死于威尼斯
2010-5
北京燕山出版社
[德] 托马斯·曼
335
442000
宁瑛,关惠文 [等]
无
《死于威尼斯》(托马斯·曼中短篇小说选)是作家当时关于艺术家问题的思考和总结,所以在他全部作品中占有极其重要的地位。他在小说中利用了自己前不久的威尼斯之行中的亲身经历,许多细节描绘非常真实、生动,同时又加上了神话暗示和哲学对话,使作品的思想更为深刻,这个艺术家悲剧也更具有象征意义。已经攀上荣誉顶峰的新古典主义大师阿申巴赫在功成名就后,对成就产生怀疑和不满,感到自己的创作走入了死胡同,文思枯竭。他的威尼斯之行正是他告别理性主义,转向古希腊审美精神,寻找感官和道德之间平衡的开端。然而追求精神美或形体美的唯美主义并没能解救艺术家走出陷入的困境。过分沉迷于酒神精神同样导致另一种危机。燃烧的激情一度使他文思如泉涌,写出细腻温柔,字里行间闪烁着爱情光辉的优美文字,而同时也刺激他固有的本能和欲望,使他陷入情感倒错、丧失道德和尊严的境地,不能逃脱悲剧的结局。
托马斯·曼是德国20世纪主要作家,《布登勃洛克一家》是其成名作,1929年获诺贝尔文学奖,代表作尚有《魔山》等。
译序幻象堕落追求幸福的意志失望死矮个子先生弗里德曼小丑托比阿斯·敏德尼克尔衣柜自食其果小路易丝通往墓地的路上帝的宝剑特里斯坦饥饿者托尼奥·克勒格尔神童幸福在预言家那里艰难的时刻孪生兄妹火车事故雅佩和多埃斯科瓦尔的决斗死于威尼斯
幻象我机械地为自己卷着一支新的香烟,褐色的烟丝末带着细微的泡沫状烟雾落到了书信夹那淡黄色的吸墨纸上。这时候我似乎很难相信,我依然醒着。温暖而潮湿的晚风从我身旁敞开的窗户吹了进来,它把细小的烟云先是吹成了奇怪的形状,然后再把它们从绿色灯罩下面那盏电灯所照耀到的范围里吹到T昏暗之中。这时候我可以肯定,我已经酣然入梦了。在这种情况下,我当然已经感到非常不愉快了,因为这种判断束缚了我的想像力。在我的身后,椅子靠背好像在暗暗地取笑我,因而发出了吱嘎吱嘎的响声。我突然感到毛骨悚然,好像每一条神经都立刻战栗起来了似的。这使我感到十分讨厌,因为它干扰了我对那些怪诞的烟团字符的深入研究。烟团字符迷了路似的在我周围缭绕不去。当时,我差不多已经下定了决心:就它们写一篇浅显易懂的文章。可是,现在安宁已经荡然无存了。所有的感官都已经处于狂热的激动之中。狂热、烦躁和荒唐。每一个声音都在吵闹。伴随着这种吵闹,已经遗忘的东西又都稀里糊涂地浮现出来了。过去曾经印人视觉的东西又奇特地重新活跃起来了,而且还带着当时的感觉。我十分感兴趣地注意到,我的目光贪婪地扩展开了。当时它已经紧紧地盯住了黑暗中的一个地方,因为那个地方有一尊明亮的塑像显现出来了,而且越来越清晰。我的目光把它吸收了,虽然只是错觉,但是,我却感到快乐之极。我的目光接受的塑像越来越多,这也就是说,明亮的塑像出现得越来越多。塑像在施展魔术,使自己不断地增多,使自己变得越来越多……越来……越多。现在它--这尊塑像,这件偶然的艺术品--就在那儿,十分清楚,完全和当年一样。这尊塑像从遗忘中重新浮现出来,由想像力重新创造出来、塑造出来和描绘出来。想像力真是一位绝妙的、天才的艺术家。这尊塑像并不大,其实应该说很小,而且也不完整,但是毕竟算是完成了,看起来就像当年一样。可是,这尊塑像却在黑暗中向四面八方无止境地扩散而去,并变得越来越模糊了。一个宇宙,一个世界,里面有颤抖的光线,也有深沉的心绪,可是却没有声音,周围欢笑喧闹的声音连一点儿也没有挤进来。这里所说的周围也许最下面铺着的锦缎令人感到眼花缭乱。编织进去的树叶和花朵在锦缎的横向构成了锯齿形、圆形和盘绕形的图案。锦缎的上面放着晶莹透明的盘子,盘子的旁边还立着一个细长的高脚水晶酒杯,杯子里已经斟上了半杯淡金色的美酒。它的前面梦幻般地伸着一只手,手指松松地握着酒杯的脚,其中的一个手指头上还紧紧地戴着一枚没有光泽的银戒指,戒指上镶嵌着一颗血红色的红宝石。柔软的手腕逐渐变粗,最后就变成了胳膊。这时,画面却完全变得模糊起来了。这真是一个甜蜜的谜。那只姑娘的手梦幻般地,一动不动地停在那里。一条淡蓝色的血管爬行在她那娇嫩白皙,但是却没有光泽的手上。只有在这里才能看到生命在搏动,激情在从容而又强劲地跳动。它们好像感受到了我的目光,因此搏动得越来越快,越来越猛,最后竞变成了颤动的恳求声:停下来吧,别再看我了……但是,我的目光却死死地,并且还带着冷酷的狂喜盯在那里不动,就像当年一样。我的目光盯在那只手上,在那里,与爱的较量在震颤,爱的胜利在搏动……就像当年一样……就像当年一样……高脚酒杯的底部慢慢地释放出来一个珍珠般的气泡,并且让它向上浮去。当气泡进入红宝石的闪光范围时,它便闪现出血红的色彩,然后便在液面上突然消失了。这时候,一切都像是受到了干扰,都消失了。我拼命地睁大双眼,极力地想把那些柔和的轮廓重新勾勒出来。现在,这一切都已经离我而去了,都在黑暗中消失了。我深深地,深深地舒了一口气,因为我注意到,我对此已经淡忘了,就像当年一样……我疲惫地把身体靠到椅背上,却突然感到一阵疼痛。可是,我现在仍然和当年一样,我仍然准确无误地知道:你确实爱我……这也就是我现在还能哭泣的原因。钟长盛译
《死于威尼斯》(托马斯·曼中短篇小说选)作者托马斯·曼是20世纪德国文坛最耀眼的巨星,他的作品具有广泛的世界影响;他于1929年获得诺贝尔文学奖。 《死于威尼斯》(托马斯·曼中短篇小说选)为“世界文学文库”之一,荟萃了托马斯·曼24篇精彩的中、短篇小说,从中可领略这位大文豪的整体创作。我国的出版界早于一九六二年就介绍了他的巨著《布登勃洛克一家》,之后又陆续出版了《魔山》、《绿蒂在魏玛》和《大骗子克鲁尔的自白——回忆录第一部》等书。深信今后各国研究托马斯·曼的学者将愈来愈多,而他的作品也将在世界文坛上永放异彩。
无
书质量很好,快递很快。
连页码都印错了,还是我没看懂,没有1、2直接到3是个什么情况