽深。房子本身很大,比较陈旧,窗户不多。近旁是一间废弃不用的旧教堂,这也是房子的一部分。恐怕你在卡法克斯不会有太多朋友,因为附近几乎没有什么房屋。你唯一的邻居是位掌管疯人院的医生。” “我很高兴这是所老房子,”伯爵回答说,“我来自一个古老的家族,不喜欢住在没有历史的房子里。我也不在乎黑暗。对于一个孤单的经常怀念亡者的老人来说,黑暗没有什么可怕。” 他在文件上签了名,然后,带着乔纳森来到餐厅,晚饭已经准备好了。他还是没吃饭。说自己已经吃过了。 那天晚上和以后的夜晚都和第一天一样。虽然乔纳森觉得晚上聊天白天睡觉很反常。但是伯爵看起来很习惯,乔纳森觉得自己应该迎合他。至于伯爵,他表现得很友好,也一直很风趣,但是不知为什么,乔纳森很怕他。这不仅仅是因为有时候伯爵那血红的眼睛中闪过的神情,更是因为一种感觉——伯爵不是一般人,他有着超自然的力量。 大约是他来到这里一星期后的一天,乔纳森第一次发现了证据。那天他站在窗边。在米娜给他的小镜子前刮胡子,还好米娜给了他这面镜子。因为无论是在他的房间还是在城堡里任何其他房间里都没有镜子。 P11-19
东欧吸血鬼之乡——特兰西瓦尼亚——迎来了一位名叫乔纳森的英国年轻律师,他因房地产业务前往该地与德拉库拉伯爵会面。但不久,乔纳森便发现,这个外貌英俊的伯爵其实是个吸血鬼,而且自己已身陷囹圄,成为侵害对象。后来,他瞅准一个机会,设法逃离了城堡,但身心受到很大摧残。与此同时,在英国,乔纳森的未婚妻米娜和她的朋友露西度假的海滨胜地也因吸血鬼德拉库拉的作祟频频出事。不久,德拉库拉开始引诱露西,她因而梦游墓地,撒手人寰,但她死后也成了德拉库拉的同类,到处嗜食儿童鲜血。在范·赫尔辛博士的帮助下,众人摧毁了实为吸血鬼的露西,又全力追捕德拉库拉,捣毁了他在伦敦的许多巢穴,并与他斗智斗勇,终于将这个邪恶的吸血鬼化为乌有。整部小说情节跌宕、诡异,气氛阴森、恐怖,读来令人震悚、愤懑,并陷入久久的深思。 本书是B.斯托克编写的《嗜血幽灵——德拉库拉》的简写本,为英汉对照版本。
无
朗文英文品质保证!英汉对照确实学到不少知识,细细阅读,句型、、短语、单词一样不缺。很适合英语初学和中学者!
我本身对吸血鬼很感兴趣,这也是我选择这本书的一个原因。再者,英语阅读有助于提高自身。
在增强英语知识的同时,也阅读到了经典文学
装帧整洁美观,印刷清晰。
英语词汇量适中,孩子很喜欢。今天刚拿到,一口气读了80多页了,不肯放下。
书还不错!中英文都有
很喜欢 只不过这是四级的书 初二读简单了点
书本质量很好,可以多看看
只看了简介,感觉还可以。
故事引人入胜,让人爱不释手
这本看过了,写的还行
很好,有注释
书面外面有些起皮,整体很好~也有好句子整理~支持
不错的书,学英语的好帮手
看了几页,觉得还可以!
卖给上初中的孩子的
书的封皮不好,没有珍藏的想法了,当个英文读物随便读读吧
女儿一口气读完了,希望有所帮助
不要用中文,显得多余。
书内容精彩,对学习英语有帮助。