第一图书网

美国的智慧

林语堂 外语教学与研究出版社
出版时间:

2009-8  

出版社:

外语教学与研究出版社  

作者:

林语堂  

页数:

524  

Tag标签:

无  

内容概要

《美国的智慧》是一本通俗哲学著作,由国学大师林语堂脚踏东西文化,挥毫泼墨而成,“中国人应该向美国人学习什么?”全书内容涉及到社会生活的方方面面:生活、生命、情感、自由、幸福、自然、宗教、幽默与讽刺、爱情与婚姻、战争与和平,等等。林语堂提倡“以自我为中心,以闲适为格调”的小品文创作;在本书中,林先生挥毫泼墨,收放自如,真正体现了这一风格。引用了三百余位古今中外思想家的作品,如拉尔夫·沃尔多·爱默生、本杰明·富兰克林、戴维·格雷森、奥利弗·温德尔·霍姆兹、托马斯·杰弗逊等等,阅读本书,犹如与大师面对面交谈,心灵会得到一次净化和升华。

作者简介

林语堂,1895年10月10日生于福建漳州,乳名和乐,名玉堂,后改语堂。22岁获上海圣约翰大学学士学位,27岁获美国哈佛大学比较文学硕士学位,29岁获德国莱比锡大学语言学博士学位,同年回国,先后执教于北京大学。北京师范大学,厦门大学和上海东吴大学,1936年后居住美国,此后主要用英文写作,1966年定居台湾,1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975年荣任国际笔会副会长。1976年3月26日病逝于香港。葬于台北阳明山故居。林语堂用英文创作和翻译的一系列经典作品影响深远,奠定了他在国际文坛上的重要地位。代表作有小说《京华烟云》、《啼笑皆非》,散文杂文《吾国与吾民》、《生活的艺术》、传记《苏东坡传》、《武则天传》,译著《老子的智慧》、《浮生六记》等。

书籍目录

FOREWORD
PREFACE ON A SUNDAY MORNING
Chapter One THE WISDOM OF LIVING
Chapter Two COUNSEL FOR LIVING
Chapter Three OUR ANIMAL HERITAGE
Chapter Four THE RHYTHM OF LIFE
Chapter Five MAN AS SENTIMENT
Chapter Six NEW ENGLIAND INTERLUDE
Chapter Seven LIFE
Chapter Eight LIBERTY
Chapter Nine THE PURSUIT OF HAPPINESS
Chapter Ten THE ARTS OF LIVING.

章节摘录

I see as many women lose at the roulette table as men, the sixth sense beingthe inability to tell clearly why you want to do a thing when you do it. I believewomen think and feel on the whole very much as men do, that mentally thereis much less sex difference than physically, although some women like toencourage the men to think otherwise. So if the question is asked, "Whereis woman in this book?" the answer is that she is everywhere, sharing allmen's problems of politics and religion and love. James Branch Cabell was for"domnei," or woman worship, for putting woman on a pedestal——a dangerousattitude, but then he was also for hero worship of men, for showing man inknight's armor riding on a high horse. He was speaking about romance, aboutwomen in art and literature. In real life, any woman would be grateful for beingaccepted as an ordinary human being, like any man, perhaps at most slightlyraised on a two-inch heel, not much higher, and certainly not on a pedestal. Itjust won't work. Woman shares all man's foibles, all man's pettiness and vanity,as she shares all his hopes and ambitions. Woman is venal; woman is vain;woman is realistic. What do we take her for? An angel? The falsehood lies inthe implication that man isn't all these things.E. B. white, angered by the patronizing inanities of a man writing inHarper's on "Getting Along with Women," wrote a reply in which he succeededin the rare accomplishment of treating woman as man, to the point where thequestion of getting along with women does not even come up. My impressionis that he merely likes them a lot. Such a point of view, I believe, is reallycivilized. In addition, E. B. White is natural here; he just pours himself out, andthe result is delightful.

媒体关注与评论

读林先生的书使人得到很大启发。我非常感激他,因为他的书使我大开眼界。只有一位优秀的中国人才能这样坦诚、信实而又毫不偏颇地论述他的同胞。——《纽约时报》星期日书评


编辑推荐

《美国的智慧》是由外语教学与研究出版社出版的。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


美国的智慧 PDF格式下载



“有这样一句话:“美国人的金钱掌握在犹太人的手中,而美国人的智慧却是掌握在华人脑中。”国学大师林语堂,以自己深厚的东方文化底蕴、在美国生活十几年来的经历为我们深刻阐述这一义理。这本书是林语堂先生最为通俗的一本哲学著作,明确地提出了“中国人应该向美国人学习什么?”的问题,全书的内容涉及到美国社会生活的方方面面,包括生活的智慧、决策、艺术等等。对很多有争议的问题,作者时刻保持警惕和观察,借助近百位中外名家的作品将自己的观点融入其中,避免简单的是非判断。书中缜密的思辨不输给正统哲学著作;清新恬淡的语言,堪比《瓦尔登湖》。林语堂把许多历史悠久的哲学思想滤清,配以现代的香料;他根据个人独特的创见,用机智、明快、流利动人的文笔写出一部有骨子、有思想的著作。作者在书中讨论到许多问题,见解**,学识渊博,对中西思想深刻的理解。 林语堂这样评价自己,两脚踏东西文化,一心评宇宙文章。的确,林语堂终其一生,都在做中外文化交流的躬耕者,一生著作六十多部,其中大部分以英文写作。他向世界介绍中国,也向中国介绍世界。


林语堂前辈是30--60年代主要用英文写作的华人家,他中文、国学和英文水平无须置疑,此书是写美国社会的习俗和国民特点,是当年极少见的能从华人视角看美国社会的著作,而且每页上半页是英文原作、下半页是对应中文,此书对渴望了解美国社会者、对精于英文不擅中文者、对精于中文不善英文者,都是极适当的好书。


对于美国思想家感兴趣的人,可以把这本书当做指导书,然后按图索骥的去阅读书中所涉及到的各位大师。对于藏书爱好者来说,林语堂的这一系列书都很值得购买和收藏


林语堂先生的英文亲切易读,不过需要对哲学史略有了解方可卒读。


中西文化的差异,尤其在意识上的,我们需要认识,林语堂先生的文章幽默有趣,发人深省


林语堂的英语绝对值得学习!书很好尤其喜欢书中的书香


这个也是特别好,林语堂作为华人的骄傲,是值得读一读得


这本被我送给同学了,不过他很满意。

单词有太多看不懂,不过我非常喜欢!

不愧是林语堂,用法值得一学!

相当地道!

极力推荐!


比较喜欢林语堂的书。很不错!


真想把林语堂老先生的书都买下来,很多论点都很精辟,虽然有些思想有点旧了,但是还是具有很大的启发意义……


喜欢读那个时代作者写的东西,京华烟云,孔子的智慧等等。作者学贯中西,写的明白透彻,推荐。


已经读过《生活的艺术》《吾国吾民》


全英文,很不错,适合大学以上水平阅读。还是不太好懂的。


不管是美国智慧还是中国智慧,无论是西方智慧还是东方智慧。
孙子兵法,取长补短!


此书全英文,我只看了一个序,然后就翻翻过去了,但得一言,已经足够。

那句话翻译过来就是,没有人能掌握真理,因为真理本就不存在,我们所能做的,只是最好的猜测。

切然切然。


怀宝宝的时候买的,没读完,其他英文小品也很棒


有一种东方的神韵,和英文别致的词汇


不错,林在美国呆了近三十年,看的比较清楚


看了很多有关美国的书, 不妨换个角度, 看看过去人是怎么认识的,是不是“月是他乡园”


一开始以为此书不会太厚,毕竟与中国印度相比是个年轻的国家,但是作为当今世界最富有的国家,肯定是有不同寻常的智慧的。值得好好研读。


但这本没有他的《京华烟云》好,这本对于我来说太难懂了。


装帧精良,纸质不错,内容就不敢做评价了,林先生的作品,要细读。


买了一套林大师的书,装帧很美,内容不用说


刚拿到书,很期待老先生带给我另一种视角的智慧


林先生的书值得一读,不仅了解了另外一个世界人们的思考方式也可以用作自己思考方式的一种改进。林先生的书通俗易懂,不晦涩。独到的见解了洞察力让人们的思维一下子从东到西开阔了起来。谢谢林先生的书。


林老先生写的文章值得一读


很好,很厚的一本书,值得买!!!


很久没看他的作品了,买一本好好欣赏下!


帮朋友买的,书很经典,内容很赞。


这个真的不错!很好很强大,不过外研社能不在封面写中文吗?有点奇怪!


很重很有手感的书,刚开始看


值得收藏一生,可以慢慢品味


还没看 看完美国人编的书再看这个


相当的精彩 适合反复阅读

他的视角和见解都相当的犀利 一针见血

文字非常的地道 这是我最佩服的一点


希望对自己是有一个很大的提高 !我要静下心来,好好阅读此书。


领域烫的英语一直很喜欢,很佩服,思想深刻使我们外文学院的很自豪


看了第三遍才有点看懂,但是的确很有意思的一本书。


内容没的说,而且厚厚的一本,拿在手里很有感觉,


因为好,所以买,实在不知如何评。^o^


对不住了。。。


外研社出版的,喜欢


这书还是很不错的


很厚实 纸张清晰


才看了一部分关于love那一章,真的写得非常好


书是正版的,包装很完整,看起来不错


厚厚的一本,很喜欢。


书刚到手,很好,正打算读呢


帮同事买的,听说是好书。


书不错,但还没时间看。


送朋友的,很满意!


don't miss a good book ***e this


非常满意,赞一个


没时间每天都看,看懂不难,单词量可以提高哦。


朋友推荐,知识共享


So perfect book I have recieved !


相当棒 价格公道


英文版没货了,挺不爽的,买的时候能买,发货的时候就没货了,换了一本中文版的精装,也可以吧,只是有点小遗憾


这个商品不错很喜欢封面


适合英文基础不错的人藉此理解美国文化,貌似美国没有慧


买错了,想要中文的买成英文的


全是英文,也很厚,性价比挺高,还没看,有得练习和考验了,突飞猛进就靠你们了。。。


这一套书都不错,值得购买.


刚开始拜读,小小遗憾是字体偏小了点,大点就好了。


挺喜欢书的纸质材质。


不错,但贵了


很喜欢!受益匪浅!!


good book ,i ***e it


书的质量不错 很好 发货快 送货员态度好


还没开塑封, 看来不错。


好书是好书,就是觉得言语怎么那么碎,就得书写的很絮叨


难度太大,看不懂


As it indicated by the caption, i bought this great book last month, but i haven;t ***nned one page yey, it's my fault, i am a glutton of books , but i was too gready that i have so many backlog
i would work hard , Lin U tang is the best interpreter of the cen***y 20th , i am looking up to him


在这里我想问一下,怎么会缺货的呢,而且缺货了就补上啊,怎么也不补,也不给个说法啊,订单白下了啊?


没有自己看,如同《印度的智慧》一样,被束之高阁。


嗯,书的感觉很好,包装纸质都不错,厚厚的一大本,虽然英文字有点小,但觉得要是看完会很有成就感~~哈哈~~喜欢!!


最喜欢原版了。。。慢慢看


如题!书很不错,质地、内容、发货都很给力!


很喜欢林语堂的文集,看了一些,可能要花很久才会看完。之后还想买其它的文集,这类书对于学习英语挺有帮助。


惭愧啊 买了就没看过 一直放在书柜里好看


明明是中文书,在线试读却是英文!!!太无耻了!!!


包装不错,质量很好,内容看上去很有营养


這本書不錯,挺適合靜下來慢慢地看


到底是大师的作品,原以为会有很多晦涩难懂的地方,其实到了手里,看起来还是不会觉得太难太深奥。另外我想表达对卓越送货人的感谢,我好几次都不在家,他们打电话过来,我只能说,要不您周六日再过来,他们也欣然答应了,并且书也没有任何的损坏,表达下敬意和谢意~~~


大家的作品,值得静下心来细细品读。


林语堂的文字,比美国人更加优美的英文,非常不错。


确实是,有一些地方的翻译是不太好。排版,纸张,字体都有问题。


林语堂是大师,睿智无比,《美国的智慧》是宏篇佳作,但翻译有点失去大师的风格。遗憾。书的排版也欠合理,看着累。


挺好的,买来读一读


又一本深度揭示西方文化的大作


非常好的东东,值得购买


知己知彼。


值得一读,好书值得收藏,呵呵


好书,而且价格也不贵


相关图书