与里科克一起笑
2006-1
北京十月文艺出版社
[加拿大] 里科克
170
101000
傅惟慈
无
人总是对自己非常好奇,越是普通的事情,越是认定其中必有无穷的奥秘。对于类似哭和笑这样每天要发生无数次的事情(想想地球上所有的人都在不停地重复这两个动作,总数多么巨大),难免也会引起有志之士热切探索的欲望。所以关于滑稽、幽默、悲喜剧、搔胳肢窝等等的历史、学术文件汗牛充栋。如果有好事者皓首穷经,遍读所有,其结果可能是眼部面部肌肉疲劳坏死,从此不能哭笑了。《与里科克一起笑》是有“加拿大的马克·吐温”之称的幽默作家里科克的小品集。他写的幽默作品不是说一两个逗笑的故事,而是在诙谐、滑稽的情节背后触及到英美资本主义社会的矛盾和本质。
里科克(1869—1944),加拿大享有国际声誉的幽默文学作家,存美国被认为是加拿大的马克吐温。生于英国汉普夏郡怀特岛卜的斯旺穆尔乡间。七岁移居加拿大。后在上加拿大公学受教育,1891年毕业。毕业后在母校教书。1899年,到美国芝加哥大学攻读经济与政治,1903年获得政治经济学的哲学博士学位,并开始住加拿大麦吉尔大学任教,曾任政治经济系主任。从19世纪末开始致力于幽默小品和随笔创作,乐此不疲,并把业余创作视为正业,留下大量幽默文学作品。
傅惟慈,我国资深翻译家(文学艺术类)。1923年生,1950年毕业于北京大学西方语言文学系。退休前执教于北京大学、北京语言大学等院校。1987年退休。中国作家协会会员。自上一世纪50年代起从事文学翻译工作。译有德国小说《布登勃洛克一家》、《臣仆》(自德语翻译)、《权力与荣誉》(自英文翻译)等名部作品。近年亦有散文游记、文评、翻译论文等文章问世。
我们是如何过母亲节的怎样才能活到200岁? 海上旅行乐于助人的巴特先生大演员访谈录访问两位典型小说家老谚语革新图书推销术圣诞节的鬼魂记热心公益事业的企业界大亨们为什么我们对犯罪这么着迷?两美元五十分一件的谋杀案完美恋爱指南穿石棉衣服的人第五十六号我看幽默
书摘近年来社会上出现了不少新鲜事,我最赞成的就数每年过一次母亲节了。每年5月11日庆祝母亲节,在美国已经深入人心,这是一点儿用不着奇怪的。而且我还相信,这个风俗很快就会传到大洋彼岸英吉利去。 特别是在我们家这样一个大家庭里,每年过一次母亲节已经成为惯例了。今年我们决定要隆重操办一下,全家都认为是个好主意。它会使我们想到,一年四季母亲为全家操劳,花费了多少精力,作出多大牺牲,这都是为了一家老小啊! 为此,我们决定把这一天当成个大日子,当成全家人的一个节日。我要尽一切力量叫母亲高兴。父亲决定请一天假,5月11号这天不上班,以便参加祝贺。姐姐安妮和我本来在大学都有课,这一天也都不去了。读中学的玛丽和弟弟威尔也给自己放了假。 我们的计划是把母亲节过得像圣诞节或者其他盛大节日一样热闹。所以首先我们得把房子布置一下,屋子里要摆上鲜花,壁炉上贴上大标语这类的事。写标语、布置房间我们交给母亲办了,因为每年圣诞节都是由她经手装饰房子,办这种事她很内行。 两个女孩子想到,这么大的一个节日,衣服必须穿得漂漂亮亮的,所以她俩各自买了一顶新帽子。母亲把帽子又收拾了一下,钉上飘带什么的,真是漂亮极了。父亲买了几条活结领带,一条给他自己,男孩子每人也得到一条。我们本想也给母亲买一顶新帽子,可是她说什么也不要。后来我们发现,她真的更喜欢她那顶旧的,两个女孩子也说,她戴那顶灰颜色的旧帽子最合适了。 吃过早饭以后,我们为母亲准备了一件令她惊喜的礼物。我们早已租好一辆小汽车,打算带她到乡下去兜一兜风。平常的日子,母亲没有机会享这个福。因为我们家只雇得起一个女仆,所以母亲几乎每天都忙得团团转。眼下乡间正是最美丽的季节,让母亲坐上汽车,把车开得远远的,过一个上午,她一定会非常开心的。 可是就在当天早上,我们的计划又有些改变。因为父亲想起一个新主意,与其带母亲到郊野兜风,不如带她去钓鱼。父亲说,反正汽车也租了,租金也付了,我们还不如坐这辆车到山里有溪水的地方去钓鱼呢。正像父亲说的,如果毫无目的地到外面游荡,就给人以无所适从的感觉。如果出去钓鱼,就会觉得面前有了明确目标,游兴自然也就增加了。P1-2
书评里科克首先是一个幽默大师,只不过他的幽默作品绝非只为逗读者一笑,轻松一下情绪,而是在诙谐的外衣下,包裹着一颗热爱人类、热爱世界,充满怜悯、同情的爱心……从对社会上种种不合理、不公正现象的抨击到对富人大贾的嘲弄都可以看到作者的用心。但是他的讽刺是同幽默糅合起来的,换言之,他用以剖析丑恶的不是锋利的匕首,而是讥笑和鄙薄,这就更叫他抨击的对象显得町鄙又可笑,更令人深恶痛绝。 ——傅惟慈
每一个时代的幽默都代表着眼泪和笑声相互融合的传统,而这也正是我们活在世上的命运。 里科克首先是一个幽默大师,只不过他的幽默作品绝非只为逗读者一笑,轻松一下情绪,而是在诙谐的外衣下,包裹着一颗热爱人类、热爱世界,充满怜悯、同情的爱心……从对社会上种种不合理、不公正现象的抨击到对富人大贾的嘲弄都可以看到作者的用心。但是他的讽刺是同幽默糅合起来的,换言之,他用以剖析丑恶的不是锋利的匕首,而是讥笑和鄙薄,这就更叫他抨击的对象显得町鄙又可笑,更令人深恶痛绝。 ——傅惟慈
无
多么好的一本小书啊,为什么这么少的人关注呢?真的有些不解!但问问自己,如果不是读了这套《大家小书·洋经典》中我们熟悉的经典,我又怎会结识这本可爱的小书呢!太多时候,经典需要时间,需要一些桥梁!很感谢大家小书的编辑们,他们真的出了套很不错的书!把已经被人们熟识的经典书籍和内涵足够经典的标准,但却还不为众人知晓的好书推荐给了我们!里科克,加拿大享有国际声誉的幽默文学作家,在美国被认为是加拿大的马克·吐温。虽只有16篇文章,但真的值得一读!我们在生活中常说,幽默是最需要内涵和底蕴的!一本可爱的小书,如果你发现了他,就给他些时间吧!可能在你翻开他的时候,你就知道这样的时间是值得的!我庆幸自己已经读到了这份经典……
是一本不错的书,很轻松,也很风趣,是很典型的西方幽默。
品味幽默,品味大师的世界