聊斋志异选译
2011-5
凤凰出版社
刘烈茂,欧阳世昌 译注
288
无
《聊斋志异》以独特的思想、人物和艺术构思,形成独特的艺术魅力。本书所选均是流传甚广、脍炙人口的故事,如《崂山道士》、《画皮》、《促织》等,展现了作品的思想性和艺术性。
刘烈茂:中山大学古文献研究所教授,著名古典文献专家。
前言
劳山道士
娇娜
妖术
画皮
婴宁
义鼠
翩翩
罗刹国
公孙九娘
促织
雨钱
小猎犬
狼
梦狼
司文郎
丑狐
顾生
大鼠
牧竖
王子安
席方平
胭脂
黄英
晚霞
王者
张氏妇
石清虚
编纂始末
丛书总目
版权页:后生举进士,授延安司李,携家之任。母以道远不行。松娘举一男,名小宦。生以仵直指罢官,挂碍不得归。偶猎郊野,逢一美少年,跨骊驹,频频瞻顾。细视,则皇甫公子也。揽辔停骖,悲喜交至。邀生去,至一村,树木浓昏,荫翳天日。人其家,则金沤浮钉,宛然世族。问妹子则嫁,岳母已亡,深相感悼。经宿别去,偕妻同返。娇娜亦至,抱生子掇提而弄日:“姊姊乱吾种矣。”生拜谢曩德。笑日:“姊夫贵矣。创口已合,未忘痛耶?”妹夫吴郎,亦来谒拜,信宿乃去。一日,公子有忧色,谓生日:“天降凶殃,能相救否?”生不知何事,但锐自任。公子趋出,招一家俱入,罗拜堂上。生大骇,亟问。公子日:“余非人类,狐也。今有雷霆之劫。君肯以身赴难,一门可望生全;不然,请抱子而行,无相累。”生矢共生死。乃使仗剑于门。嘱日:“雷霆轰击,勿动也!”生如所教。果见阴云昼暝,昏黑如磬。回视旧居,无复闱闳;惟见高冢岿然,巨穴无底。方错愕间,霹雳一声,摆簸山岳;急雨狂风,老树为拔。生目眩耳聋,屹不少动。忽于繁烟黑絮之中,见一鬼物,利喙长爪,自穴攫一入出,随烟直上。瞥睹衣履,念似娇娜。乃急跃离地,以剑击之,随手堕落。忽而崩雷暴裂,生仆,遂毙。少间,晴霁,娇娜已能自苏。见生死于旁,大哭日:“孔郎为我而死,我何生矣!”松娘亦出,共舁生归。娇娜使松娘捧其首;兄以金簪拨其齿;自乃撮其颐,以舌度红丸入,又接吻而呵之。红丸随气入喉,格格作响。移时,醒然而苏。见眷口满前,恍如梦寤。于是一门团园,惊定而喜。生以幽圹不可久居,议同旋里。满堂交赞,惟娇娜不乐。生请与吴郎俱,又虑翁媪不肯离幼子,终日议不果。忽吴家一小奴,汗流气促而至。惊致研诘,则吴郎家亦同日遭劫,一门俱没。娇娜顿足悲伤,涕不可止。共慰劝之。而同归之计遂决。生入城勾当数目,遂连夜趣装。既归,以闲园寓公子,恒反关之;生及松娘至,始发扃。生与公子兄妹,棋酒谈宴,若一家然。小宦长成,貌韶秀,有狐意。出游都市,共知为狐儿也。异史氏日:“余于孔生,不羡其得艳妻,而羡其得腻友也。观其容可以忘饥,听其声可以解颐。得此良友,时一谈宴,则‘色授魂与’。
《聊斋志异选译(修订版)》是古代文史名著选译丛书之一。
无
包装,纸质,印刷,排版都没有问题。不过,选译容易让人误会是中英对译,所以,有些小小的失望。
喜欢聊斋的故事直接跳去看白话~
活动时买了好些书给儿子,非常超值。
非常有用的书,对学习的帮助非常大。老师要求买的
本书选编了聊斋的精品。文言文读起来很有韵味!
很久之前买的,现在都忘了。
写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分!
如今对《聊斋》的翻译还不是太多,此书虽为选本,还是有一定价值的。
很值。古文白话文对照。
小时候看聊斋的时候非常的害怕,总是很多天不敢出来晚上,现在想来,那是真的太逼真。
大爱啊,值得拥有
虽然不是我本人收的货,但快递速度很快,包装也不错
买时没看清,,我本想买本详细的,原来是选节。不过还好了,选节都是精华嘛。
对于只是想初步了解的读者,这本书不错,价位也合适
印刷很清楚 字体大清楚 还没看内容
字体比较大,看起来舒服
喜欢聊斋,买着收藏
聊斋语言精炼,买这个版本是为了便于携带。
这本书是给初中生看的吗,每遍都有前言,搞个中心思想,烦不烦,早知道买原版