第一图书网

新编英汉语言学词典

戴炜栋 编 上海外语教育出版社
出版时间:

2007-12  

出版社:

上海外语教育出版社  

作者:

戴炜栋 编  

页数:

1155  

Tag标签:

无  

内容概要

本词典是一部综合性语言学工具书,共收录词目约7500条,内容既包括理论语言学及其各分支、各交叉学科的术语,又有应用语言学及语言教学方面的术语呼专有名词,基本反映了迄今为止语言学研究发展的轨迹,概貌及最新成果。

作者简介

戴炜华教授,曾任上海机械学院外语系主任、华东工业大学文理学院常务副院长、上海理工大学外语学院常务副院长等职;长期从事语言学理论的教学和研究工作;从1984年起招收外国语言学及应用语言学硕士研究生;1987-1988年应邀赴纽约市立大学(CUNY)皇后学院(QueensCollege)

书籍目录

前言体例说明词典正文 附录 1.语言学惯用符号表 2.认知语言学写法惯例 3.惯用逻辑符号表 4.略语表 5.国际音标 6.目笔画索引 7.词目拼音索引 8.参考文献


编辑推荐

《新编英汉语言学词典》由上海外语教育出版社出版。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


新编英汉语言学词典 PDF格式下载



很好的词典吗,比较详细


书刚到,不过应该还可以。


个人认为本书是国内介绍比较全的一本语言学方面辞典,解释词语言简意赅,比较适合初学者通读以达到对语言学方面的全面了解.


算是比较齐全的了,但仍有许多名词在上面找不到,还要补充。


这本词典词汇量很大,涉及面比较广,有中英文对照。对于初学者,比如大学阶段开始学语言学的人来说是一本很好的词典。对于各种语言学专业的研究生或者博士生来说,这本词典的深度不够,解释不足,具体图示及例句不多。还是推荐更加专业的词典。以上就是我个人的感觉,仅供参考。


概念意义和所指意义能是一回事么?但该词典居然处理为一回事。故对此词典的权威性表示怀疑。


不知道怎么不是戴炜栋而是戴炜华


这本词典绝对是学习语言学的好工具。不过书看上去有点旧,外皮都磨得一道白一道白的。


只有词条本身被标注了英语,词条解释全是汉语的 。与自己想的“英汉”不同。不过中文的解释写的很好。另有一点是,卓越把作者标注错了、、建议改一改。。


可以确定是正版,但是好像是尘封许久了……


相关图书