马克·吐温短篇小说选集
2009-5
世界图书出版公司
马克·吐温
331
盛世教育西方名著翻译委员会
无
通过阅读文学名著语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为? 对于喜欢阅读名著的读者,这是个最好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时候,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。 这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有权威注释、部分书中还添加了精美插图。 本书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。
作者:(美国) 马克·吐温 (Twain.M.) 译者:盛世教育西方名著翻译委员会
1. 卡县名蛙2. 田纳西的新闻界3. 坏孩子的故事4. 好孩子的故事5. 大宗牛肉合同事件的始末6. 我给参议员当秘书的经历7. 一个真实的故事8. 我怎样编辑农业报9. 竞选州长10. 一次神秘的访问11. 败坏了哈德莱堡的人12. 他是否还在人间?13. 30000元遗产14. 狗的自述15. 哥尔斯密的朋友再度出洋16. 百万英镑
5.大宗牛肉合同事件的始末不管这事对我来说有多么微不足道,我还是想尽可能简明扼要地向全国人民表明我的看法,因为这件事特别引人注目,对它也是恶评如潮,以至于两大洲的报纸都充斥着歪曲事实的报道和夸张的评论。我要声明,在以下的叙述中,每一件事都有中央政府的官方记录可以充分证实——这件倒霉事是这样发生的:大约在1861年10月10日,新泽西州希芒县鹿特丹区约翰·威尔逊·麦肯齐(现在已故)和中央政府订立了一份合同,议定将30大桶的牛肉供应给谢尔曼将军。这是笔极好的买卖。他带着牛肉去找谢尔曼,但是等他赶到华盛顿的时候,谢尔曼已经去马纳萨斯了;于是他又把牛肉装好,跟到那里,可是到那里的时候已经晚了;于是他又跟着谢尔曼去纳什维尔,从纳什维尔到查塔努加,再从查塔努加到亚特兰大——可是他始终没能追上谢尔曼。他从亚特兰大再一次整装出发,沿着谢尔曼走过的路线一直走到海滨。这一次他又迟了几天;但听说谢尔曼准备乘“贵格城”号去圣地耶路撒冷,于是他乘了一艘开往贝鲁特的轮船,打算赶上谢尔曼的轮船。当他带着牛肉抵达耶路撒冷时,他又听说谢尔曼并没乘“贵格城”号出航,而是到大草原打印第安人去了。他又回到美国,向落基山进发。他在大草原上艰辛地行走了68天后,终于离谢尔曼的大本营只有四英里地了,却被印第安人用战斧劈死,剥去头皮,牛肉也被印第安人抢走了。印第安人抢走了几乎所有的牛肉,只落下了一桶。谢尔曼的军队夺下了那一桶牛肉;因此那位勇敢的航海者虽然已死,也算是部分履行了他的合同。他把遗嘱以日记形式保存,并在遗嘱中表明,他将那份合同传给了他的儿子巴塞洛缨·W。
《马克·吐温短篇小说选集(中英对照全译本)》是由马克·吐温所编著,世界图书出版公司出版发行的。
无
名著典藏 中英文对照全译本,喜欢。
看过中文版马克·吐温短篇小说,现在有中英文对照全译本,有种不一样的感觉
中英文对照,且基本上都是直译,易于理解!好书!
马克·吐温短篇小说选集,孩子喜欢
学习英语,读名著,一举两得
质量非常好,中英文对照,对学习英语帮助较大。
对外国作家了解的不是很多,但是在各种介绍中就觉得马克吐温真真是个令人佩服的作家。他写的短篇小说风格幽默,其中又不乏讥讽之意,用咱们汉语说就是“嬉笑怒骂皆成文章”,(不过个人是个忠实的中华文化的粉丝,虽然马克吐温很强大,但比庄子还是比不上的,虽然做这样的对比没有意义……)
还有一点,就是有英文原文,原文也不会太难,看起来不会很费劲的,既可以提高文学修养,又可以学学英语,鱼和熊掌有时候是可以兼得的……
英语老师要买中英对照的,结果一不小心买了全英文的,看样子要过几年才能看懂了。
中英对照,原汁原味的版本,感觉很不错,是一本可以反复品读的好书
中英文对照,有利于阅读能力的提高
书质量不错,中英对照,给孩子买的,内容更适合大人看。
书本精美 纸张薄薄的 有300多页 中英对照 好书
这个系列都不错,中英对照。书的质量也不错。既学习了英文,还当了收藏。后悔只买了一本。别的系列打折的时候也应该买几本来收藏的
英汉对照,有助于英语学习,纸的质量很好,是正版书
中英对照的 可以用来学习英语
不错,中英文对照的,对小孩学习英文应该有很大帮助!
感觉整体特别好。书里英文也没有发现错误。适合中等水平的学习者。希望多翻译一些这样的名著。
中英对照,孩子可以学英语
那老夫子的幽默,还是中英文对照的。
一直就很喜欢这种类似名著的小说选,多度有益身心。
左右中英对照,便于阅读。封面软压,大方。
中英对照,排版很好,马克吐温的小说很幽默
已经收了上海世图不少好书了,学英语真心不错!
特别有趣,不仅提高了英语水平,还在一定程度上提升了文学修养和阅读水平,更重要的是学会了快乐的去学习
中英文双语,可以锻炼英语阅读能力,不错
纸张、排版都不错,一直很喜欢这个版本的名著!
很想要这种中英文的书,我这书店只有这样的口袋书,这本很不错
太好了!很喜欢里面的文章,学英语也很好用。纸质很好,皮质摸起来很舒服。里面的中文翻译很适合学习。看起来很高档的样子。
这本书无论是英文原著,还是中文的翻译,都非常好!值得英语学习者学习~
名著就是名著,经久不衰
名著的经久不衰恐怕就在于此吧
经典名著,价廉物美
学英语还是读原著吧,有情节,原汁原味,比硬邦邦的教材要平易近人。
书的质量还不错,小孩子看,挺好的。有助于英语泛读。美语相对来说比较简单,多看看与英国语言的不同,了解不同的文化吧。
还没有看内容,不过喜欢这种英汉对照的,希望儿子喜欢。
不错的书英语原文加中文翻译,而且翻译也不错
马克·吐温是一个不错的作家,他的文章很深意,对孩子有帮助。
听好的一本书,马克吐温的书一搬都比较幽默,英汉互译,适合英语专业初年级学生读
书很好看,包装精美,速度快,非常喜欢
这个文学作品,应该提升英语很多
书本还不错。中英双语,方便阅读。
一本对学习英语有些帮助的书
这本书还是很不错的,适合大学一年级新生阅读,书的质量也很好,当当的书的质量一向很值得信赖。
很值得读的一本书,特别对于要学习英语的读者~很喜欢~
小故事可以帮助我学习更原汁原味的英语!
对照着看
推荐给那些想看原版小说但是没有耐心看长篇的人个人还是蛮喜欢马克吐温的 不过纸质有点差
适合初中和高中学英语提升阅读。
再生纸印刷,书很轻,很好。如果能印刷成可以装在口袋中的书就更好啦。这是小时候中学课本中摘录了几篇,现在推荐给儿子。希望他好好阅读。
购买时,没注意的,到家才发现是中英文对译,也非常好。孩子正需要
纸张还行,左右英中文,方便理解,能满足购书本身的要
通过这次看书提高了阅读水平
书的纸张不错,内容清晰,便于阅读,挺好。
这边书外观很精美,可以收藏!
很好,正在看,喜欢马克吐温的书。
很好看,纸张很好。很喜欢的书呢。
喜欢,内容丰富。很不错。中英互译,算是很好!推荐!
包装很好,布局也不错,对提高英语阅读能力很有帮助
恩 很好 锻炼英语阅读能力。。。
马克吐温的小说十分有趣。书的质量也很好。这次物流做了改进,放了充气包装,书没有受损
还未读,应该不错。有助于提高英文水平。
终于找到高老头的小说了,已经想了半年了。希望对自己的英语有所提高
买给孩子看的,希望对孩子的英文阅读有帮助,希望她喜欢这本书
很喜欢书香~ 左边英文,右边中文~
很适合用来提高英语水平。
书不错,物流挺给力,赞一个。
平时没时间读小说,这本是为了旅途打发无聊时间买的,打算先看左边的英文,不懂了再看右边的中文.
不错,书皮很精美,我喜欢。
上学那会是在图书錧借来读的,现在终于有自己的书了,关键这本书质感很好的,值得收藏
书的内容还没看,不过封面看起来不错,想来内容应给也会不错的。
还没看,印刷很不错,是正版书。
以前借同学的书看过一点,想接着看完它。
老马的书别具风味,特别有个性,反正好看还讽刺
书还行吧,比去书店买要便宜些
马克吐温的书也很好,尤其是麦琪的礼物,真的爱
书很好,纸质也不错。马克吐温的东西有深度,慢慢看。
价格比较实惠,正版书,很好的作为中学生的课外辅导书记,非常棒的一套书
质量不错,书还没看,应该很好吧。
SO GOOD, I LOVE THESE BOOKS VERY MUCH!世界图书出版社的书纸张很好,封面也做得很好。
自己买完之后,朋友又托我帮她买的书,都觉得挺好的书,也很便宜
很好的书,能提高英文水平
书的内容还不错 就是纸张 不怎好
书的质量是还行的,内容是自己感兴趣的,非常值得买~
很好的书,值得慢慢看看
以前在网上买东西给评价的时候感觉很勉强,但在当当上买的书,确实让我很满意,这本尤其好啊!
能看到马克吐温的东西很好呢!中英双语的也很好!
双语的,可以再提高一下英语,不错。
用它学英语很好啊
翻译很标准,对学英语很有帮助
对学英语的同学来说,很有帮助
价格公道,我是为了提高英语水平来买的。非常不错。
内容和质量俱佳,多读好书有益身心!
看起来一般般 有一页有毛病但不影响阅读 就不换了
给孩子暑假的阅读材料
为了凑单买的,但是感觉还不错,纸张质量好像差了点,但是包装很有格调,尤其还是双语翻译,对英文阅读有帮助
我好喜欢这种复古的封面,内容也很赞
很不错的 到底是大家之作 很喜欢
儿子很喜欢看,不过是先看的汉语,接下来再看英文吧
不错不错...我儿子很喜欢~
喜欢马克吐温的幽默,看他写的故事,很容易让人发出淡淡微笑